недель назад Гарви совершил поездку к северо-западу и встретил кого-то,
кто разговаривал с людьми, которые пытались добраться до Сакраменто... Но
все они обнаружили лишь море Сан-Иоаквин.
- Черт побери, - сказал Бейкер. - Значит, ядерный центр погиб.
- Прошу прощения - да, - сказал Харди.
- Дик, надеюсь вы не собираетесь уступить этому проклятому Монтрозу?
- спросил Джордж Кристофер.
- Я приехал сюда, чтобы просить о помощи, - ответил Вильсон. - Нас
могут полностью уничтожить. У него большая армия.
- Что значит "большая"? - спросил Эл Харди.
- Большая.
- Кое-что меня удивляет, - сказал сенатор Джеллисон. - Дик, вы
уверены, что та банда людоедов, с которой вы сражались, составляет часть
армии Монтроза? Что он объединился с ними?
- Разве я не сказал, что так оно и есть?
- Только не сердитесь, - знаменитое обаяние сенатора внезапно с новой
силой проявилось снова. - Я просто удивился, вот и все. Монтроз был
сумасбродом, но сумасшедшим он не был. И дураком не был, кстати. Он
защищал угнетенных...
Со стороны Кристофера донеслось рычание.
- ...во всяком случае, он это заявляет, - как ни в чем не бывало
продолжал Джеллисон. - Но я бы никогда не подумал, что он может вступить в
дружеские отношения с _л_ю_д_о_е_д_а_м_и_.
- Может быть они захватили его в плен, - предположил Эл Харди.
Джеллисон кивнул:
- Мне тоже это показалось вероятным. В таком случае он вообще не
представляет собой легальной власти.
Легальной, нелегальной, мне-то что делать, - спросил Дик Вильсон. Я
не могу вступать в бой против него. Ваши люди помогут мне? Я не хочу
сдаваться ему на милость...
- Хвалю, - сказал Кристофер.
- Это не обычные людоеды, - сказал Дик. - Они могут отказаться от
этой привычки, если... если получат другую пищу. Но эти их посланцы!
- Большую ли группу они к вам направили? - спросил Харди.
- Неподалеку от нас расположились лагерем примерно человек двести,
ответил Дик. - К нам заявилось около дюжины. Все вооружены. Генерал Бейкер
видел их. Один из них капитан полиции...
- Ну не дерьмо ли?! - воскликнул Кристофер. - Полиция, объединившаяся
с людоедами!
- Ну, на нем была форма, - сказал Дик. И с ними один тип, который
раньше был чиновником в Лос-Анджелесе. Чернокожий. И другие. В большинстве
они выглядели нормально, но двое... черт, это было что-то жуткое! - он
глянул на Бейкера, и Джонни кивнул в знак согласия.
- Действительно жуткое, - продолжал Дик. - Вели себя, будто
наглотались наркотиков. У них глаза были точно такие же, знаете
расширенные, и никогда не посмотрят прямо на тебя. И они говорили об
ангелах Бога. "Ангелы послали нас, чтобы передать вам это послание".
- Как остальные реагировали на это? - спросил Гарви Рэнделл.
- Будто ничего особенного не происходит. Будто это нормально -
говорить о пославших их ангелах. А когда я спросил, какого черта это все
значит, они просто повернулись и пошли прочь. "Вы получили послание". Это
все, что они сказали.
- И вы говорите, что двести человек встали лагерем поблизости от вас?
- спросил Эл Харди. - Насколько близко? Где?
- Невдалеке. К югу от нас по дороге, - сказал Дик. - А что?
- По этой дороге должен был проехать Гарри, - ответил Харди. - Он не
то, чтобы запаздывает, у него нет никакого точного расписания, но мы
ожидаем его.
- На моей ферме он не появлялся, - сказал Дик.
- Вы не думаете, что посланный к вам отряд мог что-то с ним сделать?
- спросил Джеллисон.
Дик пожал плесами:
- Сенатор, я не знаю, чего можно ждать от этих людей. Они объявили,
что у них гораздо большая вооруженная сила, чем мы видели, и в это я верю.
Мы нигде не заметили никого. Ни одного беглеца. Такое впечатление, что
никого не осталось, кроме нас и Нового братства.
- Ангелы, - сказал Эл Харди. - Это звучит как-то бессмысленно.
"Не изящно", подумал Гарви Рэнделл. Очень не изящно, и это
расстраивает Эла.
- Я встречался несколько раз с Монтрозом, - сказал Гарви. - Он не
показался мне сумасшедшим. Хотя и имел пунктик, охрана окружающей среды.
Ракеты, эти консервные банки, уничтожают озон, ну и так далее. Может быть,
Молот привел к тому, что он окончательно свихнулся.
- Может быть он сумасшедший, а может быть, пленник, это все равно, -
сказал Дик Вильсон. - Но дальше по дороге стоят лагерем двести человек.
Готов держать пари, что у них еще не меньше пяти сотен. И я не знаю, черт
побери, что мне делать.
- Нет. Мне не кажется, что вы действительно не знаете, - сказал
сенатор. Сделал паузу, обдумывая, и никто не посмел, пока он молчал,
вмешаться со своими замечаниями. Наконец сенатор заговорил.
- Хорошо. Еще шесть дней. Дик, я хочу сделать вам предложение. Вы
можете доставить сюда, к нам, женщин, детей и больных. За это вы
передадите нам определенную часть спасенного вами имущества. Инструменты,
электронику и так далее в этом роде. Снаряжение для подводного плавания -
и в первую очередь, дыхательные аппараты...
- Значит вы предоставляете нам в одиночку драться против Армии Нового
братства, сенатор?
Джеллисон вздохнул:
- Разумеется нет. И я не думаю, что губернатор Монтроз (или тот, кто
получил контроль над ним) особо заинтересован в разделе вашего имущества с
нами. Похоже на то, что он намерен завладеть всем штатом.
- В том числе и нашей долиной, - сказал Джордж Кристофер.
- Да, мне кажется, что это так, сказал Джеллисон. - Хорошо. На
сегодняшний день нам известны два правительства. Колорадо Спрингз и Армия
Нового братства. Плюс, возможно - ангелы.
- Так что мне, черт возьми, делать? - спросил Дик.
- Сохранять терпение. Мы пока слишком мало знаем, - сказал Джеллисон.
- Давайте соберем побольше информации. Генерал Бейкер, что вы можете
рассказать нам, как обстоят дела в том, что осталось от Соединенных
Штатов? И, раз мы затронули этот вопрос, в том, что осталось от всего
мира?
Джонни Бейкер кивнул и откинулся на спинку стула, собираясь с
мыслями.
- Приемлемой связи нам наладить так и не удалось, - сказал он. -
Связь с Хаустоном мы потеряли сразу после Падения Молота. В Хаустоне,
кстати, погибла семья полковника Деланти. Поэтому, когда говорите с ним о
Техасе, будьте поосторожнее.
Бейкеру было радостно увидеть, что присутствующие еще не слишком
огрубели душой, проявления их симпатии к Рику были очевидны. Он уже многое
повидал в этом мир, у подавляющего большинства уже не было слез, чтобы
лить их из-за каких-то нескольких человек. Слишком много было смертей
вокруг.
- Семьи моих русских друзей тоже погибли, - сказал Джонни. - Война
началась менее, чем через час после столкновения с Молотом. Китай нанес
удар по России. Россия нанесла удар по Китаю. Несколько наших баз также
запустили ракеты на Китай.
- Господи, - сказал Харди. - Гарви, у вас есть какие-нибудь приборы
для измерения уровня радиации?
- Нет.
Вид у всех был встревоженный. Гарви кивнул, соглашаясь.
- Хорошо, мы определим количество выпадения радиоактивных осадков. Ну
и что мы дальше будем делать?
- Хоть что-нибудь мы в силах сделать? - спросил Харди.
- Я думаю, радиация сейчас находится на безопасном уровне, - сказал
Джонни Бейкер. - Радиоактивные осадки прибиты к земле дождем. А ведь дожди
шли сильнейшие. Вся планета походила на огромный слой хлопка. После
Падения Молота нам в сущности, ни разу не удалось разглядеть поверхность.
- Вы говорили о связи, - подсказал Джеллисон.
- Да. Извините. Итак, у нас состоялся разговор с Колорадо Спрингз, но
очень короткий, по существу мы лишь успели обменяться позывными. Один раз
нам удалось наладить связь с базой командования стратегической авиацией.
Той, что в Монтане. Они связи не имели ни с кем. По Соединенным Штатам -
это все, - Джонни помолчал, давая время присутствующим осознать
услышанное.
- Теперь что касается того, что осталось от всей планеты. Южная
Африка и Австралия пострадали, вероятно, лишь в малой степени. О Латинской
Америке мы ничего не знаем. Никто из нас не владеет в достаточной степени
испанским, а когда нам удавалось наладить связь с кем-нибудь из жителей
Латинской Америки, контакт продолжался недолго. Мы поймали несколько
коммерческих радиопередач. И, насколько мы могли разобрать, через неделю
после Падения Молота в Венесуэле произошла революция. Да и весь континент
столкнулся с острыми политическими проблемами.
Джеллисон кивнул:
- Это неудивительно. И, разумеется, их имеющие наибольшее значение
города, были расположены на побережьях. Вам, видимо неизвестно, какой
высоты достигали цунами в Южном полушарии?
- Нет, сэр, но, полагаю, они были высокими, - ответил Джонни Бейкер.
- Та цунами, которая обрушилась на Северную Африку, достигала более
пятисот метров в высоту. Нам удалось это увидеть - как раз перед тем, как
тучи окутали всю землю. Волна воды высотой в пятьсот метров прокатилась по
Марокко... - он содрогнулся. - Европа погибла. Полностью. Ах да, еще ожили
все вулканы в Южной и Центральной Америке. Дым пробивался сквозь тучи.
Извержения начались по всему огненному кольцу. Сейчас вулканы должны
находиться к востоку отсюда, где-нибудь в Неваде. И к северу, я думаю:
горы Маунт Лассен, Маунт Худ и, может быть, Грейнайр. Множество вулканов
должно образоваться в Северной Калифорнии, Орегоне и Вашингтоне.
Он продолжал говорить, и по мере его рассказа присутствующие все
яснее понимали, в каком одиночестве они оказались. Императорская долина в
Калифорнии: уничтожена - когда обломок Молота ударил в море Кортеса.
Образовались - не могла не образоваться! - гигантские волны, уничтожившие
все вплоть до Национального монумента Джошуа, то есть вплоть до гор,
расположенных к западу от Лос-Анджелеса. Вычеркните из памяти Палм
Спрингз, Палм Дезет, Индио, Твентинайн Палмз. Забудьте о долине реки
Колорадо.
- А какой-то обломок наверняка ударил в Озеро Гурон, - продолжал
Бейкер. - Как раз перед тем, видимость полностью исчезла, мы наблюдали
типичный для таких случаев рисунок: туча спиралевидной формы и чистым
участком в центре.
- Что-нибудь осталось от страны за пределами Колорадо? - спросил Эл
Харди.
- Опять-таки не знаю, - ответил Бейкер. - Учитывая, какие шли ливни,
думаю, что погиб весь средний запад: урожая нет, транспорта - нет, люди
массами умирающие голодной смертью...
- И убивающие друг друга, чтобы завладеть тем, что еще сохранилось, -
добавил Эл Харди. Поочередно провел взглядом собравшихся, и все кивнули,
соглашаясь: да, Твердыне повезло. Более, чем повезло - потому что у них
был сенатор, и здесь царил порядок. Крошечный островок безопасности в
мире, стоящем на краю гибели.
Почему так повезло именно нам? - подумал Гарви Рэнделл. Сообщение
Джонни Бейкера не удивило его. Вернее, не очень удивило. Он размышлял на
эту тему уже немало. Дело в том, что фактически не было никаких
радиосообщений. Конечно, из-за беспрерывных атмосферных помех трудно
ожидать, что услышишь чью-либо передачу, но должно же было бы быть хоть
что-то, хоть один раз за все время. А практически ничего не было, что
означало, что никто не ведет передачу, ни у кого нет для этого
сколько-нибудь постоянных возможностей.
Но одно дело предполагать, а другое _з_н_а_т_ь_, что здесь - всего
лишь один из очень и очень немногих клочков, где остается возможность
выжить.
Что происходит в мире? Революции в Латинской Америке. Может быть это