быть пища для него и женщина, которая будет прислуживать. Или он захочет
любви...
- И для этого тоже нужна женщина, - прервала шлюха со смелыми глазами
и улыбнулась Зубрану.
- В моей стране тоже есть похожий обычай, - перс привлек ее к себе. -
Но жрицы никогда долго не ждут. Об этом заботятся жрецы. Хо! Хо!
Боже! Неужели Зубран никогда не подойдет близко к стене? Так близко,
чтобы Кентон мог окликнуть его. А если он подойдет? Услышат ли другие?
- Когда-нибудь эти ждущие жрицы, - голос Зубрана звучал мягко, -
развлекали... бога?
Юноша сказал: "Голуби говорят о ней. Голуби Иштар. Говорят, она
прекраснее Иштар!"
- Дурак! - прошептал ассириец. - Дурак, замолчи! Или навлечешь на нас
несчастье! Ни одна женщина не может быть прекраснее Иштар.
- Нет, женщина может быть прекраснее Иштар, - вздохнул юноша. -
Значит, она - Иштар!
Фригиец сказал: "Он спятил".
Но перс протянул руку, привлек к себе юношу.
- Когда-нибудь эти жрицы принимали бога? - спросил он.
- Подожди - прошептала женщина. - Я спрошу Народаха, лучника. Он
иногда бывает в моем доме. Он знает. Он видел много жриц. - Она крепко
держала перса за пояс, наклонилась вперед: - Народах! Иди сюда!
Один из лучников обернулся, прошептал что-то соседу, выскользнул из
строя. Строй за ним сомкнулся.
- Народах, - спросила женщина, - скажи нам, какая-нибудь из жриц
принимала... Бела?
Лучник беспокойно огляделся.
- Не знаю, - ответил он наконец. - Рассказывают многое. Но правда ли
это? Когда я пришел сюда впервые, в доме Бела жила жрица. Она была подобна
полной луне в нашем старом мире. Многие мужчины желали ее.
- Эй, лучник, - вмешался перс. - А бога она принимала?
Народах ответил: "Не знаю. Говорят, да; говорят, ее сжег его огонь.
Жена колесничего верховного жреца Ниниба рассказывала мне, что лицо у нее
было очень старое, когда вынесли ее тело. Похожа на дерево, увядшее
раньше, чем принесло плоды, говорила она".
- На месте жрицы, и такой прекрасной, я не стала бы ждать бога, -
женщина жалась к Зубрану. - Я взяла бы мужчину. Да, я взяла бы много
мужчин!
- За ней была другая жрица, - продолжал лучник. - Она говорила, что к
ней приходит бог. Но она была безумна, ее забрали жрецы Нергала.
- А мне дайте мужчин, - шептала женщина.
А Народах сказал задумчиво: "Была жрица, которая выбросилась из
жилища. Была такая, которая исчезла. И была..."
Перс прервал его: "Похоже, жрицы, которые ждут бога, несчастны".
А женщина с глубокой убежденностью добавила: "Дайте мне... мужчин!"
Гром прогремел ближе. Грозовое небо еще больше потемнело.
- Идет большая буря, - прошептал перс.
Девушка, которую оборвала Нарада, коснулась струн своей арфы; она
строптиво, злопамятно запела:
Каждое сердце, ищущее убежища,
Стремилось к Нале -
Рождена была Нала для наслаждения...
Она прервала песню. Издалека послышалось пение, топот ног. Лучники и
копьеносцы в приветствии подняли луки и копья. Вся толпа опустилась на
колени. Перс прижался к стене. И теперь в круглом окне видна была только
его голова.
- Зубран! - негромко позвал Кентон.
Перс обернулся удивленно к стене, прижался к ней, набросив плащ на
лицо.
- Волк! - прошептал он. - Где ты? Что с тобой?
- Я за стеной, - ответил Кентон. - Говори тихо.
- Ты ранен? В цепях? - шептал перс.
- Я в безопасности, - ответил Кентон. Но где Джиджи, Сигурд?
- Ищут тебя, - ответил перс. - Наши сердца разбились, когда...
- Слушай, - сказал Кентон, - Вблизи лестницы, у гарнизона, группа
деревьев...
- Знаем, - ответил Зубран. - Оттуда мы поднялись в храм. Но ты...
- Я буду в жилище Бела - сказал Кентон. - Как только начнется буря,
идите туда. Если меня не будет, берите Шарейн и уходите на корабль. Я
приду следом.
- Без тебя мы не уйдем, - прошептал перс.
- Я слышу голос, говорящий сквозь камень, - это ассириец. Зубран
исчез из поля зрения Кентона.
Пение стало громче. Топот ног - ближе. Затем из какого-то тайного
входа в храм появилась группа лучников и копьеносцев. За ними шли бритые
жрецы в желтых одеждах размахивая золотыми курильницами и распевая.
Солдаты образовали полукруг перед алтарем. Жрецы замолчали. Они упали на
землю и прижались к ней.
Во дворе появился человек, ростом с Кентона. Он был в сияющей золотой
одежде, складки одежды он держал в поднятой левой руке, полностью скрывая
лицо.
- Жрец Бела! - прошептала склонившаяся женщина.
Среди храмовых девушек началось движение. Нарада привстала, ее глазах
было страстное ожидание горькое и горячее желание. Жрец Бела прошел мимо,
не замечая ее. Ее стройные пальцы рванули серебряные пряди покрывала, оно
вздымалось вместе с ее грудью; рыдания сотрясали ее.
Жрец Бела подошел к золотому алтарю. Он опустил руку, державшую
складки одежды. И пальцы Кентона чуть не рванули рычаг.
Он смотрел, как в зеркало, на свое собственное лицо!
22. ТАНЕЦ НАРАДЫ
Затаив дыхание, смотрел Кентон на своего странного двойника. Та же
выдающаяся челюсть, то же твердое смуглое лицо, те же ясные голубые глаза.
Он пытался понять замысел черного жреца. Это - будущий любовник
Шарейн? Что-то промелькнуло в мозгу, но слишком неясно.
Через каменную стену он услышал проклятие перса. Потом:
- Волк, ты здесь? Ты на самом деле здесь, Волк?
- Да, - прошептал он в ответ. - Я здесь, Зубран. Это не я. Какое-то
колдовство.
Он снова посмотрел на жреца Бела, начал замечать некоторые различия в
лицах. Губы не так тверды, углы рта опущены, какой-то след нерешительности
в подбородке. И глаза напряжены, в них полубезумное, полудикое стремление.
Молча, напряженно жрец Бела смотрел над головой Нарады, не замечая ее
стройного тела, такого же напряженного, как у него, смотрел на тайный
выход, через который только что появился сам.
Заостренное алое пламя на алтаре дрогнуло, качнулось.
- Боги да хранят нас! - услышал он возглас женщины со смелыми
глазами.
- Тише! В чем дело? - спросил ассириец.
Женщина прошептала: "Ты видел Керубы посмотрели на жреца. Они
шевельнулись!"
Женщина с ребенком сказала: "Я тоже видела. Мне страшно!"
Ассириец: "Просто свет на алтаре. Огонь заколебался".
Теперь негромко фригиец: "А может, и керубы. Они ведь посланцы Бела.
Вы ведь сами говорили, что жрец любит женщину Бела".
- Тишина! - послышался голос офицера из-за двойного кольца солдат.
Жрецы затянули негромкое пение. В глазах жреца сверкнул огонь, тело его
напряглось, будто натянутое невидимой нитью. Через пустое обширное
пространство шла женщина - одна. Она с ног до головы была закутана в
пурпур. Голова закрыта золотой вуалью.
Кентон узнал ее!
Сердце его готово было выпрыгнуть ей навстречу, кровь быстрее потекла
в жилах. Он задрожал от такого желания, что сердце его могло вырваться из
тела.
- Шарейн! - крикнул он, забыв обо всем. - Шарейн!
Она обогнула ряды солдат, вставших на колени при ее приближении.
Подошла к алтарю и молча, неподвижно остановилась около жреца Бела.
Послышались громкие раскаты металлического грома. Когда они стихли,
жрец повернулся к алтарю, высоко поднял пуки. Остальные жрецы запели
монотонно на одной ноте. Семь раз вздымались руки жреца, семь раз кланялся
он огню алтаря. Потом выпрямился. Лучники и копьеносцы с шумом, звоном
копий опустились на колени.
Под ту же однообразную ноту жрец Бела начал свое обращение к богу:
О милостивейший среди богов!
О быкорогий среди богов!
Бел Мардук, царь неба и земли!
Небо и земля принадлежат тебе!
Ты вдыхаешь во все жизнь.
Твой дом ждет тебя!
Мы молимся и ждем.
Кентон услышал голос, дрожащий, золотой: "Я молюсь и жду!"
Голос Шарейн! Голос Шарейн, натянувший в нем каждый нерв, словно
мириады пальцев - струны арфы.
Снова жрец Бела:
О родитель! О саморожденный!
О прекраснейший, дающий жизнь ребенку!
О милостивый, возвращающий жизнь мертвым!
Король Эзиды! Повелитель Эмактилы!
Твой дом - место отдыха царя небес!
Твой дом - место отдыха повелителя слов!
Мы молимся и ждем тебя!
И снова Шарейн дрожащим голосом: "Я молюсь и жду тебя!"
Жрец пел:
Владыка молчаливого оружия!
Взгляни милостиво на твой дом, о повелитель отдыха!
Пусть в мире пребудет Эзида в твоем доме!
Пусть отдохнет Эмактила в твоем доме!
Мы молимся и ждем тебя!
И снова Шарейн: "Я молюсь и жду тебя!"
Кентон увидел, как жрец протянул к алтарю руки с вызывающим видом.
Потом повернулся и посмотрел на Шарейн. Голос его зазвенел громко,
радостно:
Полно радости твое превосходство!
Ты открыватель замка утра!
Ты открыватель замка вечера!
Твое право - открывать запоры неба!
Я молюсь и жду тебя!
При первых же словах пение жрецов смолкло. Кентон заметил, что они
неуверенно поглядывают друг на друга, увидел, как зашевелились
коленопреклоненные солдаты, как молящиеся подняли головы, услышал шепот,
удивленный, беспокойный.
Рядом с ним стоящий на коленях ассириец произнес: "Этого нет в
ритуале!"
Перс спросил: "Чего нет в ритуале?"
Ответила женщина: "Последних слов жреца. Это не молитва Белу. Это
молитва госпоже нашей Иштар".
Юноша прошептал: "Да! Да, он тоже узнал ее. Она Иштар!"
Женщина с ребенком всхлипнула: "Вы видели, как керубы вытянули когти?
Я боюсь! Я боюсь, а это плохо для молока. Огонь на алтаре похож на
пролитую кровь!"
Беспокойно сказал ассириец: "Мне это не нравится! Этого нет в ритуале
Бела. И буря быстро приближается".
Неожиданно встала Нарада. Ее девушки склонились к барабанам и арфам,
поднесли флейты к губам. Послышалась мягкая любовная тема, тонкая,
звонкая, как биение крыльев бесчисленных голубей, объятия бесчисленных
мягких рук, дрожь бесчисленных сердец. Под эту музыку Нарада качнулась,
как зеленый тростник при первом порыве весеннего ветра. Все, как один,
выдохнули и ждали.
Но Кентон заметил, что взгляд жреца не отрывался от Шарейн, которая
стояла под вуалью, как во сне.
Все громче звучала музыка, все быстрее, пронизанная любовным
желанием, нагруженная страстью, горячая, как самум. И Нарада начала
танцевать под эту музыка, превращая ее невысказанные страсти в движения
тела.
В полуночных глазах, доныне столь печальных, вспыхнули и заплясали
многочисленные маленькие веселые звездочки. Алый рот призывал, обещал
неслыханные восторги, рой бабочек, вышитых на ее одеянии, вспархивал и
ласкал ее прекрасное жемчужное тело, как будто она была чудесным цветком.
Золотые бабочки покрывали ее, целовали сквозь покровы, сквозь туманное
облачное покрывало виднелись только очертания безупречного тела. Танец и
музыка становились все быстрее, безумнее, в нем Кентону виделись
соединяющиеся звезды, встречающиеся солнца, луны, взбухшие перед родами.
Он чувствовал всю страсть, все желания всех женщин под луной, под солнцем,
под звездами.
Музыка стала тише, замедлилась. Танцовщица застыла. В толпе
послышался рокот. Зубран хрипло сказал:
- Кто эта танцовщица? Она как огонь! Как огонь, который танцует перед
Ормуздом на алтаре десяти тысяч жертвоприношений!
Женщина ревниво ответила: "Это был танец ухаживания Бела за Иштар.
Она его танцевала много раз. И ничего нового не показала".
Фригиец злобно: "Он спросил тебя, кто она такая?"