улыбкой взглянула на арфиста: - Кажется, я плачусь, как всадник,
потерявший дракона?
- Нет, нет, моя дорогая Лесса, уверяю тебя. Во всяком случае, мы
можем считать, что Бенден представлен здесь лучшей своей половиной, -
Робинтон галантно поклонился и был вознагражден еще одной улыбкой. -
Знаешь, - продолжал он, - я даже чувствую облегчение, узнав, что
Ф'лара сегодня тут не будет. Может быть, удастся что-нибудь придумать
и удержать его от немедленной атаки на любую Нить, которую он увидит в
этом... устройстве. - Арфист кивнул в сторону треноги.
- Пожалуй, ты прав, - шепнула Лесса так тихо, что Робинтон едва
расслышал ее голос. - Я тоже не уверена...
Она не закончила фразу, но так резко повернулась к площадке на краю
скалистого гребня, куда как раз приземлялся дракон с очередным гостем,
что Робинтону все стало ясно - госпожа Бендена не одобряла намерение
Ф'лара совершить немедленный рейд на Алую Звезду.
Вдруг Лесса застыла, дыхание ее стало учащенным.
- Мерон! Кажется, он решил, что здесь без него не обойдутся!
- Успокойся, Лесса! Мне он нравится еще меньше, чем тебе, но я
предпочитаю держать его в поле зрения... Надеюсь, ты понимаешь, что я
имею в виду?
- Но зачем он сюда заявился? Его влияние на остальных лордов
ничтожно...
- Моя дорогая госпожа, учитывая влияние, которым он пользуется в
других сферах, берусь утверждать, что ему не нужна поддержка остальных
лордов, - усмехнулся Робинтон.
Однако и его поразила наглость человека, рискнувшего показаться на
публике спустя всего шесть дней после того, как он приложил свою руку
к гибели двух королев.
Повелитель Набола с непробиваемым нахальством двинулся прямо к
центру собрания, к треноге с инструментом. Он шагал широко, уверенно,
и бронзовый файр на его плече развернул крылья, чтобы сохранить
равновесие. Внезапно ящерица зашипела, словно ощутила всеобщую
неприязнь, направленную на ее господина.
- И эта... эта нелепая труба - тот самый невероятный прибор, который
покажет нам Алую Звезду? - протягивая руку к дальновидящему
устройству, язвительно вопросил наболский лорд.
- Не прикасайся к нему, мой господин, прошу тебя, - Вансор рванулся
вперед, схватив Мерона за кисть.
- Что ты сказал? - шипение ящерицы было не менее угрожающим, чем тон
Мерона. Высокомерное негодование исказило его черты; в пляшущем свете
факелов казалось, что властитель Набола злорадно ухмыляется.
Из темноты, оттеснив в сторону помощника, шагнул Фандарел.
- Инструмент установлен в необходимую для наблюдений позицию. Если
его сдвинуть, пропадет труд многих часов.
- Если он установлен для наблюдения, то почему же мы не наблюдаем? -
спросил наболский лорд, вызывающе оглядев столпившихся вокруг людей.
Он кивнул Вансору: - Ну? Что ты собираешься делать с этой штукой?
Вансор бросил взгляд на огромного кузнеца. Тот едва заметно кивнул
головой, и его помощник со вздохом облегчения шагнул в сторону,
уступая главенство мастеру. Фандарел осторожно коснулся пальцем
маленького ребристого колечка на конце трубы, выступавшей из большого
цилиндра.
- Смотреть надо здесь. И пользуйся тем глазом, который лучше видит.
Пренебрежительный тон кузнеца - равно как и отсутствие титула - не
прошли мимо внимания лорда Набола. Казалось, он готов потребовать
объяснений. "Если бы такое позволил себе Вансор, - мелькнуло в голове
Робинтона, - этот мерзавец не колебался бы ни секунды."
Губы Мерона сжались в тонкую ниточку, и он с важным видом шагнул к
инструменту. Слегка наклонившись, он прижался глазом к указанному
месту. Вдруг лорд всем телом подался назад; на лице его застыло
выражение ужаса и изумления. Через силу рассмеявшись, он опять
наклонился и трубке и бросил второй, более долгий взгляд... Слишком
долгий, по мнению Робинтона.
- Если изображение не очень четкое, лорд Мерон, надо... - начал
Вансор.
- Заткнись! - отмахнувшись, рявкнул Мерон. Он застыл у прибора, явно
не собираясь уступать место.
- Хватит с тебя, Мерон, - сказал Грох, лорд Форта, когда собравшиеся
начали недовольно перешептываться. - Ты смотришь уже вдвое дольше, чем
положено. Дай взглянуть и другим.
Мерон повернул голову и на мгновение уставился на Гроха
затуманенными глазами. Потом снова приник к инструменту.
- Весьма интересно, весьма, - произнес он тоном, в котором
угадывалось плохо скрытое изумление.
- Достаточно, Мерон! - шагнув к треножнику, резко сказала Лесса.
Этого наглеца не стоило и близко подпускать сюда!
Наболский лорд уставился на нее с холодной издевкой, словно она была
каким-то насекомым.
- Чего достаточно, Госпожа Вейра? - его тон превратил титул в почти
непристойное ругательство. Поза и выражение лица Мерона источали такую
бесстыдную фамильярность, что у Робинтона сжались кулаки. Он испытывал
безумное желание проучить наглеца. Один хороший удар - и эта вытянутая
физиономия станет плоской, как сковородка...
Однако мастер кузнецов отреагировал быстрее. Его огромные руки
прижали локти Мерона к бокам, затем Фандарел легким движением
приподнял наболского лорда - так, что ноги его болтались на добрую
ступню дракона над скалой. В таком положении Мерон был доставлен в
самый конец освещенной факелами тропинки, подальше от Звездной Скалы.
Кузнец так резко опустил его наземь, что лорд охнул от боли и замахал
руками, пытаясь обрести равновесие. Маленький файр испуганно свистнул
над его головой.
- Моя Госпожа... - Мастер кузнецов почтительно склонился перед
Лессой, приглашая занять освобожденное место.
Лесса приподнялась на цыпочки, чтобы дотянуться до глазка. "Пожалуй,
- подумала она, - кто-нибудь из мужчин мог бы догадаться, что в эту
ночь не все наблюдатели будут ростом с Фандарела." В следующий миг,
когда Лесса поняла, что видит Алую Звезду - казалось, на расстоянии
вытянутой руки - ее раздражение испарилось. На угольно-черном фоне
плыла зловещая планета, многоцветная сфера, похожая на круглый детский
волчок. Странные беловато-розовые завихрения являлись, должно быть,
облаками. Подумать только, там были облака, словно на Перне! Там, где
облачный покров редел, Лесса видела что-то серое - ярко-серое с
блестками и искорками. На полюсах облака полностью отсутствовали;
полюса светились белизной, как огромные ледяные шапки в высоких
широтах Перна. Серое перемежалось более темными массивами...
Континенты? Или моря?
Невольно Лесса откинула голову, чтобы взглянуть на крохотный алый
диск, сиявший в небе, который в этом волшебном приборе казался детской
игрушкой. Затем, раньше, чем кто-нибудь мог решить, что она собирается
оторвать руки от инструмента, Лесса снова приникла к глазку.
Невероятно! Если серое было землей, как могли они надеяться очистить
ее от Нитей? Если же материками являлись более темные области...
Смущенная, взволнованная, Лесса ощутила внезапное желание, чтобы еще
кто-нибудь посмотрел на вечного врага Перна. Она отступила от прибора.
Лорд Грох важно шагнул вперед.
- Сэнджел, будь добр, если желаешь...
"Да, вполне в его стиле, - подумала Лесса, искоса взглянув на
владетеля Форт холда. - Играет роль хозяина, хотя П'зар, вождь Вейра,
стоит рядом... - На мгновение ей захотелось, чтобы тут был Ф'лар. - Ну
ладно, придется считать, что П'зар всего лишь проявляет вежливость.
Однако Гроху следовало бы вести себя поскромнее."
Лесса шагнула к Робинтону; присутствие арфиста успокаивало ее. Тот с
нетерпением ждал своей очереди, но судя по всему, дело до него дойдет
еще не скоро. Грох, конечно, отдаст предпочтение владетелям холдов
перед мастерами - даже перед Главным арфистом Перна.
- Я ничего не вижу, - пожаловался Сэнджел.
- Минуточку, мой господин. - Вансор подошел к треноге и начал
осторожно вращать ребристое колечко. - Скажи мне, когда изображение
станет четким.
- Какое изображение? - капризно поинтересовался Сэнджел. - Там
ничего не видно, только яркий ...о! ...а! - Лорд Южного Болла отскочил
от инструмента, словно обжигающие Нити посыпались ему на голову. Но
прежде чем Грох предложил место следующему, Сэнджел вновь приник к
глазку.
Лесса удовлетворенно улыбнулась, наблюдая за его реакцией. Если это
зрелище так потрясает неустрашимых лордов, что же говорить о ней,
женщине...
- Почему она так светится? Ведь сейчас темно... - пробормотал
властитель Болла.
- Она в лучах солнца, мой лорд, - ответил Фандарел. Его гулкий бас
прорезал полумрак - свидетельство точного знания, разбивающего
волшебные чары.
- Каким образом? - запротестовал Сэнджел. - Солнце находится по
другую сторону Перна... Даже ребенку это понятно!
- Конечно! Но Перн не закрывает Алую Звезду от солнечных лучей. Если
угодно, можно сказать, что наша планета висит ниже на небесной сфере.
Сэнджел, кажется, тоже не собирался уступать место у прибора.
- Хватит, Сэнджел, - напомнил Грох, - теперь очередь Отерела.
- Но я только начал... и столько времени ушло на настройку
механизма... - запротестовал лорд Болла. Отерел сердито нахмурился,
Грох пожал плечами, и Сэнджел с неохотой оторвался от трубы.
- Разреши, я подстрою инструмент к твоим глазам, лорд Отерел, -
вежливо шепнул Вансор.
- Да, действуй. Я не полуслепой, как Сэнджел, - заявил повелитель
Тиллека.
- Теперь смотри сюда, мой господин.
- Изумительно, не правда ли, лорд Сэнджел? - спросила Лесса, радуясь
возможности обменяться с кем-то впечатлениями.
Но ее собеседник раздраженно фыркнул и насупил брови.
- Я бросил только один взгляд... Что я могу сказать?
- У нас впереди целая ночь, лорд Сэнджел.
Властитель Болла вздрогнул и поплотнее запахнулся в плащ - хотя
весенняя ночь была не слишком холодной.
- Похоже на детский волчок, - объявил лорд Тиллека. - Немного
размытый... Так и должно быть? - оторвавшись от глазка, он
вопросительно взглянул на Лессу.
- Нет, мой господин, - сказал Вансор, снова касаясь колечка. - Диск
четкий, ярко светится... и на его фоне можно видеть что-то похожее на
облака...
- Облака? - повторил Отерел. - Да, я вижу их! Но где твердая земля?
Она серого или черного цвета?
- Мы еще не знаем, - прогудел кузнец.
- С такого расстояния земля выглядит совсем иначе, нежели для того,
кто поднялся в небо на драконе, - заметил П'зар, впервые вступив в
разговор.
- Да, на больших расстояниях все кажется иным, - сухо произнес
Вансор; в его словах чувствовалась уверенность человека, знающего, о
чем он говорит. - И многое зависит от точки наблюдения. Например, горы
Форта, окружающие нас, будут выглядеть по-разному, если вы станете
рассматривать их с высот Руата или с равнин Крома.
- Тогда, значит, эти темные области - земля? - лорд Тиллека старался
сохранить самообладание. Но, как заметила Лесса, он выглядел
обескураженным. Отерел был среди тех, кто требовал немедленно
отправить экспедицию на Алую Звезду.
- В этом мы не уверены, - резко сказал Вансор. Он все больше и
больше нравился Лессе. Только настоящий мужчина не боится заявить, что
он чего-то не знает.
Лорд Тиллека не собирался покидать место у инструмента. Словно
надеялся разглядеть нечто, способное ускорить отправку экспедиции.
Наконец, после едкого замечания Нессела Кромского он шагнул в сторону.
- Ну, Сэнджел, где же там земля, как ты думаешь? - спросил Отерел. -
Удалось тебе что-нибудь вообще увидеть?
- Не меньше, чем тебе, - лорд Болла с обидой вытянул губы. - Серые и
темные пятна, и эти облака... Там есть облака! Как на Перне!
- Да, на Перне есть облака, - медленно произнес Отерел, словно
удивленный этим открытием. - А раз на Перне имеются облака и водная