Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 280 281 282 283 284 285 286  287 288 289 290 291 292 293 ... 498
  - Это когда он спрятался в мешок, - заметила Менолли. - Ну и хитрец,
ну и негодник!
  - Тут он,  надо  сказать,  перехитрил  сам  себя,  -  сказал  Сибел,
которому  выражение  лица  Торика  подсказало,  что  холдер вовсе не в
восторге от проделок Пьемура. Подмастерье поведал Торику обо всем, что
произошло  в  Наболе  после того,  как Пьемур украл яйцо:  как главные
наследники  испугались,  что  придется  отвечать  перед  Бенденом   за
Мероновы  сделки  с  Древними.  Не  желая  ни  власти  над холдом,  ни
междуусобицы,  они пытались вынудить Мерона назвать преемника, который
попытался  бы  уладить  отношения  с Предводителями Бендена.  Но Мерон
лишился чувств.  Тогда они вызвали Главного лекаря и Главного арфиста,
рассчитывая, что мастер Робинтон сможет сыграть роль миротворца. А тот
пригласил лордов холдеров  и  Предводителя  Вейра  Плоскогорье,  чтобы
совместными усилиями вырвать у лорда Мерона имя преемника.  О методах,
которые  для  этого  использовал  мастер  Робинтон,  Сибел   предпочел
умолчать.  Да  Торик  и  не  спрашивал:  рассказ  Сибела ограничивался
скупыми фактами и не включал обычных  для  арфистов  повествовательных
прикрас.
  - Вот мы и подумали,  - закончил Сибел,  - поскольку Кими настойчиво
повторяла,  что там, где находился Пьемур, было темно, и она не смогла
к нему подобраться из-за тесноты,  он, скорее всего, спрятался в одном
из  мешков,  которые  в  ту  ночь  забрали  Древние,  - я сам видел их
драконов - и привезли сюда.  Это объясняет еще и то, почему ни один из
наших файров не смог потом отыскать его в Наболе.
  Торик с живым интересом  выслушал  слова  Сибела,  а  потом  склонил
голову к плечу и задумчиво поцокал языком.
  - Парнишка действительно мог забраться в мешок,  правда  и  то,  что
была   найдена   скорлупа   королевского   яйца.  Да  только...  -  он
предостерегающе поднял руку,  - нельзя сбрасывать со счета Падение,  а
ведь оно случилось в тот самый день.
  - Но  Пьемур  знал,  что  можно  пережить  Падение  и  на   открытой
местности!  -  уверенно  заявила  Менолли,  словно  в  первую  очередь
старалась убедить себя.
  - Птицы   кружили   как   раз   над  скорлупой.  Они  могли  сожрать
новорожденную королеву.
  - Если Пьемур был жив,  он бы ни за что этого не допустил! А я знаю,
что он жив-здоров!  - еще более твердо и решительно заявила Менолли. -
Это  место  далеко  отсюда?  Твоя  королева  может  показать его нашим
файрам? Если Пьемур где-нибудь поблизости, они его непременно отыщут.
  Торик явно сомневался,  но все же позвал свою королеву.  К удивлению
обоих арфистов,  она не села к нему на плечо,  как это сделали бы Кими
или Красотка,  а повисла в воздухе, ожидая его распоряжений. Торик дал
ей приказ,  как  хозяин,  обращающийся  к  придурковатому  слуге.  Она
чирикнула,  приглашая  Кими  с  Красоткой,  и,  не  удостоив  внимания
бронзовых,  выпорхнула из пещеры.  Все четверо файров  последовали  за
ней.
  - Их,  - Торик кивнул в сторону Южного Вейра,  - смерть лорда Мерона
не огорчит.  Во всяком случае,  в ближайшее время. Они навезли товаров
выше головы.  Но я бы предпочел,  чтобы кто-то продолжал их  снабжать.
Я...,  -  он  ударил  себя  в  грудь,  - не хотел бы нарушать уговор с
Ф'ларом и Лессой.  А им,  - это относилось к  Древним,  -  все  равно,
откуда получать то, что они считают для себя необходимым. Мерон был им
удобен. - Холдер принял заверения арфистов в том, что они всеми силами
постараются ему помочь,  как должное,  но усмешка его не сулила ничего
хорошего.  - Хоть кто-нибудь в Наболе догадался,  что  им  подсовывают
яйца  зеленых?  -  Было  ясно,  что  Торик  невысокого мнения о людях,
которые попались на такой несложный обман.
  - Ты  забываешь,  что мелкие холдеры не очень-то разбираются в яйцах
файров,  - сказал Сибел.  - По правде сказать,  явный избыток файров в
Наболе   и  стал  одной  из  причин  того,  что  мы  с  Пьемуром  туда
отправились:  надо  было  удостовериться,  что   источник   неимоверно
расплодившихся зеленых - лорд Мерон.
  Торик приподнялся, его обычно непроницаемое лицо исказилось гневом.
  - Надеюсь, никто не подозревает, что это я надуваю торговцев?
  - Нет,  - поспешил успокоить холдера Сибел, хотя этот вопрос занимал
его тоже.  - Не забывай,  что я сам отбирал кладки, которые ты посылал
на север.  Но Главный арфист стремился найти истинного виновника. Ведь
кладки  зеленых  могли  привозить  и  моряки,  которых  довольно часто
заносят сюда течения.
  - Тогда вопросов нет, - пошел на попятный Торик, убедившись, что его
честь осталась незапятнанной.
  - Древние не допрашивали заблудившихся моряков?
      - Нет, - Торик  небрежно пожал  плечами.   -  Глав-
 ное,  чтобы  паруса  были  красные.  Им  и  в  голову не
 приходит  пересчитать  суда,  которые  нам  принадлежат.
 Торик  заметил,  что  трубочки  арфистов пусты,  и подал
 им новые.
  - А  сейчас все твои корабли на месте?  - спросил Сибел,  удивленный
тем, что в полуденную жару так мало судов стоит на якоре.
  Торик снова   заулыбался,   замечание  Сибела  вернуло  ему  хорошее
настроение.
  - Вы  вовремя  прибыли,  арфисты.  Мои  корабли отправились по вашим
делам.  Или,  точнее,  по делам мастера Олдайва.  Сейчас  самое  время
убирать  холодильную  траву  да и другие травы,  которые,  как говорит
Шарра, требуются нашему добрейшему лекарю. Если вы подождете, пока они
вернутся, сможете взять на борт полный груз.
  - Хорошая новость,  Торик,  только мы предпочли бы вернуться домой с
полным грузом и с Пьемуром вдобавок.
  Южанин скептически пощелкал языком.
  - Ведь  я  уже  сказал:  с тех пор,  как нашли скорлупу королевского
яйца, прошло три, а то и четыре Падения.
  - Ты  просто  не знаешь нашего Пьемура!  - с таким жаром воскликнула
Менолли, что Торик поднял брови, удивленный ее горячностью.
  - Возможно,  зато я знаю, как действует Падение на прочих северян! -
холдер не скрывал своего презрения.
  - Что,  они  с  трудом  привыкают к здешней жизни?  - спросил Сибел,
опасаясь,  что далеко идущий  план  Главного  арфиста,  нацеленный  на
постепенное переселение на Южный безземельных холдеров,  находится под
угрозой.
  - Не то, чтобы с трудом, - небрежно махнул рукой Торик. - Они учатся
помогать друг другу,  находясь без крыши над головой,  а  оставаясь  в
холде,   обходиться  без  дополнительных  привилегий,  которыми  здесь
пользуются холдеры. Некоторые уже отлично освоились. - Тут он заметил,
что Менолли нетерпеливо поглядывает на дверь. - Я велел ей как следует
прочесать окрестные леса. Так что им потребуется порядочно времени. На
мой  взгляд,  этих  напитков  недостаточно,  чтобы утолить жажду после
морского путешествия.  У нас наверняка найдутся охлажденные фрукты.  -
Он  встал  и отправился на кухонную часть пещеры,  где из вделанного в
стену резервуара достал огромный, покрытый зеленой коркой плод. Обычно
самая  обильная  еда  у нас бывает вечером,  когда жара спадает.  - Он
разрезал плод на куски и поставил на стол поднос  с  розовыми  сочными
ломтями.  - Лучшее в мире лакомство для утоления жажды - почти целиком
состоит из воды.
  Сибел с Менолли еще слизывали с пальцев сладкий сок,  когда в пещеру
ворвалась щебечущая стая файров. Красотка и Кими немедленно уселись на
плечи  своих  друзей,  Крепыш  с  Нырком  опустились  на  стол рядом с
Менолли, а королева Торика снова повисла в воздухе перед ним, виновато
чирикая, глаза ее тревожно полыхали красно-оранжевым пламенем.
  - Я же вам говорил,  что он может не выжить,  - сказал Торик.  - Моя
королева не нашла никаких следов живых существ.
  Менолли опустила голову,  как будто  слушая  своих  файров,  которые
передавали  ей  изображения  бескрайних лесных пространств,  безлюдных
побережий и песчаных пустошей.
  - Но  ведь  ты  посылал их на запад,  - возразил Сибел,  хватаясь за
любую возможность,  лишь бы не расставаться с последней надеждой,  - к
тому месту, где произошло рождение. Я хорошо знаю Пьемура и уверен: он
не стал бы долго задерживаться там, где оставил следы. Разве он не мог
двинуться на запад? И выйти по другую сторону Южного Вейра?
  Торик насмешливо фыркнул. - Да он может быть где угодно, благо места
у  нас  на  Южном  предостаточно,  только  я в этом сильно сомневаюсь.
Северяне не очень-то любят оставаться во время  Падения  под  открытым
небом.
  - Но я,  к твоему сведению,  неплохо справлялась с этой напастью,  -
отрезала   Менолли.   Несмотря  на  резкость  тона,  лицо  ее  заметно
побледнело.
  - Спору  нет,  бывают  исключения,  -  примирительно  заметил Торик,
склонив голову в знак того, что не хотел ее обидеть.
  - Пьемур рассказывал мне, как в Наболе ему удалось избежать внимания
тамошних файров,  думая о Промежутке,  - сказал Сибел.  - А вдруг он и
сегодня  прибег к такому же фокусу?  Не мог же он знать,  что это наши
файры. Но есть один зов, которым он не сможет пренебречь и от которого
не сможет спрятаться.
  - Что же это? - недоверчиво осведомился холдер.
  Сибел увидел, как в глазах Менолли снова зажегся лучик надежды.
  - Барабаны! Пьемур ответит на барабанный зов!
  - Барабаны? - не скрывая удивления, воскликнул Торик.
  - Вот  именно,  барабаны!  -  подтвердил  Сибел,  которого  начинало
раздражать недоверие холдера. - Где тут у вас барабанная вышка?
  - А зачем нам на Южном барабанные вышки?
  Ошеломленным арфистам понадобилось некоторое время,  чтобы освоиться
с  мыслью:  барабанные  вышки,  обязательная  принадлежность   каждого
северного  холда,  на Южном никогда не строились.  Даже теперь,  когда
небольшие поселения доходили на востоке до самой Островной реки, вести
отправлялись с файрами или по морю.
  На нетерпеливый вопрос Сибела,  есть ли  вообще  в  холде  барабаны,
Торик ответил, что есть несколько штук, которыми пользуются на танцах,
чтобы отбивать ритм.  Их  обнаружили  у  Санетера,  здешнего  арфиста,
который  прервал  свой  полуденный отдых,  чтобы продемонстрировать их
Сибелу  и  Менолли.  К  огорчению  Сибела  это   оказались   заурядные
оркестровые барабаны, совершенно не подходящие для его цели.
  - А знаешь,  Торик,  было бы вовсе не плохо завести у нас сигнальные
барабаны,  -  заметил  Санетер.  -  Чем  плавать  туда-сюда по каждому
поводу,  можно было бы просто вызвать нужного человека.  К тому же это
куда  надежнее:  ведь  Древние так и не удосужились выучить барабанную
азбуку.  Кстати сказать,  я и сам уже порядочно ее подзабыл,  - арфист
пристыженно  взглянул на коллег.  - Ведь мне ни разу не приходилось ею
пользоваться с тех самых пор, как я прибыл сюда вместе с Ф'нором.
  - Мы  могли  бы  без  труда  освежить  твою память,  да только нужны
настоящие барабаны. А чтобы сделать их, потребуется время, даже если у
Главного кузнеца нашелся бы подходящий материал. - Сибел разочарованно
покачал головой: он был так уверен...
  - А что,  обязательно делать барабаны из металла, - спросил Торик. -
У этих-то каркас деревянный.  - Он постучал  по  туго  натянутой  коже
большого барабана, и тот ответил глухим уханьем.
  - Сигнальные барабаны делают большими,  чтобы звук получался гулким,
- начал Сибел.
  - Но почему обязательно металлическими?  Можно взять все что угодно,
лишь бы было достаточно большое и полое внутри, чтобы натянуть на него
кожу,  - продолжал Торик,  нимало не смущаясь тем, что его перебили. -
Ну, к примеру... древесный ствол, скажем... - он начал разводить руки,
все расширяя круг, пока Сибел с недоверием не уставился на него, - ...
вот  такого  диаметра?  Из  него  должен  получиться  отменно  громкий
барабан.  А дерево,  которое я имею в виду, свалило во время последней
бури.
  - Я,  Торик,  конечно знаю,  что у вас на юге все вырастает  гораздо
крупнее,  -  заметил  Сибел.  Теперь  настала  его  очередь  проявлять
недоверие.  - Но  такой  здоровенный  ствол...  разве  деревья  такими
бывают?
  Торик расхохотался, откинув голову. Его забавляло удивление арфиста.
Он хлопнул Санетера по плечу.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 280 281 282 283 284 285 286  287 288 289 290 291 292 293 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама