Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Ларри Нивен Весь текст 1134.52 Kb

Мошка в зенице господней

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54 55 56 57 58 59 ... 97
     Следующий его крик был уже со словами:
     - Они в скафандре! Они внутри него! - изогнувшись, он сорвал со спины
баллон с воздухом, поднял его над головой обеими руками и бросил.
     Скафандр неуклюже  увернулся  от  его  чемоданчика.  Пара  малышей  в
рукавах пыталась пошевелить пальцами, чтобы отпустить  захват  для  рук  и
откинуться назад, но тут металлический  цилиндр  ударил  прямо  в  лицевую
пластину и вдребезги разбил ее.
     В следующую секунду пространство наполнилось крошечными  дергающимися
фигурками,  молотящими  всеми  шестью  конечностями,  пока  выходящий   из
скафандра воздух относил их в сторону. Вместе с ними выплыло  что-то  еще,
похожее на футбольный мяч, что-то, что Бари сразу же узнал. Это было то, с
помощью  чего  они  обманули  офицера  у  воздушного  шлюза  -  оторванная
человеческая голова...
     Бари вдруг обнаружил, что плавает в трех метрах от каната, и глубоко,
с содроганием,  вздохнул.  Все  хорошо,  он  швырнул  настоящий  баллон  с
воздухом. Аллах милостив...
     Он подождал, пока что-то, похожее на человека, подлетело  к  нему  на
реактивном  ранце  от  "Ленина"  и  взяло  его  на  буксир.  Прикосновение
заставило его вздрогнуть. Возможно,  человека  удивило,  почему  Бари  так
внимательно смотрит на его лицевую пластину. А, может, и нет.



                                 ПОРАЖЕНИЕ

     "Мак-Артур" резко накренился. Ухватившись за интерком, Род закричал:
     - Синклер, что вы делаете?
     Ответ был едва слышен.
     - Это не я, капитан. Я не могу контролировать положения двигателей, и
очень мало воздействую на остальное.
     - О, Боже, - сказал Блейн. Изображение  Синклера  исчезло  с  экрана.
Погасли и все остальные экраны. Мостик  как  будто  умер.  Род  попробовал
переключиться, но это ничего не дало.
     - Компьютер отключен, - доложил Кроуфорд. - Я ничего не могу сделать.
     - Попробуйте проводную связь, и дайте мне Каргилла, - сказал Род.
     - Он на проводе, капитан.
     - Джек, как ваше положение?
     - Плохо, шкипер. Я осажден здесь и  не  имею  связи,  за  исключением
проводной... Не все из них... - "Мак-Артур" вдруг накренился, и  на  корме
что-то произошло. - Капитан! - возбужденно доложил Каргилл.  -  Лейтенант!
Пайпер доложил, что Домовые  сражаются  друг  с  другом  в  главной  кухне
корабля! Настоящее генеральное сражение!
     - О, Боже, Номер Первый, сколько же этих монстров у нас на борту?
     - Я не знаю, шкипер! Может быть, сотни. Они, должно быть, заняли  все
корабельные орудия, да и в других местах тоже поселились. Они...  -  голос
Каргилла смолк.
     - Джек!  -  закричал  Род.  -  Эй,  кто-нибудь!  Можем  мы  протянуть
дополнительную линию к первому лейтенанту?
     Прежде чем  помощник  квартирмейстера  отозвался,  Каргилл  заговорил
снова.
     - Двое вооруженных малышей  выбрались  из  вспомогательного  огневого
компьютера. Мы убили их.
     Блейн торопливо думал. Он потерял все свои командные цепи и не  знал,
сколько  людей  отправлено.  Компьютер  не  действовал.  Даже   если   они
восстановят контроль над "Мак-Артуром", вероятность того, то  он  окажется
непригодным для космоса, была велика.
     - Все еще слушаете, Номер Первый?
     - Да, сэр.
     - Я иду вниз, в воздушный шлюз, поговорить с  адмиралом.  Если  я  не
вызову вас через пятнадцать минут, уходите с  корабля.  Пятнадцать  минут,
Джек!
     - Слушаюсь, сэр!
     - Можете начинать собирать экипаж прямо сейчас. Идите к левому борту,
Джек... конечно, если корабль останется в  прежнем  положении.  Офицеры  у
шлюзов получили приказ закрыть проходы в Поле, если корабль повернется.
     Род махнул рукой людям на мостике и направился к воздушным шлюзам.  В
коридорах все было вверх дном. Местами  виднелись  желтые  облака  дыма  -
цитоген. Род надеялся покончить  с  угрозой  мошкитов  газом,  но  это  не
сработало, и он не знал, почему.
     - Гражданские ушли? - спросил Род офицера, ответственного за шлюз.
     - Да, сэр, насколько нам известно. Шкипер,  я  уже  один  раз  провел
людей через эту территорию, и я не  хочу  рисковать  еще.  В  районе  кают
гражданского персонала полно Домовых... Похоже, они жили там,  или  что-то
вроде этого...
     - Может, и так, Пайпер, - сказал  Блейн.  Он  двинулся  к  воздушному
шлюзу и сориентировал свой скафандр на "Ленин". Мигнул связующий лазер,  и
Род повис в пространстве, удерживая себя в нужном положении.
     - Как ситуация? - требовательно спросил Кутузов.
     Неохотно, зная, что это означает, Род объяснил ему.
     - Рекомендуемые действия?
     - По-моему, сэр, "Мак-Артур"  уже  не  будет  пригоден  к  полетам  в
космосе. Я думаю, что надо  уходить  с  него,  как  только  будут  спасены
оставшиеся в ловушке члены команды.
     - И где будете вы?
     - Возглавлю спасательный отряд, сэр.
     -  Нет,  -  голос  адмирала  звучал  спокойно.  -  Я  принимаю   ваши
рекомендации, капитан, но приказываю вам покинуть  корабль.  Внесите  этот
приказ в вахтенный журнал, командор Борман,  -  добавил  он,  обращаясь  к
кому-то на мостике. - Во исполнение приказа передайте командование  своему
первому лейтенанту, и явитесь на борт второго катера "Ленина". Немедленно.
- Сэр... сэр, я прошу разрешить мне остаться с моим кораблем, пока  экипаж
не будет в безопасности.
     - Нет, капитан, - безжалостно ответил голос  Кутузова.  -  Я  отлично
знаю, что вы храбры, капитан. Может, вам  не  хочется  жить  после  утраты
командования?
     - Сэр... - чтоб его  черти  взяли!  Род  повернулся  к  "Мак-Артуру",
разрывая безопасную  цепь.  В  воздушном  шлюзе  шло  сражение.  Несколько
малышей прожгли переборку напротив  баррикады  звездной  пехоты  и  теперь
стреляли в отверстие. Блейн скрипнул зубами и вновь повернулся к "Ленину".
- Адмирал, вы не можете приказать мне бросить команду и бежать!
     - Не могу? Вы думаете, вам будет трудно жить, капитан? Вы решили, что
люди будут шептаться о вас всю вашу оставшуюся жизнь и боитесь этого? И вы
говорите это мне? Выполняйте приказ, капитан Лорд Блейн!
     - Нет, сэр!
     - Вы отказываетесь выполнить приказ, капитан?
     - Я не могу принять этот приказ, сэр. Это еще мой корабль.
     Последовала долгая пауза.
     - Ваша преданность традициям Флота, капитан, достойна восхищения,  но
глупа. Возможно, что вы  единственный  офицер  в  Империи,  который  может
придумать защиту от этой угрозы. Вы знаете о чужаках больше, чем  кто-либо
другой на Флоте. Эти знания стоят больше, чем ваш корабль.  Сейчас,  когда
гражданские эвакуированы, это стоит больше, чем все прочие люди у  вас  на
борту. Я не могу позволить вам умереть, капитан. Вы покинете этот  корабль
даже если для этого потребуется послать туда нового командира.
     - Он никогда не найдет меня, адмирал. Простите, сэр, но у меня  много
дел.
     - Стойте, - снова долгая пауза. - Очень хорошо, капитан. Я согласен с
вами. Если вы будете на связи со мной, я разрешу  вам  остаться  на  борту
"Мак-Артура", пока вы не  надумаете  уходить.  Когда  это  произойдет,  вы
прервете связь со мной, и с этого момента  больше  не  будете  командовать
"Мак-Артуром". Так посылать к вам командора Бормана?
     Как ни печально,  подумал  Род,  но  он  прав.  "Мак-Артур"  обречен.
Каргилл может  вывести  экипаж  ничуть  не  хуже,  чем  я  сам.  Может,  я
действительно знаю что-то важное? Но это же мой корабль!
     - Я принимаю  ваше  предложение,  сэр.  Все  равно,  лучше  управлять
операцией отсюда. С мостиком связи нет.
     - Очень хорошо. Значит, вы дали мне слово.
     И связь прервалась.
     Род  повернулся  к  воздушному  шлюзу.   Звездная   пехота   выиграла
перестрелку, и Пайпер махнул ему рукой. Род вернулся на корабль.
     - Говорит командор Каргилл, - сказал интерком. - Шкипер?
     - Да, Джек?
     - Мы пробиваемся к левому борту, шкипер. Синклер собрал своих  людей,
и они готовы к отходу. Он говорит, что не удержит машинного отделения  без
подкреплений. Кроме того, мне сообщили, что несколько гражданских осталось
в ловушке в комнате отдыха младших офицеров  правого  борта.  С  ними  там
отделение звездной пехоты.
     - Нам приказано уходить с корабля и спасаться, Номер Первый.
     - Да, сэр.
     - Нужно освободить этих гражданских. Сможете вы пройти  вперед  через
сто шестидесятую переборку?
     - Думаю, что сможем, сэр. Но, капитан, я не могу попасть в  помещение
генератора Поля! Как же мы будем уходить?
     - Об этом я позабочусь. Отравляйтесь, Номер Первый.
     - Слушаюсь, шкипер.
     Бегство... Слово это звучало как-то нереально. Род глубоко  вздохнул.
Воздух в скафандре имел резкий металлический вкус.  Впрочем,  возможно,  в
этом был виноват не воздух.


     Прошел почти час, прежде чем одна их шлюпок "Ленина" подошла к  борту
катера. Они следили за ее подходом молча.
     - Передача с "Мак-Артура" через "Ленин", сэр, - сказал рулевой. Экран
осветился.
     Лицо на экране имело черты Рода Блейна, но  это  было  не  его  лицо.
Сэлли не узнала его. Он выглядел старше, а глаза его были... мертвыми.  Он
смотрел на них, а они смотрели на него. Наконец, Сэлли сказала:
     - Род, что происходит?
     Блейн посмотрел ей в глаза, затем отвел взгляд в  сторону.  Выражение
его лица не  изменилось.  Он  напомнил  Сэлли  один  из  заспиртованных  в
бутылках экспонатов Имперского музея.
     - Мистер Реннер, - сказал Блейн.  -  Отправьте  весь  персонал  вдоль
троса на шлюпку с "Ленина"  и  очистите  катер.  Все  вы  будете  получать
приказы  -  возможно,  странные  -  от  пилота  шлюпки  -  выполняйте   их
немедленно. У вас не будет  второй  возможности,  поэтому  не  спорьте,  и
делайте все, что вам скажут.
     - Подождите минуту, - промычал Хорват. - Я...
     Род прервал его.
     - Доктор, по причинам, которые вы поймете позднее, мы  не  собираемся
объяснять вам все. Просто делайте так, как вам скажут, - он перевел взгляд
на Сэлли. Глаза его изменились - самую малость. Возможно, в них  появилось
беспокойство. Что-то вроде крошечной искры  жизни  мелькнуло  в  них.  Она
попыталась улыбнуться, но не смогла. - Пожалуйста, Сэлли,  делайте  именно
так, как скажет вам пилот шлюпки. Все хорошо. Конец. Пока.
     Какое-то время они стояли неподвижно, потом Сэлли глубоко вздохнула и
повернулась к воздушному шлюзу.
     - Идемте, - сказала она и снова попыталась улыбнуться, но это  только
подчеркнуло ее нервозность.
     Воздушный  шлюз  правого  борта  был  снова  соединен  с   посольским
кораблем, поэтому  они  вышли  через  шлюз  левого  борта.  Экипаж  шлюпки
"Ленина" уже протянул тросы от вспомогательного  судна  к  катеру.  Шлюпка
была почти близнецом катера "Мак-Артура" - плосконосый конус с похожим  на
лопату защитным экраном, висевшим под носом.
     Сэлли перебралась вдоль троса  к  шлюпке  "Ленина",  затем  осторожно
прошла сквозь люк. В воздушном шлюзе ей  пришлось  ненадолго  задержаться.
Наконец, механизм сработал, и она снова почувствовала давление воздуха.
     Ее костюм был сшит из ткани, которую можно было назвать второй кожей.
Сверху его покрывала мешковатая защитная  одежда,  и  единственным  местом
костюма, которое  она  не  прикрывала,  был  шлем,  соединенный  с  плотно
облегающим тело костюмом через шейную перемычку.
     - Нам необходимо осмотреть вас,  леди,  -  гортанным  голосом  сказал
офицер.  Сэлли  огляделась:  в  воздушном  шлюзе  стояли   двое   звездных
пехотинцев. Их оружие было направлено на нее... точнее, не совсем на  нее.
Однако, они стояли настороженно и видно было, что они боятся.
     - Что это значит? - требовательно спросила она.
     - Все в свое время, леди, - сказал офицер, помогая ей снять  ранец  с
воздушными  баллонами.  Все  это  поместили   в   прозрачный   пластиковый
контейнер. Офицер снял с нее шлем, заглянул в него, затем сунул в  тот  же
контейнер вместе с наружным покрытием.
     - Спасибо, - буркнул он. - Сейчас,  пожалуйста,  пройдите  на  корму.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54 55 56 57 58 59 ... 97
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама