было. Умирающий Джикор сидел на сидении водителя. Он сказал что-то о
чудовищах и людях из леса... и умер!
У нас не работала связь, поэтому Кэйси сказал, что полетит в порт.
Индитра и Форман привели в действие хоппер и отправились к Ванатару, чтобы
посмотреть, что там с женщинами и детьми. А я со своими припадками не на
что не гожусь! Вот опять, снова!
Он начал сильно дрожать, и Тау подхватил его.
- Лихорадка-то!
- Не совсем, - ответил Мешлер. - Очень похожа по симптомам, но
лекарства не действуют. Пока еще не нашли средства. Может, вы сможете
что-нибудь сделать?
От сильной дрожи человек начал раскачиваться. Голова его
запрокинулась, и он упал бы, если бы Тау не поддержал его.
- В постель и тепло укрыть, - сказал он. - Тепло поможет.
Полуведя, полунеся хозяина, они прошли в дверь, которую поторопился
открыть Дэйн.
Было ясно, что сам поселенец тоже лечился теплом: в соседней комнате
в камине жарко пылал огонь, перед ним стояла койка с грудой одеял. Они
опустили хозяина на кровать, Тау закутал его одеялами, а Мешлер направился
к висевшему над огнем котлу. Принюхавшись, он взял со стола чашку и ложку
с длинной ручкой и начерпал горячей жидкости в чашку.
- Эзанское пиво, - объяснил он. - Это согреет его внутренности.
Тау приподнял хозяина и с помощью Мешлера напоил его. Когда больного
снова опустили на койку, он, по-видимому, потерял сознание.
Дэйн выпустил бреча, который тут же свернулся у огня. Когда бреч
испустил вздох облегчения и удовлетворения, Дэйн удивился, как мог он так
долго выдерживать холод.
- Он здесь один? - Тау кивнул в сторону неожиданного пациента.
- По его словам, да. Это Картл. Он чуть не сошел с ума от своих
припадков и сознания того, что ничем не может помочь женщинам. В таком
холоде, он сразу бы потерял сознание.
- Этот Ванатар... Значит, есть еще одно поселение? - спросил Дэйн.
- Ванатар уже два года говорит об этом, но я не знал, что он уже
готов. Должно быть, он принял решение второпях. Впрочем, я давно уже не
был здесь. Посмотрим...
Он подошел к левой стене, и Дэйн, проследовав за ним, увидел карту.
Поля, расчищенные и засеянные, были окрашены желтой краской, нерасчищенная
земля - серой. К западу виднелись "раскопки" - районы, лишь отдельными
пятнами закрашенные желтым цветом.
- Ванатар осматривал эту землю более пяти лет назад, - Мешлер указал
на этот район. - Она лежит от Картла на юго-восток.
Дэйн молча смотрел на серые площади. Где тут силовое поле и лагерь?
Есть ли они на карте?
- У Ванатара нет защиты. А во время сбора они просто рассыпаны по
полю, без барьеров, женщины и дети... Если туда прорвутся эти чудовища...
- Мешлер не закончил.
- Взять наш флиттер и попытаться собрать их? - предложил Тау.
- За один раз их всех не возьмешь, - Мешлер думал о том же.
- Далеко ли простираются помехи? - спросил Дэйн.
Мешлер пожал плечами.
- Кто знает? Когда Кэйси доберется до порта, он сможет привести
помощь.
- Есть еще шлюпка, - сказал Дэйн. - Шлюпка с Рипом и Али... и с
расположенным рядом ящичком. Что, если те, кому предназначался этот
ящичек, знают теперь, где его искать?
Но Мешлер ничего не понял.
- Туда нельзя лететь, а связаться с ними мы не можем. К тому же,
вероятно, их уже забрали в порт.
- Еще кое-что, - Тау пристально смотрел на Мешлера. - Что сказал этот
Картл о торговцах? Похоже, наши люди в трудном положении. И в этом ваша
вина, а не наша! Чем быстрее власти осознают это - тем лучше!
Мешлер казался смущенным.
- Я не больше вашего знаю, что происходит в порту. Важнее то, что
происходит здесь. Надо позаботиться о людях Ванатара. Вы пробовали свой
прибор?
Тау снял с плеча датчик и нажал кнопку. Дэйн видел, как метнулась
стрелка, указывая вначале на север, затем на юг, потом опять на север,
словно ее одновременно притягивали два источника излучения.
- Что это значит? - спросил Мешлер.
Тау выключил прибор, внимательно осмотрел его и снова включил его,
держа под другим углом. Стрелка продолжала судорожно метаться по шкале,
как будто выбирала два источника в противоположных направлениях.
- Значит существуют теперь два источника, - подытожил Тау.
- Их ящичек и ящичек у шлюпки? - предположил Дэйн. - Неужели радиация
на юге стимулировала излучение ящичка у шлюпки? Как это отразиться на
шлюпке? Но ведь Али и Рип имели приказ доставить ящичек в порт?!.. Так
значит, они все еще там, в дикой местности?
- Может излучение привлекло этих существ сюда? - Мешлер еще раз
посмотрел на карту на участок Ванатара.
- Кто знает? Но источник сильный, - ответил Тау.
- В этом что-то есть, - Дэйн пытался припомнить слышанный на
"Королеве" разговор. Система связи - обязанность Тан Я, и Дэйн знал лишь
общие условия приема и передачи. Но однажды Тан Я разговаривал с капитаном
и сказал что-то о помехах со стороны разбойничьего корабля и о том, как
пробиться через эти помехи. Нужно пульсирующее устройство, которое может
преодолеть помехи. Здесь есть коммуникатор, и должен найтись кто-то, кто
поймет, как это сделать.
- Что? - нетерпеливо спросил Мешлер.
- Я слышал однажды... Кто здесь занимается коммуникатором?
- Главным образом, Картл. После прибытия он был техником в порту.
Кое-что заработал и переселился сюда. Но коммуникатор не в порядке...
или... посмотрим... - Он быстро пересек комнату, направляясь к панели
коммуникатора, почти такой же сложной, как и на "Королеве". По-прежнему из
динамика полился треск.
- Все те же помехи.
Дэйн взглянул на Тау.
- Насколько он болен? Может он прийти в себя и заняться передатчиком?
- Если бы это был припадок обычной лихорадки, то он бы пришел в себя
часов через пять, слабый, но с ясной головой. Но я не знаю, как у него
протекают припадки. Очень много зависит от состояния организма больного.
- Он ничего не сможет сделать с коммуникатором, - возразил Мешлер. -
Думаете он не пытался?
- Он испробовал только прямую связь, - ответил Дэйн. - Но есть еще
пульсирующая передача. И если кто-то в порту слушает внимательно...
- Рассказ Тан Я об Эргарде! - подхватил Тау. - В этом что-то есть. Но
все же придется ждать, пока он придет в себя.
Мешлер переводил удивленный взгляд с одного торговца на другого.
- Возможно вы и знаете, о чем говорите. Я же не вижу никакого выбора
и не уверен, что смогу связаться с Ванатаром.
15. ПОПЫТКА СПАСЕНИЯ
Наконец-то у них была реальная пища. Дэйн сидел за столом перед
тарелкой с мясом латмера в овощах и фруктах. Насколько это вкуснее
Е-рациона! Наступила ночь. Тау внимательно наблюдал за Картлом, который
что-то неразборчиво бормотал в беспамятстве. Ушедшие к Ванатару не
вернулись. Коммуникатор был включен на минимальную мощность приема, и к
треску помех они уже почти привыкли.
- Далеко ли мы от шлюпки? - Дэйн допил горячий напиток, опустил
кружку и посмотрел на Мешлера.
Тот отошел от стола к карте, долго изучал ее, даже поводил пальцем по
линиям, что-то прикидывая, потом вернулся к столу.
- В двух часах полета на нормальной скорости, - ответил он. - Но
ваших людей там нет. Их должны были подобрать вскоре после нашего отлета.
И они взяли с собой ящичек.
- А как же показания прибора? - спросил Тау. - Если бы ящичек забрали
в порт, то показания были бы другими. - Что вы задумали? - спросил он у
Дэйна.
- Если бы мы отнесли ящичек на юг, может быть он отвлек бы чудовища?
- Дэйн хватался за любую, самую слабую надежду.
Тау покачал головой.
- Мы недостаточно знаем о его действии. Дэйн, дайте еще напитка.
Картл зашевелился, стараясь избавиться от многочисленных одеял,
которыми его укутал врач. Дэйн подошел к парящему котлу, набрал полкружки
ароматного напитка и отнес его врачу.
- Спокойнее. - Тау перешел на базовый язык и поддержал Картла за
плечи. Он поднес кружку к губам больного старика и тот жадно отпил. Потом
с помощью Тау сел, отбросив в сторону одеяла. Он больше не дрожал, и в его
глазах светился разум и целеустремленность.
- Надолго я отключился? - спросил он.
- Около трех часов, - ответил Тау.
- Ангрия, дети, все остальные?
Должно быть, он прочел ответ на лице Тау. Рука его потянулась к
украшенному ножу.
- Значит... - но он не окончил.
- Слушайте, - Дэйн вплотную приблизился к нему. Он не знал, на что
способен Картл, когда все его чувства и мысли заняты тревогой за судьбу
своей семьи, но срочно нужно было установить, сможет ли Картл сделать
что-либо с аппаратом связи. - Все еще помехи, но мы можем пробиться и
попросить помощи из порта.
Картл нахмурился. Он не смотрел на Дэйна. Вытащив нож чести, он
слегка провел большим пальцем по лезвию, как бы проверяя его остроту.
- Помехи, - с отсутствующим видом повторил он, а потом повернулся к
Мешлеру. - Вы прилетели на флиттере? Дайте его мне. У меня прошел приступ.
- Надолго ли? - спросил Тау. - Холод немедленно вызовет новый. А если
вы полетите и потеряете сознание, чем вы поможете остальным? Выслушайте
лучше Торсона. Возможно, вы не расслышали его слов, но мы знаем, что в
аналогичной ситуации это средство подействовало. Вы связист по подготовке
и сможете, может быть, помочь.
- Ну, что? - Картл обратился к Дэйну, но нетерпеливо, словно ожидая
услышать от него что-то невразумительное.
- Я не связист и не знаю ваших терминов, но однажды за вольным
торговцем погнался пиратский корабль и так же забивал связь искусственными
помехами...
И Дэйн дословно пересказал рассказ Тан Я.
Нож, который в начале рассказа Дэйна двигался взад и вперед, теперь
застыл неподвижно.
- Пульсирующее противовмешательство, - сказал Картл, - а какой код?
- Ничего сложного. Только назвать себя и позвать на помощь.
Картл вернул нож в ножны.
- Да. И если Кэйси не добрался... - Он встал, пошатнулся, но отвел
руку Тау, который хотел поддержать его, и пошел к коммуникатору.
Прикосновение к коммуникатору - треск слегка усилился. Картл
внимательно слушал. И губы его двигались. Он как будто что-то считал.
Пододвинув стул, он почти упал на него, продолжая внимательно
слушать. Достал из-под стола ящик с инструментами. Вскрыл панель и начал
работать, вначале медленно, почти наощупь, а затем все быстрее и
увереннее. Наконец он откинулся назад на спинку стула, опустив руки и
плечи, словно проделанная работа отняла у него все силы.
- Готово. Будет ли только работать? - Казалось, что он спрашивал у
самого себя.
Бреч лежал на полу у камина. Но вот он сел. Он словно во что-то
вслушивался, и Дэйн теперь следил больше за бречем, чем за Картлом,
который включил передатчик и начал отбивать рваный ритм ключом.
Дэйн уселся на койку, оставленную Картлом.
- Что? - подняв капюшон термокостюма, произнес он в микрофон.
- Идут, - ответил бреч.
- Мы должны их бояться? - быстро спросил Дэйн.
- Страх есть... он с теми, кто идет... и там раненные.
- Далеко?
Бреч медленно повел головой справа налево, как будто его нос был
детектором.
- Идут быстро, но еще не здесь. - Ответ казался уклончивым. - Страх,
сильный страх. Все им охвачены.
Дэйн встал.
- Бреч говорит, что кто-то приближается. Он говорит, что они ранены и
сильно боятся.
Картл, несмотря на громкий треск коммуникатора, должно быть услышал,
так как тут же повернулся к Дэйну.
- Когда?