Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 472 473 474 475 476 477 478  479 480 481 482 483 484 485 ... 498
Кто же тогда владел им? Всадники Бендена?
  Торик потряс головой.  Один человек не мог удержать такое количество
земель,  это  доказала  история  завоеваний  Фэкса.  Но он не повторит
величайшей ошибки этого  разбойника,  он  не  будет  править  страхом.
Алчность тех, кто жаждал получить собственный холд, являлась еще более
сильным оружием в его руках.
  Впрочем, в  данный  момент  размышления на эту тему были бесполезны,
поэтому  Торик  сосредоточился  на  внушающей  благоговение  панораме,
которая  простиралась  под ним.  Тирот медленно кружил над неоглядными
просторами лугов, таких широких, бескрайних, каких владетель Южного не
видел еще ни разу.
  Над равниной возносился  огромный  вулкан.  Его  восточный  пик  был
действующим,  и  три  меньших кратера,  притулившихся на юго-восточном
склоне,  тоже грозили  извержением.  Сверху  было  заметно,  что  лава
стекала вниз, на юг, по направлению к зеленому морю волнующейся степи.
Не об этом ли бедствии иногда невнятно сообщали его огненные  ящерицы?
Торик редко придавал значение своим снам,  но то, что он увидел здесь,
казалось  совершенно  непостижимым.  Человека  не  должны   беспокоить
вздорные  мыслишки  файров - однако Торик различал с высоты мельчайшие
детали,  что соответствовали пейзажу,  часто возникавшему перед ним  в
ночных видениях.
  Теперь он не сомневался,  что равнина у  подножия  вулкана  когда-то
была  заселена.  Утреннее  солнце позволяло четко разглядеть очертания
курганов;  они не могли являться результатом действия  природных  сил.
Холмы,  четко  отделенные  один  от  другого,  формировали  квадраты и
прямоугольники.  Они шли рядом за рядом, квадрат за квадратом, большие
и   маленькие;   те   ближайшие,  на  которые  обрушился  поток  лавы,
свидетельствовали,  что  даже  древние   не   сумели   защититься   от
недремлющих  внутренних  сил  планеты.  Очень  глупо,  подумал  Торик,
строить поселение на открытом месте,  где оно полностью уязвимо и  для
Нитей, и для вулканических извержений.
  Д'рам обернулся к нему с невысказанным вопросом в  глазах,  и  Торик
неохотно  кивнул.  Его  снедало пламенное стремление выяснить,  что же
Бенден предполагает делать с открытием.  И увидеть,  кто еще  собрался
полюбоваться   на   это   чудо.   На  Торика  трудно  было  произвести
впечатление, но сегодня он испытывал благоговейный трепет.
  Тирот опустился   на   равнину,   неподалеку   от  мастера  кузнецов
Фандарела,  чьи огромные формы контрастировали с  миниатюрной  фигурой
Госпожи  Бендена.  Торик  направился  к  ним,  кивая  по  пути мастеру
шахтеров Никату, Ф'нору и Н'тону.
  Поклонившись Ф'лару  и  Лессе,  он  скользнул  взглядом по маленькой
группе молодежи,  стоявшей поодаль, автоматически отметив, что Менолли
и  Пьемур знают о его прибытии.  Он решил,  что высокий парень рядом с
Шаррой должно быть Джексом,  лорд Руата. Он был совсем еще мальчишка -
слишком молодой,  слишком незначительный для его сестры.  Торик решил,
что немедленно положит этому конец - сразу же,  как только справится с
вторжением Бендена на его континент. Он поглядел на Ф'лара.
  - Да,  Торик,  - говорил тот,  - именно молодой  Джексом  нашел  это
поселение - вместе с Менолли, Пьемуром и твоей сестрой.
  - Замечательно,  -  согласился  Торик,  превозмогая  гнев.   Пытаясь
успокоиться,  он  перевел  разговор  на сами руины.  Скоро он пришел в
такой восторг,  что,  схватив  лопату,  стал  призывать  остальных  на
приступ курганов.
  Земля заросла толстым травяным покровом и пробить его было  нелегко,
но  Торик,  работая  в  паре  с  мастером  Фандарелом,  скоро  изрядно
продвинулся вглубь. Он был в превосходной форме, однако обнаружил, что
лишь  с  большим  напряжением  выдерживает  темп,  заданный неутомимым
гигантом.  Торик слышал о силе и энергии Фандарела;  теперь он верил в
эти  рассказы.  Во  время  редких  передышек  он  искоса поглядывал на
дерзкого сопляка,  из-за  которого  Шарра  пробыла  здесь  так  долго.
Мальчишка,  лорд  без холда,  думал он.  Несколько угрожающих взглядов
заставят его напустить в штаны.
  Когда Торик  в  следующий  раз  переводил  дыхание,  он увидел,  что
небольшой белый дракон Джексома и несколько огненных  ящериц  помогают
копать.  Пыль летела столбом, яма углублялась с огромной скоростью. Он
позвал  своих  файров,  заметив,  что  даже  Рамота,  гордая  королева
Бендена,  начала раскапывать маленький курган, выбранный Лессой. Торик
удвоил усилия, стараясь, чтобы они с Фандарелом не отстали.
  Лесса и Ф'лар,  трудившиеся рядом, первыми добрались до стены, и все
бросились к ним - посмотреть. Торик последовал за Фандарелом, хотя был
уверен,   что   раскопки  абсолютно  бесполезны  -  древние  наверняка
опустошили все здания прежде,  чем их покинуть.  Он бросил только один
взгляд   внутрь  выкопанной  драконами  канавы.  То,  что  он  увидел,
напоминало такой же подобный камню материал, который использовался для
креплений в найденной им древней шахте - только янтарная панель Ф'лара
располагалась почти на крыше здания.  Не слишком заинтересованный этим
открытием, он ждал, пока остальные спорили, что делать дальше. В конце
концов мастер кузнецов решил:  они должны  объединить  свои  усилия  и
сконцентрироваться на кургане Лессы.
  Торик испытывал недоумение из-за того,  что люди, которых он уважал,
были подобно детям охвачены тщетными надеждами. Он считал, однако, что
не может теперь отступиться, даже если бы ему удалось уговорить Д'рама
уйти.  Всегда  существовал  шанс,  вопреки  разочарованию,  вызванному
прежними находками,  что что-то осталось,  и он не мог этого упустить.
Это  дало  бы  ему  путеводную нить - что надо искать в других холмах,
обнаруженных Шаррой и Хэмианом,  в тех, о существовании которых мир не
был так широко оповещен.
  После полудня  удалось  добраться  до  двери  и  открыть  ее;  затем
возбужденные  исследователи  вошли  в  курган.  Ирония судьбы - именно
Торик нашел там на полу странную ложку, сделанную из гладкого, чистого
и   необычайно   прочного   неметаллического   материала.  Лесса  была
взволнована,  но когда все с энтузиазмом двинулись наружу  раскапывать
другой  курган,  Торик  почувствовал  странную апатию.  Вечер наступил
раньше,  чем они завершили дневные труды,  и он мог,  наконец, сбежать
домой.  Когда Лесса пригласила его присоединиться к ним и переночевать
в холде Робинтона.  Торик вежливо отказался,  попросив Д'рама  отвезти
его в Южный.

                                * * *

  Этой ночью Пьемур написал письмо Джейду и Ри. Теперь, когда на южном
материке обнаружено столько шахт и мест обитания древних, он надеялся,
что  его  новым  друзьям  удастся  прожить  какое-то  время  в покое и
безопасности.  Они нашли всего лишь небольшой  холд;  конечно,  Пьемур
чувствовал  себя  обязанным упомянуть об этом мастеру Робинтону.  Но к
чему  торопиться?  Он  вполне  мог   бы   подождать,   пока   уляжется
возбуждение,  вызванное  последними открытиями.  В своем письме Пьемур
кратко сообщал Джейду,  что  обнаружено  огромное  поселение  глубокой
древности,  и что он будет рад снова в скором времени посетить их.  Он
отправил Фарли с посланием.
  Утром она опустилась на его плечо с короткой запиской на обороте его
письма: . Он едва успел засунуть лист за
пазуху,  когда  появилась  Менолли,  желавшая  узнать,  не видел ли он
Джексома или Шарры.  Раньше,  чем он успел ответить,  Джексом  и  Рут,
сопровождаемые  множеством файров,  внезапно появились в воздухе,  над
бухтой.  Шум разбудил мастера Робинтона,  который громогласно  призвал
всех к спокойствию.
  - Я нашел летающие машины древних,  -  объявил  Джексом,  его  глаза
сияли  от возбуждения.  - Огненные ящерицы довели нас с Рутом почти до
безумия - они помнят о том,  как приземлились  эти  аппараты!  Откуда,
почему? Каждую ночь я видел один и тот же сон, пока не решил убедиться
своими глазами,  - горячо объяснял он. - Итак, файры указали на место,
и  мы  с  Рутом  докопались до двери летающей машины,  погребенной под
холмом...  Их там три, я уже говорил? Да, три! Они выглядели так, - он
схватил палку и начертил на песке цилиндрическую конструкцию.  - У них
были короткие крылья,  хвост чуть приподымался вверх... - он нарисовал
что-та  похожее  на  птичье  оперенье  с одного конца и овальную дверь
ближе к носу. - Вот что мы нашли - Рут и я!
  Каждую фразу   сопровождал   одобрительный  щебет  огненных  ящерок,
метавшихся внутри и снаружи холда Робинтона;  это продолжалось до  тех
пор,  пока  арфист  решительно не потребовал тишины.  Менолли и Пьемур
уставились  в  пол  невидящими  глазами   -   их   собственные   файры
бомбардировали хозяев все новыми образами,  живыми сценами,  в которых
процессии  мужчин  и  женщин,  спускавшихся  на  землю   по   странным
лестницам,  переплетались  с видами цилиндров,  то приземлявшихся,  то
снова взмывающих в воздух.  Все обитатели бухты  были  возбуждены  при
мысли,  что  скоро  они увидят настоящие корабли,  которые,  возможно,
доставили их предков на Перн с  неведомой  прародины.  У  счастливчика
Джексома был лишь один повод для грусти - Шарра не могла разделить миг
его торжества,  ее срочно вызвали в Южный Холд,  где кто-то  подхватил
лихорадку.
  Ф'нор прибыл на Канте сразу после завтрака;  похоже,  он был слишком
доволен,  что  Ф'лар послал его в такой ранний час.  Но настроение его
тут же изменилось,  когда он узнал причину, по которой мастер Робинтон
послал сообщение в Бенден Вейр.  Теперь он был готов направиться прямо
к очередной находке Джексома, чтобы осмотреть древние корабли.
  Арфист пожелал  лететь  вместе  с  остальными;  как  не протестовала
молодежь,  он наотрез отказался  оставаться  в  холде  один.  Было  бы
бесчеловечно,  заявил  Робинтон,  если  б его лишили возможности стать
свидетелем такого исторического момента.  Он обещал не  прикасаться  к
лопате,  но он просто обязан быть там! Наконец, они отправились. Ф'нор
взял с собой  Робинтона  и  Пьемура,  Джексом  -  Менолли,  а  великое
множество  огненных  ящериц  образовали  шумный  эскорт,  который  мог
заставить молчать только Рут.
  Последующие раскопки  привели  к  новым чудесам,  которые начались с
зеленой кнопки - при ее нажатии дверь корабля открылась сама по  себе.
Но для Пьемура и мастера Робинтона самой чудесной находкой были карты,
покрывающие стены одного из помещений;  на них  были,  изображены  оба
континента    Перна.    Размышляя   о   своих   собственных   нелегких
картографических  экспедициях,  Пьемур   был   потрясен   полнотой   и
подробностью  этих  изображений.  В эти мгновения он навсегда разрешил
давно беспокоившую его дилемму.  Он восхищался Ториком и тем,  чего он
достиг,  но  такая огромная земля была больше,  чем мог поглотить один
холд,  один  человек.  И  в  этого  момента  Пьемур   окончательно   и
бесповоротно принял точку зрения своего учителя.

                                * * *

  Торик не думал, что Шарра окажется столь неблагодарной. Не ожидал он
и того, что жена, сестра и оба брата станут возражать ему.
  - Что тебе не нравится? - вопрошала его Рамала, как всегда выказывая
упорство, удивлявшее его. - Девочка сделала прекрасную партию!
  - С   Руатом?   Северным   холдом   размером   со   стол?   -  Торик
пренебрежительно щелкнул пальцами.  - Да его можно запихнуть  в  любой
угол Южного!
  - Руат - сильный и богатый  холд,  -  возразил  Хэмиан,  собравшиеся
вокруг  глаз  морщинки  выдавали  его  раздражение.  -  Не  отталкивай
Джексома из-за того,  что он молод  и  летает  на  драконе-крошке.  Он
исключительно умен...
  - Шарра может найти  себе  мужа  и  получше!  -  вскипел  Торик.  Он
смертельно  устал.  После двух дней раскопок и попыток не уронить свое
достоинство перед этим проклятым кузнецом,  швырявшим  землю  не  хуже
дракона,   владетель   Южного  жаждал  погрузиться  в  горячую  ванну,
поужинать и просмотреть карты,  которые передал ему Пьемур.  Он должен
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 472 473 474 475 476 477 478  479 480 481 482 483 484 485 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама