Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 281 282 283 284 285 286 287  288 289 290 291 292 293 294 ... 498
  - Сейчас мы покажем этим всезнайкам с севера, верно, арфист?
  Санетер виновато улыбнулся коллегам и тоже развел руки, подтверждая,
что Торик не ошибся.
  - К  тому же оно совсем недалеко от холда.  Можно изготовить барабан
прямо на месте и поспеть к ужину, - довольный собой, подытожил Торик и
впереди остальных вышел из комнаты арфиста, направляясь за подмогой.
  У Сибела не было причин сомневаться,  что упавшее  дерево  находится
"совсем недалеко",  но путь к нему оказался отнюдь не легким: пришлось
продираться через жаркий влажный лес,  прорубая перед собой тропу. Но,
когда  они,  наконец,  добрались  до дерева,  то убедились,  что Торик
ничуть не погрешил против истины, - оно было неправдоподобно огромным.
Сибел   и   Менолли  ошеломленно  притихли,  поглаживая  шершавый  бок
поверженного гиганта.  Насекомые,  выевшие всю сердцевину  ствола,  не
побрезговали и корой, оставив от нее тонкую оболочку, последний покров
некогда живого дерева.  И даже она начинала подгнивать в этой  душной,
сырой атмосфере.
  - Ну что,  арфист,  хватит на барабаны?  - спросил Торик,  довольный
тем, что сумел удивить гостей.
  - Хватит,  чтобы обеспечить все твои поселения,  и еще останется,  -
подтвердил Сибел, окидывая взглядом лежащий ствол. Длина его превышала
несколько  длин  дракона,  причем  не  просто  дракона,  а   королевы!
Возможно,  это самое большое и старое дерево на всем Перне. Интересно,
сколько Падений оно пережило?
  - Ну,  где будем пилить?  - осведомился Торик, указывая на двуручную
пилу, которую принесли его холдеры.
  - Сейчас покажу, - сказал Сибел. - Здесь... он отложил длину, равную
расстоянию от земли до своей  талии...  и  вот  здесь.  Когда  натянем
шкуру,  получится  отличный  гулкий  барабан,  звук  от которого будет
разноситься далеко-далеко.
  Сопровождавший их  Санетер  нагнулся и,  подняв с земли утолщенную с
одного  конца  палку,  для  пробы  ударил  по  стволу.  Всех   поразил
раздавшийся  в  ответ  мощный  низкий гул.  Сидевшие на стволе файры с
возмущенными криками взвились в воздух.
  Сибел улыбнулся  и взял у Санетера палку.  Он выбил фразу:  "Ученик,
явись!" и улыбнулся еще шире,  когда величавые раскаты  прогремели  по
лесу,  вызвав  настоящий  дождь древесных жителей:  змей,  насекомых и
прочих тварей, которых неожиданные громовые удары согнали с насиженных
мест.
  - Стоит ли его переносить? - спросил Торик. - И так звук долетает до
самых предгорий.
  - А ты установи его на площадке над гаванью - и вести  услышат  даже
за Островной рекой, - посоветовал Сибел.
  - Тогда придется пилить,  - проворчал Торик,  сделав знак одному  из
холдеров  взяться  за  противоположную  ручку большой пилы.  Он сделал
первый нарез. - Сначала отпилим тебе на барабан, а остаток разрежем на
куски...  чтобы можно было унести,  - проговорил он,  мощно налегая на
пилу.
  Имея такого  силача,  как  Торик,  и охотную помощь других холдеров,
кусок ствола для первого  барабана  отпилили  очень  быстро.  Вырубили
длинный шест и, привязав ношу лианами, отправились в обратный путь.
  Когда, наконец,  они добрались до  Южного  холда,  Сибел  с  Менолли
истекали потом,  страдали от царапин, оставленных колючим кустарником,
и  укусов  зловредных  насекомых,  которые,  казалось,  совершенно  не
беспокоили  более толстокожих южан.  Сибел уже сомневался,  что у него
хватит сил до вечера обтянуть огромный барабан. Торик твердо пообещал,
что шкуры подходящего размера найдутся,  - здесь,  на Южном,  животные
тоже вырастают гораздо крупнее.  И все же подмастерье решил, что, если
придется,  не  уступит  в  работе южному холдеру.  К тому же он должен
разыскать Пьемура.
  Барабан установили перед входом в пещеру.
  - Пусть подсушится на солнце,  -  объявил  Торик.  Потом  кивнул  на
клонящееся к закату солнце.  - Слушай, дружище, ты долго не протянешь,
если будешь все время так вкалывать.  День уже кончается. Твой барабан
может подождать и до завтра. А нам всем надо искупаться, - он махнул в
сторону моря. - Если конечно, вы, арфисты, умеете плавать.
  Менолли вздохнула  -  с  одной стороны,  ее радовало,  что Сибелу не
придется сегодня заканчивать барабан,  с другой злило,  что Торик  все
время  забывает:  она  не  только  сумела  выжить,  не  имея крова над
головой,  но еще и выросла в морском холде и плавает не хуже,  если не
лучше его. Сибел, поколебавшись, принял предложение холдера.
  Вода, оказавшаяся прохладнее,  чем предполагал  арфист,  освежала  и
бодрила. Файры резвились в ласковых вечерних волнах и весело щебетали,
играя со своими друзьями.  Если же Менолли надолго исчезала под водой,
ее файры ныряли следом и за волосы вытаскивали девушку на поверхность.
  Внезапно королева  Торика,  со  стороны  наблюдавшая  за   шалостями
гостей,   тревожно   чирикая,   повисла  над  головой  хозяина.  Торик
огляделся.  Проследив направление его взгляда, Сибел с Менолли увидели
три шлюпа с красными парусами,  которые огибали защищающий гавань мыс.
На палубах виднелись люди.
  - Вот  и  наши сборщики вернулись,  - сказал арфистам Торик.  - Надо
узнать, как у них дела. А вы оставайтесь, поплескайтесь еще.
  Делая мощные гребки,  он поплыл к берегу,  направляясь к тому месту,
где должен был причалить головной парусник.
  - Порой я ловлю себя на мысли,  что этого человека слишком много,  -
качая головой,  проговорила Менолли в ответ на последнюю  демонстрацию
мощи, устроенную неутомимым холдером.
  - Я тоже,  - засмеялся  Сибел  и  утянул  девушку  под  воду,  чтобы
посмотреть, как файры снова будут ее спасать.
  Так они забавлялись,  наслаждаясь покоем и прохладой вечернего моря,
пока Менолли не задумалась: а хватит ли у них сил добраться до берега?
Но все закончилось благополучно.  В сопровождении  верных  файров  они
вышли  из  воды  и,  прислонившись к причальной стенке,  остановились,
чтобы отдышаться.
  Торик руководил разгрузкой, его высокая фигура мелькала то здесь, то
там.  Вдруг к нему подошла высокая темноволосая девушка,  всего-то  на
голову ниже рослого холдера, и долго о чем-то с ним говорила.
  - Это,  должно быть,  Шарра, - сказала Менолли, увидев над головой у
незнакомки тройку файров.  Одна из ящериц опустилась девушке на плечо,
и Менолли насмешливо фыркнула.  - Ты заметил,  как Торик обращается со
своей королевой?
  Вдруг они замерли.  В воздухе прогремел низкий рокот - чья-то умелая
рука ударила в новый барабан, выбив быструю дробь: "Арфист прибыл. Кто
звал?"
  - Это  Пьемур!  -  вырвался  у Менолли полувскрик,  полувздох,  и не
успела она закончить фразу,  как оба арфиста уже мчались  к  лестнице,
ведущей наверх.
  - Что случилось? - крикнул им вслед Торик.
  - Пьемур!   -   выдохнул   Сибел,  обгоняя  Менолли.  Но  когда  они
остановились на усыпанной ракушками площадке перед пещерой, там никого
не оказалось.
  Сибел поднес сложенные рупором ладони к губам.
  - Пьемур! Ты где?
  - Красотка,  Крепыш!  Ищите его! - задыхаясь от бега, бросила файрам
Менолли.  -  Ну  что  за паршивец!  Сердце у нее просто выскакивало из
груди.
  - Сибел!!!  -  донеслось  из  пещеры гулкое эхо.  Арфисты кинулись к
входу,  и вдруг навстречу им метнулась дочерна  загорелая,  босоногая,
всклокоченная фигурка.
  Обнявшись, все трое разом заговорили, переживая восторг долгожданной
встречи,  а  тем  временем  крошечная  золотистая королева кидалась на
Сибела, а детеныш скакуна тыкался Менолли в колени, явно пытаясь сбить
ее  с  ног.  Красотка,  Крепыш  и  Нырок  принялись  отгонять  дерзкую
незнакомку,  и пока Пьемур,  размазывая по  щекам  слезы  радости,  не
призвал  Фарли  к  порядку  и не успокоил Дуралея,  разговаривать было
просто невозможно.  Тем временем Торик и  добрая  половина  холда  уже
поняли: пропавший нашелся.
  Вечером состоялось торжество в честь успешного возвращения сборщиков
трав.  Гвоздем его стал так вовремя появившийся Пьемур, Он успокоился,
узнав,  что Главный  арфист  не  сердится  на  него  за  исчезновение,
поскольку  его  дерзкий проступок - кража королевского яйца с Меронова
очага -  обернулся такими неожиданными последствиями, и весь вечер был
в ударе.
  Сибел с Менолли очень внимательно выслушали ту часть  его  рассказа,
которая повествовала о периоде после запечатления Фарли.
  - Он поступил очень осмотрительно,  не вернувшись сразу,  - опередив
Торика,  заметила Шарра.  - Если помните, Мардра бушевала, как ураган,
из-за распоротого мешка и грозилась спустить с виновника шкуру.  Хотя,
между  нами,  я  не  понимаю,  кого  она  хочет  здесь  удивить своими
нарядами.
  - У  каждого  свои  причуды,  -  заметил  Торик,  в упор разглядывая
паренька,  так что тот даже забеспокоился:  неужели  он  снова  сделал
что-то не так?  - А теперь скажи-ка мне, юный ученик арфиста, как тебе
удалось пережить Падение в тот день, когда родилась твоя королева?
  - В  воде,  под  свесом скалы,  - как нечто само собой разумеющееся,
ответил Пьемур. - А Фарли родилась уже после Падения.
  Торик понимающе кивнул.
  - А следующее?
  - Под  водой.  Только  к тому времени я уже нашел себе место у реки,
повыше лугов, где растет холодилка... - он осекся и взглянул на Шарру.
Глаза девушки блеснули: наконец-то она услышала всю правду. - Там было
затонувшее бревно, за него я держался, а дышал через тростинку.
  - Почему же ты не вернулся после второго Падения?
  - Ко мне прибился Дуралей, пришлось ждать, пока он немного подрастет
и сможет делать дальние переходы.
  Шарра залилась смехом - уж больно бесхитростное  выражение  было  на
рожице у мальчугана.
  - Значит, когда мы встретились, ты пробирался на восток, к морю?
  - Неужели ты думаешь, что я остался бы там, где варят холодилку? - с
таким отвращением проговорил Пьемур, что все покатились со смеху.
  - Могу поспорить,  что пока мы с тобой барахтались в болотах, бывали
времена,  когда  ты  предпочел  бы  собирать  холодилку,  -  подмигнув
мальчику, сказала Шарра, но он в ответ только закатил глаза.
  - Так ты снова ходила на болота? - Торик был явно недоволен.
  - Я  отлично знаю эти места,  Торик,  - твердо заявила девушка,  как
будто продолжая давний спор.  - К тому же со мной были мои файры, а по
дороге к нам присоединился Пьемур с Фарли и Дуралеем. Кстати, я должна
сказать,  - добавила она,  обращаясь к арфистам,  что ваш юный друг  -
прирожденный южанин.
  - Он - ученик мастера Робинтона,  - сказал Сибел, выразительно глядя
на  Пьемура,  и  после  этих  его  слов за главным столом установилась
внезапная тишина.
  - Жаль,  если  он  останется  только  арфистом,  -  после  минутного
молчания проговорила Шарра. - А я-то подумала...
  - Но ведь я сейчас никакой не арфист,  правда,  Сибел?  - пораскинув
мозгами,  спросил Пьемур.  - Единственное что я умел,  - это петь,  но
голоса  у  меня больше нет.  Что мне теперь делать в Цехе арфистов?  -
затараторил он,  переводя взгляд с Сибела на Менолли. - Знаю, знаю, вы
с Менолли думали,  что сделаете из меня помощника.  Хорошая же от меня
была помощь в Наболе - не успел оглянуться, как попал в мешок, а потом
и  вовсе на другой материк.  Похоже,  что от меня нечего ждать,  кроме
беды.
  - В твоих бедах оказался некоторый толк, - заметил Сибел. Впрочем, у
меня появилась идея,  как на время уберешь тебя от них.  - Подмастерье
повернулся  к  Торику.  -  По-моему,  тебе  пришлась  по  душе мысль о
сигнальных  барабанах?  А   ты,   Санетер,   кажется,   говорил,   что
основательно подзабыл сигналы? Так вот, наш Пьемур их отлично помнит.
  - Я останусь  здесь  барабанщиком?  -  Пьемур  даже  открыл  рот  от
неожиданности.
  Сибел поднял руку,  собираясь продолжить свою мысль,  и сияющее лицо
мальчугана погасло.
  - Не  могу  обещать  наверняка,  пока  не  получу  согласия  мастера
Робинтона,  но знаешь, Торик, по-моему Пьемур мог бы неплохо послужить
твоему   холду   в   качестве   ученика    барабанщика    и    даже...
барабанщика-инструктора.  Если,  конечно, Санетер не станет возражать,
что  его  будет  учить  низший  по  званию.  -   Сибел   обратился   к
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 281 282 283 284 285 286 287  288 289 290 291 292 293 294 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама