Он прикрыл свои чудовищные уши ладонями и закрыл большие печальные
глаза.
- Я извиняюсь за Джерека, Монгров, - вмешался Лорд Джеггед. - Он
только надеялся доставить тебе удовольствие.
Ответ Монгрова представлял собой продолжительный, с содроганиями
стон. Гигант повернулся, чтобы уйти в замок.
- Пожалуйста, Монгров, - сказал Джерек. - Прошу прощения, в самом
деле. Я хочу, чтобы ты получил передышку от этого ужаса, этого мрака, этой
непереносимой депрессии.
Монгров снова повернулся к ним, чуточку просветлев.
- Ты понимаешь?
- Конечно. Я испытываю лишь долю того, что чувствуешь ты, но я
понимаю. - Джерек положил руку на грудь гиганта. - Гнетущая скорбь всего
этого...
- Да, - прошептал Монгров. Из его огромного правого глаза выкатилась
слеза. - Совершенно верно, Джерек. - Слеза выкатилась из его левого глаза.
- Как правило, никто не понимает. Я - предмет насмешек. Они знают, что в
этой огромной фигуре заключено крошечное испуганное существо, не способное
ни на какое великодушие, без творческого таланта, могущее только рыдать,
стенать, вздыхать и наблюдать трагедию, которую разыгрывает жизнь с
человеком вплоть до его ужасного конца.
- Да, - сказал Джерек. - Да, Монгров.
Лорд Джеггед, стоявший теперь позади Монгрова, укрывшись в дверном
проеме от дождя, бросил Джереку взгляд, полный восхищения, и добавил
другой, исполненный абсолютного одобрения. Он кивнул бесцветной головой и
улыбнулся, подмигнув Джереку белым веком, прикрывающим почти бесцветный
глаз.
Джерек восхищался Монгровом за старание, с которым тот играл свою
роль. Когда он, Джерек, станет любовником, то будет следовать своей роли с
такой же самоотверженностью.
- Ты видишь, - вмешался Лорд Джеггед, - ты видишь, Монгров, Джерек
понимает тебя и симпатизирует больше, чем кто-либо другой. В прошлом он
сыграл с тобой кое-какие шутки, это правда, но только потому, что хотел
развеселить тебя. Пока не понял, что ничто не может облегчить отчаяние
измученной души, и так далее.
- Да, - сказал Монгров. - Теперь я вижу, Лорд Джеггед.
Он обнял Джерека огромной рукой, чуть не уронив его на мощеный двор.
Джерек испугался за свой костюм, который и без того уже стал мокрым,
но вежливость запрещала использовать какую-либо форму силовой защиты. Он
чувствовал, как осела немного соломенная шляпа, да и кружева блузки стали
выглядеть не так аккуратно.
- Идемте, - предложил Монгров. - Вы должны поесть со мной. Я никогда
раньше не сознавал, Джерек, насколько ты чувствительный, потому что ты
прятал свою чувствительность под грубым юмором, резкими насмешками и
неуклюжими шутками.
Джерек считал многие из своих шуток довольно тонкими, но в данный
момент было невежливо сообщать свою точку зрения, а потому он кивнул и
улыбнулся.
Монгров, наконец, повел их в замок. Несмотря на сквозняки, дующие в
коридорах, и завывания на лестничных площадках, несмотря на тусклый свет и
сырые стены, несмотря на крыс, шныряющих время от времени под ногами, на
бескровные лица живых мертвецов, заменяющих слуг, паутину, запахи,
противные звуки, Джереку понравилось внутри замка, и он довольно весело
шагал рядом с Монгровом по пролетам каменных лестниц, сквозь лабиринты
коридоров, пока, наконец, они не прибыли в банкетный зал.
- А где Вертер де Гете? - спросил Лорд Джеггед. - Я был уверен, что
он уехал с вами прошлым вечером от Герцога Королев.
- От Герцога Королев? - Массивные брови Монгрова нахмурились. - Да,
Вертер пробыл здесь немного, но уехал. Какой-то новый кошмар, он обещал
мне показать его, когда закончит.
- Кошмар?
- Пьеса или что-то вроде того, не знаю. Он сказал, мне понравится.
- Великолепно.
- О, - вздохнул Монгров, - тот космический путешественник... Как бы
мне хотелось подольше поговорить с ним. Вы слышали его? Конец, сказал он.
Мы обречены!
- Конец, конец, - эхом отозвался Лорд Джеггед, делая знаки Джереку
присоединиться к нему.
- Конец, - подтвердил Джерек несколько неопределенно. - Конец, конец.
- Да, роковое проклятие. Катастрофа, конец, конец, конец... - Монгров
уставился в пространство.
- Тебе, значит, понравился инопланетянин? - спросил Джерек.
- Понравился?
- Ты хочешь его для своего зверинца? - пояснил Лорд Джеггед.
- Конечно, я хотел бы иметь его здесь. Он очень мрачный, не правда
ли? Из него получился бы превосходный компаньон.
- О, конечно! - согласился Лорд Джеггед, значительно посмотрев на
Джерека, но тот никак не мог взять в толк, почему Джеггед так смотрит на
него.
- Конечно! Какая жалость, что он находится в коллекции миледи
Шарлотины.
- Вот где! А я-то гадал!..
- Думаю, миледи Шарлотина не уступит тебе маленького инопланетянина,
- вкрадчиво сообщил Лорд Джеггед. - Именно потому, что его компания так
много значит для тебя.
- Миледи Шарлотина ненавидит меня, - просто сказал Монгров.
- Наверняка нет.
- Да, ненавидит. Она ничего не уступит мне. Я полагаю, она завидует
моей коллекции, - продолжал Монгров с мрачной гордостью. - Моя коллекция
огромна. Возможно, самая большая из всех.
- Я слышал, она великолепна, - вставил Джерек.
- Благодарю, Джерек, - ответил с чувством гигант.
Отношение Монгрова полностью изменилось. Очевидно, все, чего он
хотел, - чтобы его страдания принимались всерьез. За это он готов был
простить Джереку все прошлые насмешки и шутки на его счет. За несколько
минут Джерек в глазах Монгрова превратился из заклятого врага в ближайшего
друга.
Джереку было ясно, что Лорд Джеггед хорошо понимает Монгрова, так же,
как и он сам, если не лучше. Джерек постоянно удивлялся проницательности
Лорда Канарии. Иногда это казалось почти зловещим!
- Мне бы очень хотелось посмотреть твой зверинец! - сказал Лорд
Джеггед. - Это возможно, мой несчастный Монгров?
- Конечно, конечно, - ответил Монгров. - На самом деле там нечего
смотреть. В нем нет великолепия зверинца миледи Шарлотины, или
привлекательности зверинца Герцога Королев, или даже разнообразия зверинца
твой матери, Джерек, Железной Орхидеи.
- Я уверен, это не так, - возразил Джерек дипломатично.
- И ты хочешь посмотреть мой зверинец? - удивился Монгров.
- Очень, - ответил Джерек. - Очень хочу. Я слышал, у тебя есть...
- Эти трещины, - вдруг сказал Лорд Джеггед, решительно прерывая
своего друга, - они новые, не правда ли, дорогой Монгров?
Он жестом показал на несколько больших расселин в дальней стене зала.
- Да, сравнительно недавнего происхождения, - согласился Монгров. -
Они нравятся тебе?
- Они превосходны!
- Не слишком глубокие? - спросил Монгров взволнованно.
- Нисколько. Как раз нужной величины. Признак настоящего мастерства
художника.
- Я так рад, Лорд Джеггед, что двое людей с выдающимся вкусом
посетили меня. Вы должны простить меня, если раньше я казался
раздраженным.
- Раздраженным? Нет, нет. Естественно осторожным - да. Но не
раздраженным.
- Мы должны поесть, - решил Монгров, и сердце Джерека ушло в пятки. -
Ленч, а затем я покажу вам зверинец.
Монгров хлопнул в ладони, и на столе появилась пища.
- Великолепно, - с усилием произнес Лорд Джеггед, оглядывая
обесцвеченные блюда и водянистые водоросли, увядшие салаты и комковидные
закуски. - И что это за деликатесы?
- Это банкет времен Чумного столетия, - с гордостью ответил Монгров.
- Вы слышали о чуме? Она вспыхнула в Солнечной системе, кажется, в 1000-м
столетии, заразив всех и вся.
- Чудесно, - сказал Лорд Джеггед с подчеркнутым энтузиазмом.
Джерек, пытаясь сдержать тошноту, удивлялся самообладанию друга.
- А это, - спросил Лорд Джеггед, выбирая блюдо с трепещущей кровавой
плотью, - это что такое?
- Ну, это моя собственная реконструкция, но, думаю, вполне
соответствует подлиннику. - Монгров наполовину привстал, всматриваясь в
блюдо. - Я изучил все, что смог достать о том периоде. Этот шедевр - один
из моих самых любимых. Я не уверен, что вам стоит есть его. Хотя, если вы
никогда не умирали от пищевого отравления, приобретете интересный опыт.
- Никогда не умирал, - ответил Лорд Джеггед, - но, с другой стороны,
это займет много времени, а мне хотелось бы осмотреть ваш зверинец
сегодня.
- Что ж, тогда в другой раз, - вежливо согласился Монгров, хотя
казался немного разочарованным. - Но я лучше тоже откажусь от соблазна.
Джерек?
Джерек потянулся к ближайшему блюду.
- Это кажется вкусным.
- Ну, вкусное - не то слово, которое я бы выбрал. - Монгров издал
странный, без веселья, смешок. - Очень немногие блюда Чумного столетия
были такими. Фактически вкус не является критерием, который я использую
при планировании моих обедов...
- Нет-нет, - согласился Джерек. - Я имел в виду, что оно выглядит,
э...
- Больным? - предположил Лорд Джеггед, который жевал новое выбранное
блюдо (мало отличающееся по виду от того, которое отверг ранее) с явным
аппетитом.
Джерек поглядел на Монгрова, который кивком одобрил характеристику,
данную Лордом Джеггедом.
- Да, - сказал Джерек изменившимся голосом. - Больным.
- Правильно. Но блюдо не особенно повредит тебе. Представляешь, у них
несколько другой метаболизм. - Монгров подвинул блюдо ближе к Джереку (на
тарелке лежали неизвестного вида зеленоватые растения в коричневом мутном
соусе). - Накладывай себе сам.
Джерек положил на тарелку крошечную порцию.
- Больше, - настаивал Монгров с набитым ртом. - Клади больше. Здесь
много.
- Да, - прошептал Джерек и переложил еще пару ложек вещества с блюда
к себе на тарелку.
Он никогда не испытывал интереса к грубой пище, даже в лучшие
времена, предпочитая более приятные (и невидимые) средства для поддержания
своего существования, а это была наиболее отвратительная пища, какую он
когда-либо видел в своей жизни. Он подумал, что лучше бы им предложили
навозного кита.
Наконец испытание закончилось, и Монгров встал, вытирая губы.
Джерек, сосредоточившийся на контроле спазм желудка и одновременно
проталкивающий пищу в горло, заметил, что Лорд Джеггед, жующий с большим
удовольствием, съел на самом деле очень мало, и решил, когда представится
случай, попросить Джеггеда научить его этому фокусу.
- А теперь, - сказал Монгров, - нас ждет мой зверинец. - Он взглянул
с печальной добротой на Джерека, который все еще не вставал. - Тебе
нехорошо? Вероятно, пища оказалась более вредной, чем должна была быть.
- Вероятно, - ответил Джерек, вытирая потные ладони о стол и поднимая
свое тело на ноги.
- Ты не чувствуешь головокружения? - участливо спросил Монгров,
подхватывая Джерека под руку, чтобы тот не упал.
- Немного.
- Нет боли в желудке? У тебя есть желудок?
- Думаю, есть. Он болит.
- Хм-м, - нахмурился Монгров. - Может быть, перенесем осмотр на
другой день?
- Нет-нет, - поспешил сказать Джеггед. - Джерек еще лучше оценит
экспонаты, если будет чувствовать себя нездоровым. Он любит ощущение
недомогания. Это подводит его к подлинному пониманию сущности
человеческого существования. Не правда ли, Джерек?
Джерек слабо кивнул в подтверждение, не в силах позволить себе
заговорить в этот момент.
- Очень хорошо, - согласился Монгров, подталкивая Джерека вперед. -
Очень хорошо. Жаль, что мы не разрешили наши противоречия немного раньше,
милый Джерек. Я вижу теперь, насколько неправильно понимал тебя.
А Джерек, пока внимание Монгрова было отвлечено, метнул полный
ненависти взгляд на своего друга Лорда Джеггеда.