Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Алистер Маклин Весь текст 405.96 Kb

Когда пробьет восемь склянок

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 35
возможно,  я просто боялся открыть эту дверь в каюту. Боялся за
себя? Не знаю. Не уверен. Возможно, я боялся того, что найду за
этой дверью.  Я переложил нож в левую руку - я не левша, но кое
в  чем  одинаково  хорошо управляюсь обеими руками,- и медленно
обхватил пальцами ручку внутренней двери.
     Мне потребовалось целых двадцать секунд,  чтобы  чуть-чуть
приоткрыть  дверь  - настолько,  чтобы протиснуться в щель.  На
последнем дюйме проклятые петли скрипнули.  Это был тихий звук,
который  при нормальных условиях не услышишь с расстояния в два
ярда, но  для  моих  натянутых  нервов  он  был  подобен  залпу
шестидюймовок боевого корабля.  Я окаменел как монумент. Слушая
учащенные  удары  собственного  сердца,  я изо всех сил пытался
заставить его утихомириться.
      Если там внутри и был некто, желающий ослепить меня лучом
фонаря и пристрелить,  или проткнуть ножом,  или проделать  эту
забавную шутку со стамеской,  то времени у него было больше чем
достаточно.  Хватит.  Можно  позволить  себе  вдохнуть  немного
кислорода и проникнуть сквозь щель.  Фонарик я держал на отлете
в вытянутой правой руке.  Тот,  кто собирается убить человека с
включенным  фонариком,  целится  в  точку непосредственно возле
источника света,  потому что обычно фонарь держат  прямо  перед
собой.  "Поступать  так крайне опрометчиво,- объяснил мне много
лет назад коллега,  у которого извлекли пулю  из  верхней  доли
левого  легкого.  Поэтому,  держа  фонарь  как  можно дальше от
корпуса,  надеясь только на то,  что реакция этого некто там, в
каюте, хуже моей, я шагнул вперед и зажег фонарь.
     Да, кое-кто был в каюте,  но  я  ничего  не  узнал  о  его
реакции.  И ни о чем другом. Он не шелохнулся. Лежал лицом вниз
с тем совершенно неподвижным видом, какой приносит лишь смерть.
Я быстро обшарил каюту лучом света не толще- карандаша. Мертвец
был в одиночестве.  Так же,  как в радиорубке,  здесь  не  было
следов борьбы.
     Не нужно было прикасаться к телу, чтобы определить причину
смерти.  Крови, что вытекла из полудюймовой раны на спине, было
не  больше  чайной  ложечки.  Ее и не могло быть больше:  когда
позвоночник протыкается  столь  умело,  сердце  останавливается
почти мгновенно. Небольшое внутреннее кровотечение и все.
     Занавески были задернуты.  Я исследовал каждый фут палубы,
и переборок  и  мебели  при  помощи  фонаря.  Не  знаю,  что  я
рассчитывал обнаружить-Ничего ровным счетом- Я вышел, закрыл за
собой дверь и обыскал радиорубку с тем же  результатом.  Больше
здесь делать было нечего,  я нашел все,  что хотел найти - все,
что хотел найти меньше всего ни свете.  Не  было  необходимости
смотреть на лица мертвецов. Я знал  эти лица так же хорошо, как
и то,  что каждое утро смотрит на меня из зеркальца для бритья.
Семь дней назад они обедали со мной и нашим шефом в Лондоне,  и
они были уверены и спокойны,  как только  могут  быть  спокойны
люди  их  профессии  -  даже  когда  жизнь поворачивается к ним
светлой стороной,  привычная осторожность  проглядывает  сквозь
внешний  покой,  потому  что настоящий покои не для  них.  Я не
сомневаюсь,  что они и на этот раз были уверены и осторожны, но
недостаточно  осторожны,  и теперь они успокоились навеки.  То,
что с ними  произошло,  непременно  случается  с  людьми  нашей
профессии  и  однажды  случится  и со мной.  Не имеет значения,
насколько ты силен и  бесстрашен,  рано  или  поздно  встретишь
кого-то умнее,  сильнее и бесстрашнее тебя. И этот кто-то будет
держать в руке полудюймовую стамеску,  невероятно трудные  годы
твоих побед,  успехов,  достижений превратятся в ничто,  потому
что ты и не заметишь, как он придет.
     И я послал их на смерть.  Не намеренно, не сознательно, но
последнее слово было за мной.  Это были моя идея, мое творение,
только  мое,  но  я  опроверг  все  доводы  и  уговорил  нашего
недоверчивого и весьма скептичного шефа,  я добился,  если и не
энтузиазма,  то  хотя  бы неохотного согласия.  И я сказал этим
двоим - Бейкеру и Дельмонту,- что,  если они будут  играть  мою
игру,  ничто им не угрожает, и они поверили мне слепо, и играли
мою игру,  и вот  они  лежат  мертвые  передо  мной  .  Никаких
сомнений,  джентльмены,  положитесь на меня, только не забудьте
предварительно составить завещание...
     Больше здесь делать было нечего.  Я послал двух человек на
смерть, и этого уже не переменить. Пора уходить.
     Я открывал наружную дверь так, как вы открывали бы дверь в
подвал,  зная,  что он битком набит кобрами и тарантулами. Так,
как  вы  открывали  бы эту дверь,  потому что я открыл бы ее не
задумываясь, если бы знал, что кобры и тарантулы - единственные
обитатели   этого  корабля.  Как  безопасны  и  добродушны  эти
маленькие  гады  по  сравнению  с  теми  представителями   homo
sapiens,  которые  разгуливали  по палубе сухогруза "Нантсвилл"
этой ночью.
     Когда дверь  открылась  полностью,  я  еще  долго стоял на
пороге.  Долго стоял,  не шевеля ни единым мускулом,  почти  не
дыша;  когда  стоишь вот так,  кажется,  что за минуту проходит
полжизни.  Единственное, что жило во мне,- это уши. Я все стоял
и слушал.  Слышно было,  как бьются волны о борт корабля, время
от времени - низкое металлическое громыхание, когда "Нантсвилл"
отрабатывал  машиной  против ветра на якоре,  завывание ночного
ветра,  раз донесся хриплый одинокий вскрик  кроншнепа.  Голоса
безлюдья,  безопасности,  голоса ночи и природы.  Не те голоса,
что я пытался обнаружить. Эти были просто частью ночной тишины.
А  чужих  голосов,  голосов тревожных,  угрожающих,  опасных не
было.  Ни звука дыхания,  ни осторожных  шагов  на  палубе,  ни
шороха одежды - ничего.  Если кто и караулил меня здесь,  то он
обладал терпением и осторожностью духа,  а я не боялся духов  в
эту ночь, я боялся человека - человека с ножом, револьвером или
со стамеской в руках.  Без единого  звука  перешагнул  я  через
порог.
     Мне не доводилось спускаться ночью по Ориноко  в  открытом
каноэ,  никогда тридцатифутовая анаконда не бросалась на меня с
дерева,  чтобы задушить своими  кольцами,  тем  не  менее  я  с
легкостью  могу  описать,  какое  при  этом возникает ощущение,
Поистине звериная энергия и дикая свирепость пары огромных рук,
охвативших мою шею, были ужасающи.
     Я что было сил ударил назад правой ногой,  но этот  парень
не хуже меня знал правила игры.  Его правая, двигаясь быстрее и
мощнее моей,  врезалась сзади в мою голень.  Нет,  это  был  не
человек,  это  был кентавр,  да еще подкованный самыми крупными
подковами  в  мире.  Мне  даже  не  показалось,  что  нога  моя
сломана,- ощущение было такое,  что ее отрубило напрочь.  Левый
носок его упирался в мою левую пятку - я попытался наступить на
него,  вложив  всю  энергию  в  этот удар,  но когда моя ступня
опустилась,  его ноги там уже не было. Я был обут лишь в тонкие
резиновые купальные тапочки,  и боль от удара пяткой о стальную
палубу пронзила меня насквозь.  Тогдя я поднял руки и попытался
сломать  ему  мизинцы,  но  он и об этом все знал:  пальцы были
сцеплены  в  стальное  кольцо,  костяшки  указательных  пальцев
давили на сонную артерию.  Разумеется, я не был первым, кого он
придушил,  и мне  надо  было  действовать  поскорее,  чтобы  не
пополнить список его жертв.  В ушах у меня уже шумело, будто из
них выходил воздух  под  большим  давлением,  цветные  пятна  и
полосы мелькали перед глазами.
     В первые несколько секунд меня спасли поднятый воротник  и
стоячая прорезиненная манжета скафандра, который был на мне под
обычным костюмом. Но только на несколько секунд, не более.
     Я резко согнулся. Теперь половина его веса пришлась мне на
спину,  причем его хватка ничуть  не  ослабла,  но  он  все  же
постарался  убрать  свои  ноги  как можно дальше назад - должно
быть,  решил, что я попытаюсь ухватить его за ногу. Уловив миг,
когда он потерял равновесие, я развернулся спиной к морю. После
этого я стал  отступать  -  шаг,  другой,  третий  -  прибавляя
скорость  с  каждым  шагом.  "Нантсвилл"  не  может  похвастать
красивым тиковым  фальшбортом,  все,  что  у  него  есть,-  это
ограждение  из  цепей,  так что наш общий вес пришелся на очень
небольшую  площадь  в  том  месте,  где  спина  моего  душителя
обрушилась  на  верхнюю  цепь.  Но я не услышал никаких воплей,
даже вздоха,  даже приглушенного вскрика.  Может быть,  я  имел
дело с глухонемым? Я слышал о нескольких глухонемых, обладающих
феноменальной силой.  Видимо,  природа хотела дать им  какую-то
компенсацию за увечье.
     Однако ему  пришлось  разжать  свои  тиски   и   побыстрее
ухватиться за цепь,  чтобы не свалиться за борт, в холод черных
вод  Лох-Гурона.  Я  отскочил  и  повернулся  к   нему   лицом,
прижавшись  спиной  к  переборке радиорубки.  Мне позарез нужна
была опора - пока не прояснится в идущей кругом голове, пока не
появятся признаки жизни в онемевшей правой ноге.
     Теперь я мог видеть его.  Неясно - для этого было  слишком
темно,-  но все же можно было различить белые пятна липа,  рук,
контуры его фигуры.
     Я ожидал увидеть этакого гиганта величиной с башню,  но он
не был великаном,  насколько можно  было  верить  моим  глазам,
перед которыми все расплывалось. Фигура его казалась коренастой
и плотно сбитой,  но и только. Он был даже меньше меня. Правда,
это ничего не значит.  Я достал нож, держа его перед собой так,
чтобы лезвие было прикрыто ладонью.
     Он подошел ко мне сбоку, чтобы я не мог ударить его ногой,
правая рука его  была  вытянута.  У  него  одно  было  на  уме:
ухватить  меня за горло.  Я дождался,  пока его рука окажется в
нескольких дюймах от моего липа,  я резко выбросил  вверх  свою
правую руку. Наши руки столкнулись, лезвие ножа врезалось прямо
в середину его ладони.
     После этого   он   уже   не  смог  оставаться  безмолвным.
Послышалось три коротких непечатных  слова,  оскорбительных  по
отношению к моим предкам,  и он быстро отскочил,  вытирая кисть
об одежду,  а затем принялся облизывать ее с обеих сторон и при
этом стал похож на какого-то зверя.
     -Итак, у маленького человечка есть маленький  ножичек,  не
так ли? - мягко сказал он.
     Звук его голоса подействовал на меня как удар.  При  такой
первобытной  силище  я  ожидал  встретить  ум и голос пещерного
человека, но он говорил ровным, приятным голосом, без малейшего
акцента; это была речь культурного, образованного джентльмена с
юга Англии.
     - Мы,  должны забрать у него ножичек,  не правда ли?  - Он
повысил голос.- Капитан Имри!
     - Заткнись,   болван!   -   раздался   с   кормы  гневный,
требовательный голос.- Ты хочешь,  чтобы...
     - Не  волнуйтесь,  капитан.-  Он не сводил с меня глаз.- Я
держу его.  Здесь, около радиорубки. Он вооружен. Ножом. Сейчас
я попробую его отобрать.
     - Ты его поймал? Поймал? Хорошо, хорошо, хорошо! - Это был
голос человека,  который потирает руки:  это  был  также  голос
немца  или  австрийца,  говорящего по-английски.  Это гортанное
"карошо" вместо "хорошо" ни с чем не спутаешь.- Будь осторожен.
Этот мне нужен живым.  Жак! Генри! Крамер! Давайте все. Быстро!
На мостик.  К радиорубке!  - Живым,-  приятным  голосом  сказал
человек,  стоящий  передо мной,- это может означать и не совсем
мертвым.- Он слизнул с ладони.- Или ты будешь вести себя  мирно
и сам отдашь нож? Я бы тебе посоветовал...
     Дальше я не стал слушать. Это старый прием. Разговариваешь
с противником, который вежливо ждет, пока ты выскажешься, и ему
в голову  не  приходит,  что  посреди  замысловато  закрученной
фразы, когда он, успокоенный мнимой безопасностью, меньше всего
этого ожидает,  ты вдруг ударить его в живот.  Не очень честно,
зато  эффективно,  и  я  не  собирался испытывать эффективность
этого приема на себе. Я не знал, как он попытается приблизиться
ко мне, но предполагал, что это будет прыжок ногами или головой
вперед,  и если он собьет меня на палубу, то мне уже не встать.
По  крайней  мере,  без  посторонней  помощи.  Я  быстро шагнул
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 35
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама