сказал:
- Пытались пересечь Голливуд. Мне казалось, что у меня получится,
но...
Он посмотрел на Томми:
- А почему ты ушел из дому? Я же сказал тебе оставаться!
- Если бы я послушался, вы бы были сейчас мертвы! Я же сказал, что
могу вам помочь, и помог!
- Ты просто щенок!
Томми зло посмотрел на Палатазина. Когда он заговорил, в голосе его
слышался металл:
- Вы мне не отец, поэтому можете не указывать, что я могу и что не
могу делать.
Крысси присвистнул сквозь остатки передних зубов:
- Солидно-о-о! Прямо в центр, брат. Истина в кофейной чашке. - Он
усмехнулся Палатазину. - Наш младший брат прав. Если бы я не услышал его
крики, я бы и носа не показал наружу, при всех сегодняшних нехороших
флюидах. Так что, парень, успокойся, охлынь. Плохо пришлось бы тебе, а не
ему.
- Наверное, мы должны вас поблагодарить за убежище.
- Не за что. Старина Крысси всегда рад помочь, когда может. Да, я уже
сталкивался с парнями вроде вас. Они потерялись наверху, среди нехороших
флюидов, которые высасывали у них воздух из легких. Некоторым я помог. -
его взгляд помрачнел. - Некоторым я уже не мог помочь. Капсулы их уже в
себя не приводили. Вы как себя чувствуете?
- Уже лучше, - сказал Палатазин. Дышать теперь приходилось не самым
свежим и ароматным воздухом, но по крайней мере, не нужно было цедить
воздух сквозь зубы. И он был благодарен за это - легкие горели так, словно
по ним прошлись наждачной бумагой.
- Может, желаете слегка взбодриться? - Крысси выгреб из кармана своих
грязных джинсов целую пригоршню ампул, таблеток и капсул, всех размеров,
форм и цветов. - У меня все, что нужно. Скоростные, желтенькие, красные...
микродот один есть, на неделю башку вам свернет! - Он хихикнул и протянул
пригоршню Палатазину.
- Нет, благодарю.
А как насчет ангельской пыльцы? Немного, а? Или... - Он полез во
внутренний карман и вытащил оттуда прозрачный пакет с чем-то вроде
нарезанных и высушенных грибов. Крысси с любовью посмотрел на коричневые
кусочки. - Волшебные, - сказал он.
Палатазин покачал головой и Крысси явно погрустнел - отклонили его
самое сердечное предложение.
- Ты кто? - спросил Палатазин. - Торгуешь?
- Я? Торгую? Слушайте, вы Джона Траволту называете кем? Танцором?
Парень, я художник в своей области! Смотри! - Он покачал прозрачным пакетом
перед лицом Палатазина. - Чистая магия, лучшее, что можно достать на всем
побережье! Магические грибки! Никаких добавок, консервантов и так далее.
Чистое домашнее производство, заботливо выращено для вас вашим покорным
слугой, с использованием всех естественных элементов, органических
отходов...
- Прекрасно, - сказал Палатазин и слабо помахал рукой, отказываясь от
пакета.
- Все остальное чепуха по сравнению с моими магическими грибами.
Крысси спрятал все остальное содержимое своего карманного тайника,
открыл пакет и понюхал. закрыл глаза и пододвинул пакет Палатазину. Тот
уловил жестокий запах нечистот.
- Я их выращиваю здесь, внизу, - объяснил Крысси. - Теперь бы мне
найти способ избавиться от запаха - и я буду большим человеком.
Палатазин что-то проворчал и отодвинулся подальше от бородача. "Что
еще за ненормальный, подумал он. - Какой-то хиппи, годами живущий в этих
канализационных трубах. Счастливо пожирает таблетки и выращивает
"магические грибы на..." как он сказал? - естественных элементах. Но иногда
ему приходится выползать наружу, чтобы по крайней мере, достать новые
батарейки для фонаря... Интересно, а что он ест?" От этого вопроса
Палатазину стало несколько не по себе и он решил дальше воображение не
пускать...
В этот момент Крысси с любопытством подался вперед, глядя на рюкзак.
- А что у вас там? Нет ли, случайно, там консервного ножа? Я бы вам
спасибо сказал - потерял свой ножик пару дней назад. Может, у вас там
сэндвич с ветчиной найдется?
Палатазин отстегнул ремешок одного кармана и вытащил колья. Крысси тут
же замолчал. Он взял один из кольев и осторожно посветил на него фонарем,
словно это была археологическая находка.
- А что это такое? - тихо спросил он. - Это для кровососов? Да?
- Для вампиров.
- Нехорошие флюиды, о-о-очень нехорошие флюиды!
Он отдал кол Палатазину и вытер ладони о свои грязные джинсы. - Брат,
я их видел, да. Они повсюду, и множатся, ну прямо, как мухи. Только
посмотри им в глаза, и они тебя уже пух! - они тебя уже взяли под контроль.
- Он понизил голос до заговорщицкого тона. - Прошлой ночью пара кровососов
погналась за мной. Я залез в гофмановский "Дели" раздобыть немного еды. И
на обратном пути, прямо на углу - тут как тут. Словно специально меня
поджидали. Я сразу же понял, что они такое, но один из них посверкал вот
такими зубищами, и я сказал себе: "Старина Крысси, у тебя бывали кошмары,
но такого еще не было!" И я пошел скорей от них, а они погнались за мной.
Тогда я врубил полную скорость без ограничений, но все равно не мог
оторваться. И все это время я слышал их безумные голоса. Они кричали и
вопили прямо внутри моей черепушки. - Крысси нервно усмехнулся, глаза его
ярко блестели. - Они загнали меня в канал, идущий под Голливудским
бульваром. Я думал, что спрячусь от них в темноте. Они умеют двигаться
так... незаметно и тихо... Они даже не дышат. Могут подобраться со спины, и
вы узнаете об этом только, когда будет слишком поздно. Я долго сидел в
своем укрытии, а потом услышал издалека крик - в канализации прятались еще
какие-то люди, и вампиры нашли их вместо старика Крысси. Повезло ему,
верно?
- Да, - Согласился Палатазин. - Очень повезло. - Но его охватила
ужасная неуверенность. Вдруг здесь прячутся вампиры? Ведь в темноте они
могут свободно передвигаться, как днем. Или они все-таки будут связаны
своим страхом перед временем солнечного света? Интересно, далеко ли еще до
вечера?
- Нужно спешить, - тревожно напомнил Томми. - Но каким образом? Наверх
подниматься бессмысленно - мы далеко не пройдем сквозь ураган.
- Правильно... - сказал Палатазин, задумчиво глядя на Крысси, потом на
мальчика. - Если мы поднимемся наверх, далеко мы не уйдем...
- И что же?
Палатазин повернулся к Крысси.
- Как далеко идут эти каналы? - В его голосе слышалось тревожное
возбуждение.
Бородач пожал плечами:
- Очень далеко. Через Голливуд, Лос-Анжелес, Беверли-Хиллз, уходят аж
в каньоны... - Он согнулся, немного прижмурился. - А вам куда нужно?
- На верх Голливудской чаши, по эту сторону от Маллохандрайв...
- Иисус! Это что, экспедиция у вас?
- В некотором роде.
- Эге... Жаль, что не захватили с собой резиновые болотные сапоги, -
сказал Крысси. - Они бы вам пригодились. Путь лежит дальний, братья!
- Но мы можем туда добраться, не поднимаясь на поверхность?
Крысси молчал. Он сидел на корточках, казалось, обдумывая сложную
проблему. Потом он уточнил:
- А куда именно... вам нужно?
- Через Голливуд к Аутпост-драйв, потом наверх, в холмы. От Аутпост
ответвляется еще одна дорога, вверх, но сомневаюсь, что канализация там
проходит.
- Я знаю, где Аутпост-драйв начинается. По другую сторону
Франклин-авеню. Проходит прямо под горой, верно?
- Да.
- Значит, масса дерьма на линии. Идти будет нелегко. Вроде как
карабкаться на ледяную гору. К тому же, все линии разного диаметра. В одних
можно идти, в других ползти, а в некоторых - будьте довольны, если вы не
застрянете, как пробка, и выберетесь наружу. Отсюда до Франклина мили три
топать. Но вы на мой вопрос не ответили. Куда вам нужно, в какое место?
- Замок Кронстина. Знаете, где он находится?
- Не-а. Но уже по названию кумекаю, что флюиды там поганые. Говоришь,
он рядом с Маллохана? Значит, еще пару миль прямо вверх. Если только мы
проберемся сквозь туннели. Если не повернем в неправильном направлении и не
заблудимся. У меня, правда, нюх на направление. Я живу здесь, внизу, с
самого возвращения из Вьетнам. - Взгляд Крысси заострился. - Тут лучше,
спокойней. Мир наверху съехал с рельсов, сечешь? Одни поганые флюиды
повсюду. Во всяком случае, я знаю систему канализационных линий не хуже,
чем вы знаете дорогу из ванной в туалет. И даже я иногда могу заблудиться.
И даже я не бывал во многих здешних местах. Вообразили ситуацию?
- Значит, вы говорите, что добраться туда невозможно?
- Не-а. Этого мы не говорим. Мы говорим, что вам самим туда не
добраться.
- Это я понимаю, - сказал Палатазин.
Крысси посмотрел на него, потом на Томми. Томми слышал приглушенный
рев бури наверху, словно какое-то гигантское животное грызло металл люка
над его головой, пытаясь добраться до убежавших под землю жалких людей.
- Так что вы задумали? - спросил Крысси.
- Мы должны уничтожить предводителя вампиров, - сказал Палатазин тихо.
- В лучшем случае у нас остается еще четыре часа дневного времени. Потом
солнце спустится низко, и ночь наступит раньше обычного - из-за урагана. До
замка нам обычной дорогой не добраться. Но можно пройти, используя
канализационные каналы, верно?
- Возможно, - сказал Крысси. - Не нравится мне путаться с этими
кровососами, брат. Это у старины Крысси вызывает нехорошие мурашки по всей
коже. Вы думаете... накалывать их на эти вот палочки?
- Там спит их предводитель... их король. Мне кажется, я мог бы
уничтожить его, и тогда все остальные были бы деморализованы, впали в
панику...
- Вроде как с индейцами, да? Убивают вождя, все остальные тут же
накладывают в штаны...
- Да что-то в этом роде.
- Так, это я секу, - кивнул Крысси и посмотрел в чернильную темноту
туннеля. - Значит, все это идет... вроде как к концу света, да? Эти
кровососы становятся все сильнее и многочисленнее, а нас все меньше, и мы
слабее. Верно?
- Да. - Палатазин смотрел в глаза Крысси. - Я должен добраться до
замка. И нужно отправляться в путь немедленно. Ты поможешь нам?
Крысси с минуту жевал ноготь большого пальца. Глаза его открывались
все шире и шире. Потом он вдруг захихикал.
- А почему нет, брат? Я ненормальный патриот. Дерьмо! Почему бы и нет?
Он ухмыльнулся в темноту туннеля со всем оптимизмом и храбростью,
какую могли дать ему его пилюли и магические грибы. Потом он поднялся,
затрещав суставами коленей, и направил луч света вдоль туннеля,
показавшегося бесконечным.
- Нам вот сюда.
Он подождал, пока Палатазин поднимется, и зашагал вперед, согнувшись.
Казалось, сутулость теперь превратилась в его неотъемлемую черту, и что
таким, скрюченным, Крысси был с самого рождения. За ним последовали
Палатазин и Томми. Сначала шел Палатазин, а Томми замыкал их маленький
отряд. Тошнотворный запах человеческих экскрементов стал заметно сильнее,
но это было куда предпочтительнее адского урагана наверху. Под ногами
журчала вода.
Время было их главным противником. И оно было на стороне вампиров.
Палатазин чувствовал страх перед грузом ответственности не только за Томми,
Джо и Гейл, но и за сотни тысяч людей, попавших в ловушку песчаной бури.
Что будет с ними этой ночью и следующей, если не будет уничтожен король
вампиров? У него было такое чувство, словно он шел на битву с древнейшим
противником человека, с ночным кошмаром, искалечившим его детство, погрузив
Палатазина в мир, где приходилось шарахаться от каждой тени, и каждый день
сумерки становились напоминанием о том, что где-то просыпаются вампиры...
Краем глаза он уловил позади какое-то движение - неопределенный
силуэт, тронутый отсветом луча фонаря. Первая мысль Палатазина была -
вампиры схватили Томми и теперь собираются напасть сзади на него, но когда
он оглянулся через плечо, то ничего там не увидел, кроме Томми, с которым
было все в порядке.
И в следующий миг он услышал до боли знакомый голос, словно едва
ощутимое дуновение ветра, пронесшееся мимо уха. Он отлично понял
произнесенные слова: "Андре, я не покину тебя!..."