Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джон Норман Весь текст 1142.89 Kb

Тарл Кэбот на Горе 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 98
     Цепляясь за потолок, висели многочисленные темные  фигуры,  очевидно,
цари-жрецы, но с чудовищно раздутыми животами. Они не шевелились.
     Я включил свой переводчик.
     - Миск, - сказал я. И почти тут же узнал знакомый запах.
     Среди вцепившихся в потолок фигур послышался шорох.
     Но никакого ответа не последовало.
     - Его здесь нет, - предположил Мул-Ал-Ка.
     - Вероятно, нет, - согласился Мул-Ба-Та, - иначе он бы ответил.  Твой
переводчик уловил бы его ответ.
     - Поищем в другом месте, - сказал Мул-Ал-Ка.
     - Дайте мне факел, - сказал я.
     Я взял факел и обошел комнату. У двери я заметил  вделанные  в  стену
прутья, которые можно использовать как лестницу.  Взяв  факел  в  зубы,  я
приготовился к подъему.
     Неожиданно, держась руками за нижнюю перекладину, я остановился.
     - В чем дело? - спросил Мул-Ал-Ка.
     - Слушайте, - сказал я.
     Мы прислушались и на расстоянии услышали поющие человеческие  голоса;
пело множество людей; мы слушали минуту-две; звуки пения приближались.
     - Вероятно, идут сюда, - сказал Мул-Ал-Ка.
     - Нам лучше спрятаться, - предложил Мул-Ба-Та.
     Я оставил лестницу и отвел мулов к дальней  стене  помещения.  Тут  я
велел им спрятаться за упавшими со стен камнями. Сунув факел меж камней, я
тоже присел за ними, и мы стали ждать.
     Пение становилось все громче.
     Это была  печальная  песня,  торжественная  и  медленная,  почти  как
погребальный напев.
     Слова на древнегорянском, который я понимаю с трудом. На  поверхности
сейчас этим языком не пользуется никто, кроме касты  посвященных,  которые
его используют в своих многочисленных сложных ритуалах.  Насколько  я  мог
судить, эта песня, хоть и печальная, гимн царям-жрецам, в ней  упоминались
праздник Толы и гур. В припеве, который все время  повторялся,  говорилось
примерно следующее: "Мы пришли за гуром, во время праздника Толы мы пришли
за гуром, мы радуемся, потому что во время праздника  Толы  мы  пришли  за
гуром".
     Мы продолжали сидеть скорчившись в темноте в дальнем углу  помещения.
Вдруг дверь распахнулись, и появились два ряда  странных  людей,  они  шли
парами, у каждого в одной руке факел мула, в другой -  нечто  напоминающее
пустой винных мех из золотистой шкуры.
     Я слышал, как рядом со мной Мул-Ал-Ка перевел дыхание.
     - Смотри, Тарл Кабот, - прошептал Мул-Ба-Та.
     - Да, - ответил я, - вижу.
     Вошедшие длинной вереницей в помещение могли быть отнесены к людям, а
могли и нет. Выбритые, одетые в пластик, как все мулы роя, но  туловища  у
них маленькие, а ноги и руки необыкновенно  длинные  для  туловища  такого
размера, ладони и ступни необыкновенно  широкие.  На  ногах  нет  пальцев,
ступни скорее напоминают диски,  это  своеобразные  мясистые  подушки,  на
которых они молча движутся вперед; и на руках у них не обычные  ладони,  а
тоже нечто вроде мясистого диска, который поблескивает  в  свете  факелов.
Самой странной особенностью этих существ была форма и ширина  глаз:  глаза
большие, не менее трех дюймов в ширину, круглые, темные и  блестящие,  как
глаза ночного животного.
     Что это за существа?
     Их в помещении становилось  все  больше,  освещение  усилилось,  и  я
предупредил своих спутников, чтобы они не шевелились.
     Теперь  я  ясно  различал  царей-жрецов;  они  висели  вниз  головой,
вцепившись в потолок, по сравнению с огромными вздувшимися животами  грудь
и голова казались маленькими.
     И тут, к моему изумлению, странные существа, не обращая  внимания  на
прутья  у  двери,  начали  подниматься  по  почти  вертикальным  стенам  к
царям-жрецам, потом - поразительно - двинулись вниз  головой  по  потолку.
Там,  где  они  ступали,  оставалось  слизистое  пятно:  несомненно,  след
выделений дисков,  служивших  им  ногами.  Те,  что  оставались  на  полу,
продолжали торжественно петь; те же, что добрались до царей-жрецов, начали
из их ртов наполнять свои меха. Их факелы отбрасывали странные тени. Много
раз заполнялись меха, цари-жрецы отдавали мулам то, что  запасли  в  своих
животах.
     Процессия мулов казалась бесконечно, царей-жрецов на потолке было  не
меньше ста. Мулы непрерывно поднимались вверх, спускались, возвращались  с
пустыми мехами, а те, что оставались на  полу,  не  прекращали  петь.  Так
продолжалось больше часа.
     Мулы не пользовались лестницей,  и  я  решил,  что  ее  установили  в
древности, когда еще таких мулов, обслуживающих царей-жрецов, не было.
     Я решил также, что те выделения, которые мулы набирают в меха, и есть
гур; теперь я понял, что означало выражение "держать гур".
     Наконец последний необычный мул спустился на пол.
     За все это время ни один из них даже не взглянул в нашем направлении,
настолько они были поглощены своим занятием. Когда они не собирали гур, то
стояли, устремив взгляд к потолку, где висели цари-жрецы.
     Наконец я увидел,  как  один  царь-жрец  двинулся  и,  пятясь,  начал
спускаться  с  потолка.  Его  живот,  с  выкачанным  гуром,  теперь   стал
нормальным, и он величественно направился  к  выходу  легкими  грациозными
шагами царя природы. Несколько мулов окружили его, с  пением,  они  высоко
поднимали свои факелы и несли меха,  полные  светлой  молочной  жидкостью,
напоминающей разведенный дикий мед. Царь-жрец, окруженный мулами, медленно
удалился по коридору. За ним последовал другой, еще один,  и  наконец  все
цари-жрецы,  за  исключением  одного,  покинули  это  помещение.  В  свете
последних факелов я видел, что последний царь-жрец  тоже  лишен  гура,  но
остается на потолке. Толстая цепь, прикрепленная к кольцу в потолке,  вела
к металлическому кольцу между грудью и животом царя-жреца.
     Это был Миск.
     Я сломал другой конец факела и прошел к центру помещения.
     Поднял факел как можно выше.
     - Добро пожаловать, Тарл Кабот, - послышалось из моего транслятора. -
Я готов к смерти.



                          22. ТУННЕЛИ ЗОЛОТОГО ЖУКА

     Я повесил переводчик на цепочке через  плечо  и  пошел  к  прутьям  в
стене.  Взяв  факел  в  зубы,  начал  быстро  подниматься.  Одна  или  две
проржавевших перекладины сломались у меня в руках, и я чуть не свалился на
каменный пол. Перекладины, вероятно, очень старые, и их никогда не чинили,
не заменяли поврежденные.
     Добравшись  до  потолка,  я,  к  своему  облегчению,   заметил,   что
перекладины продолжаются и по нему; здесь под каждой перекладиной  имелась
плоская площадка, на которую можно поставить ноги. По-прежнему держа факел
в зубах, так как мне были нужны обе руки, я начал двигаться к Миску.
     В ста  пятидесяти  футах  под  собой  я  видел  фигуры  Мула-Ал-Ка  и
Мула-Ба-Та.
     Неожиданно одна перекладина, кажется, четвертая, оборвалась, концы ее
оторвались от потолка, я отчаянно  потянулся  к  следующей  и  едва  успел
схватиться за нее. Несколько мгновений, вспотев, я висел в воздухе. Рот  у
меня наполнился углем, и я понял, что, должно быть, прокусил факел.
     Перекладина, на которой я висел, начала отходить от потолка.
     Я пошевельнулся, и она отошла еще на дюйм.
     Я боялся, что, если подтянусь, она совсем вырвется.
     Я висел, а она продолжала отходить, по частичке дюйма за раз.
     Я чуть продвинулся вперед,  перекладина  почти  совсем  выскочила  из
потолка, но я уже схватился за следующую. И  услышал,  как  упала  та,  за
которую я только что держался.
     Посмотрев вниз, я снова увидел Мула-Ал-Ка и Мула-Ба-Та. Они  смотрели
вверх. На их лицах был  страх  за  меня.  У  их  ног  лежали  две  упавшие
перекладины.
     Та, на которой я  сейчас  висел,  казалась  относительно  прочной,  я
осторожно подтянулся и ступил на следующую.
     Через несколько мгновений я был рядом с Миском.
     Достал из  рта  факел  и  выплюнул  частички  угля.  Поднял  факел  и
посмотрел на Миска.
     Он висел вниз головой, освещенный голубым светом факела,  и  серьезно
смотрел на меня.
     - Приветствую тебя, Тарл Кабот.
     - Приветствую, - ответил я.
     - Ты очень шумишь.
     - Да.
     - Сарму следовало проверить эти перекладины.
     - Вероятно.
     - Но трудно все предусмотреть, - сказал Миск.
     - Да.
     - Что ж, - сказал Миск, - я думаю, тебе пора приниматься  за  дело  и
убить меня.
     - Не знаю, с чего начать, - ответил я.
     - Да, - согласился Миск, - это трудно, но,  я  думаю,  если  проявить
настойчивость, то можно.
     - Есть ли какой-то центральный орган, который  я  могу  повредить?  -
спросил я. - Например, сердце?
     - Ничего такого, - ответил Миск. - В нижней части живота есть  орган,
который передвигает жидкости по телу, но поскольку  наши  ткани  буквально
погружены в жидкость, повреждение  этого  органа  скажется  не  сразу,  по
крайней мере только через несколько анов.  С  другой  стороны,  -  добавил
Миск, - время у тебя есть.
     - Да, - согласился я.
     - Я рекомендую, - сказал Миск, - мозговые центры.
     - Значит, быстро убить царя-жреца нельзя?
     - Не  с  твоим  оружием.  Но  ты  можешь,  конечно,  затратив  время,
перерезать корпус или отрезать голову.
     - А я надеялся, что есть способ быстро убить царя-жреца.
     - Прости, - сказал Миск.
     - Ну, наверно, ничего не поделаешь.
     - Да, - согласился Миск. И добавил: - В данных обстоятельствах  я  бы
хотел, чтобы такой способ существовал.
     Я увидел какое-то приспособление, металлический прут  с  выступом  на
конце. Прут свисал с крюка на таком расстоянии, что Миск не  мог  до  него
дотянуться.
     - Что это такое?
     - Ключ от моей цепи.
     - Хорошо, - сказал я, перебрался через  несколько  перекладин,  чтобы
снять  ключ,  потом  вернулся  к  Миску.  После  некоторых  затруднений  я
умудрился всунуть ключ в замок на металлической ленте, опоясывавшей Миска.
     - Откровенно говоря, - сказал Миск, - я бы рекомендовал сначала убить
меня, а потом уже убирать тело. Я могу испытать искушение защищаться.
     Я повернул ключ и открыл замок.
     - Но я пришел не для того, чтобы убить тебя, - сказал я.
     - Разве не Сарм тебя послал?
     - Сарм.
     - Почему же ты меня не убиваешь?
     - Не хочу, - сказал я. - К тому же между нами роевая правда.
     - Это верно, - согласился Миск,  передней  конечностью  снял  с  себя
кольцо, оно повисло на цепи. - С другой стороны, теперь Сарм тебя убьет.
     - Я думаю, он бы меня и так убил, - сказал я.
     Миск, казалось, ненадолго задумался.
     - Да, - сказал он. - Несомненно. - Потом он посмотрел на Мула-Ал-Ка и
Мула-Ба-Та. - От них Сарм тоже избавится.
     - Он приказал им явиться в  помещения  для  разделки,  -  ответил  я,
добавив: - Но они решили этого не делать.
     - Замечательно, - сказал Миск.
     - Просто они люди, - ответил я.
     - Что ж, это их право.
     - Да, я так думаю.
     Почти нежно Миск подхватил меня одной передней конечностью и  снял  с
перекладины. Я оказался прижат к его груди.
     - Так будет гораздо безопаснее, - сказал он и, по-моему,  без  всякой
необходимости добавил: - И гораздо тише. - И вот, прочно  держа  меня,  он
прошел по потолку и задом спустился по стене.
     Мы с мулами и Миском стояли на каменном полу у выхода из помещения.
     Я сунул факел в узкую  металлическую  подставку,  состоящую  из  двух
колец и пластинки под ними. Она была прикреплена к стене. Я  заметил,  что
их  несколько;  они  явно  предназначались  для  факелов  или  аналогичных
приспособлений.
     Я повернулся к царю-жрецу.
     - Ты должен где-нибудь спрятаться, - сказал я.
     - Да, - подхватил Мул-Ал-Ка, - найди тайник  и  оставайся  в  нем,  а
потом, может быть, Сарм предастся радостям золотого  жука,  и  ты  сможешь
безопасно выйти.
     - Мы будем приносить тебе пищу и воду, - предложил Мул-Ба-Та.
     - Вы очень добры, - ответил Миск, глядя на нас  сверху  вниз,  -  но,
конечно, это невозможно.
     Два мула в страхе отступили от него.
     - Почему? - спросил я в замешательстве.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама