- Больно вид у тебя поганый.
- Надо думать. - Он огляделся, увидел Отраву, Бобби Клэя, Дэйви
Саммерса... По крайней мере, все Отщепенцы были на ногах, хотя кое-кто
выглядел не лучше Коди. На глаза ему попался и Рик Хурадо, который стоял
поодаль, от силы в десяти футах, и наблюдал за пожаром. Похоже, гад
моченый не заработал ни царапины. Зато - и почти все Гремучки вместе с ним
- стоял после захода солнца на бетоне Инферно. В любое другое время Коди в
бешенстве набросился бы на него, но это внезапно показалось ему такой же
напрасной тратой энергии, как бой с тенью. Хурадо повернул голову, и
ребята оказались лицом к лицу.
Не выпуская из руки зажатый в ней ключ, Коди уперся взглядом в
Хурадо.
- Чего будем делать, Коди? - спросил Танк. - Какой счет, мужик?
- Ничья, - ответил Коди. - Пусть так и остается. - И отшвырнул
разводной ключ, вышибив из разбитой витрины зала очередной кусок стекла.
Рик кивнул и отвел глаза. Битва закончилась.
- Рентген, - вспомнил Коди. Он пошел в сторону зала, увидел, что его
"хонда" перевернулась, но не пострадала, а потом вошел в развалины. Рэй
Хэммонд сидел, привалившись спиной к стене, вся рубаха была в кровавых
потеках. - Жить будешь? - спросил Коди.
- Может быть. - Рэй едва мог говорить. Во время драки он прикусил
язык, и тот теперь казался большущим, как арбуз. - Что горит?
- Чтоб я сдох, если знаю. Что-то брякнулось во двор к Кейду. Давай,
попробуй встать. - Рэй взялся за протянутую ему руку. Коди подтянул его
кверху, и у мальчика немедленно подкосились ноги. - Только не блевать, -
предупредил Коди. - Я себе стираю сам.
Только они поставили Рэя на ноги, как Джесси увидела сына и чуть не
вскрикнула. Том за ее спиной сглотнул ставший в горле ком. Полковник
Роудс, не отрывая глаз от черной пирамиды, двинулся через толпу зевак, а
существо с личиком Стиви осталось возле "сивика", на котором они приехали.
- Рэй! О, Господи! - вскрикнула Джесси, добравшись до сына. Она не
знала, обнять его или наподдать, но выглядел парнишка так, словно второго
варианта хватил вдоволь, и Джесси остановилась на первом.
- Уй, мам, - запротестовал он, вырываясь. - Не устраивай кино.
Том увидел покрытое синяками лицо Коди, оглядел остальных Щепов и
Гремучек и отчетливо представил себе, что, должно быть, произошло. Злость
рассеялась, и теперь он с ужасом уставился на возвышающуюся в кольце
пляшущих языков пламени пирамиду.
- Не-ет, шлангом такое не унять, нет-с! - Это был Хитрюга Крич в
куртке из желто-синей шотландки, чуть более светлых синих брюках и
жемчужно-серой рубашке с открытым воротом. Выбрать галстук из своей
обширной коллекции вырвиглазов у Хитрюги не было времени. Ударная волна
ударила в его дом и выкинула Хитрюгу вместе с женой Джинджер из кроватей.
Голова Крича тряслась, челюсть дрожала. - Я битый час провисел на
телефоне, пытаясь выяснить в центральном офисе, что это за бардак! Том,
что это за штука там, будь ей пусто?
- Думаю... это космический корабль, - сказал Том, и Крич на секунду
сделал большие глаза.
- Пардон за грязь в ушах, - сделал Крич еще одну попытку, - но мне
показалось, будто ты сказал....
- Сказал. Космический корабль.
- Что? - Вэнс стоял достаточно близко, чтобы услышать. - Том, ты
рехнулся?
- Спроси полковника Роудса. - Том кивнул на военного летчика. - Он
тебе скажет, что это такое.
Роудс внимательно осматривал небо - и вдруг увидел то, что искал.
Мигая хвостовым огнем, над Инферно с востока на запад сновал реактивный
"фантом" FД4Е с базы Уэбб. Проводив его взглядом, Роудс увидел, что он
начинает разворачиваться для очередного пролета над пирамидой. Пилот,
вероятно, даже в этот момент передавал на базу, на что смотрит, и вскоре
небо должно было заполниться кружащими над Инферно реактивными самолетами.
Полковник оглянулся на Дифин и увидел, что она неподвижно стоит у машины,
следя глазами за самолетом. "Гадает, нельзя ли улететь на таком с нашей
планеты", - подумал Роудс. Дифин казалась просто испуганной русоволосой
девчушкой, трепетной, как жеребенок.
Ему пришло в голову, что она только что выучилась ходить. Вероятно,
она еще не знала, как бегают, не то ее давно бы и след простыл.
- Вы что-нибудь знаете об этом, полковник?
Роудс неохотно отвлекся от Дифин. К нему приближался шериф в
сопровождении какого-то мужчины в чудовищной желто-синей куртке
спортивного покроя. - Что это за говно? - спросил Вэнс. На лице шерифа
засохла одна-единственная струйка крови. - Откуда оно?
- Об этом я знаю не больше вашего.
- А Том Хэммонд сейчас сказал совсем другое, мистер! - задиристо
заявил Хитрюга Крич. - Вы только гляньте, что за бардак, окаянная сила!
Полгорода выкорчевало! А знаете, кому придется за это платить? Моей
страховой компании! Что, черт побери, я должен им теперь сказать?
- Теперь-то это уж точно не метеорит, - Вэнс учуял обман. - Эй,
слушайте! Не такая ли штуковина упала в пустыне, а?
- Нет, не такая. - В этом Роудс был уверен: упавшее за городом ИПСП
было другого цвета и раз в пять меньше этого. Он следил за "фантомом",
который возвращался, чтобы снова низко пролететь над пирамидой. Где, черт
побери, болтался Ганни с вертушкой? Роудс был приучен "охранять факты",
как выражался проект "Синяя Книга", но как спрячешь нечто, здоровенное,
будто...
Треск пламени потонул в низком дрожащем звуке. Роудсу показалось,
будто кто-то с хлюпаньем, сипло, судорожно втянул воздух.
В следующую секунду из вершины пирамиды вырвалась тонкая колонна
яркого фиолетового света, поднявшаяся в небо еще примерно на две сотни
футов.
- Что это оно делает? - заорал Вэнс, делая шаг назад.
Дифин знала, что, и крепко сжала кулачки, впиваясь ногтями в ладони.
Столб света начал вращаться подобно неподвижному циклону. Пожарные
бросились наутек, и струя воды из пожарного шланга иссякла. Столб вращался
все быстрее, отматывая светящиеся нити, которые начали переплетаться. Во
все стороны устремились фиолетовые линии - на восток, на запад, на север и
на юг; они перечеркнули горизонт, забирая небо над Инферно решеткой и
пульсируя молчаливой ровной силой.
- Похоже на какую-нибудь поганую клопоморку! - услыхал Коди голос
Танка - а потом увидел, что реактивный самолет резко задрал нос кверху,
намереваясь прорваться сквозь лиловую сеть.
Угодивший в решетку нос "фантома" смялся в лепешку. Самолет
взорвался, превратившись в оранжевый шар, и Роудс крикнул: "Нет!" Попавшие
на решетку обломки самолета объяло пламя. Крутясь, они посыпались вниз,
чтобы приземлиться в пустыне, в трех или четырех сотнях ярдов за Окраиной.
Решетка продолжала расти, заливая небо нездоровым пурпурным светом.
Ровно в семи милях от Инферно и Окраины решетка выгнулась и пошла к
земле взяв город в кольцо. Она перерезала строй маршировавших по шоссе N
67 телефонных линий и линию электропередачи, а водитель грузовика, который
замешкался и слишком поздно нажал на тормоз, на скорости шестьдесят миль в
час врезался в нее. Грузовик сложился в гармошку, шины полопались, мотор
влетел в кабину. Грузовик отскочил от решетки и взорвался - точь-в-точь
так, как если бы въехал в каменную стену. Дикий кролик по другую сторону
решетки испугался и попытался пробежать через нее к своей норе, но
поджарился раньше, чем его мозг зарегистрировал боль.
Закрепляясь, образующие решетку линии ушли глубоко в землю, по пути
перерезали водопроводные трубы, змеившиеся на юг, и оборвали их. Под
землей заревел пар.
На Селеста-стрит вмиг погасли все фонари. В домах воцарилась тьма.
Потухли экраны телевизоров, перестали тикать электрические часы.
Холодильные насосы в "Ледяном доме" застонали и остановились. Погасли
глазки светофоров и три уцелевших стеклянных шара на мосту через Змеиную
реку.
И Джесси, и Том, и Роудс с Вэнсом, и Коди с Риком услышали: упало
напряжение - и с завыванием замерла огромная повседневная цепочка
механизмов, дающих жизнь Инферно и Окраине; все они, от кондиционера,
обслуживавшего комнату для бальзамирования в похоронном бюро до
электронных замков на банковских сейфах, доживали последние секунды.
А потом все закончилось.
Инферно и Окраина лежали, озаряемые лиловым светом небесной решетки,
и тишину нарушало только урчание пламени.
У Роудса пересохло во рту. На востоке внутри решетки что-то снова
высекло искру - вероятно, взорвался второй реактивный самолет,
попытавшийся вырваться за ее пределы. Пламя быстро улеглось, и на землю
упало что-то напоминающее пепел. Роудс понял, что перед ним силовое поле,
которое генерирует находящийся внутри пирамиды источник энергии.
- Батюшки-светы, - простонал Хитрюга Крич.
Чат-чат-чат винтов заставило Роудса повернуться на юго-запад. Оттуда
примерно в семидесяти футах над землей летел военный вертолет. Держась на
безопасном расстоянии от черной пирамиды, он медленно сделал круг над
Инферно и снова сел в Престон-парке. Бегом кинувшись к нему, полковник
увидел Ганнистона, который, пригнувшись, выбирался наружу. Джим Тэггарт,
долговязый рыжий пилот, вырубил двигатель, и винты, взвыв, остановились.
- Мы видели пожар! - сказал Ганнистон, когда Роудс оказался рядом с
ним. - Мы были в воздухе, и тут это... не знаю что... осветило небо. Что
случилось с фонарями?
- Тока нет. Это силовое поле, Ганни. Только что на моих глазах два
"фантома" въехали в него - с концами. Проклятая хреновина, небось, тянется
на мили!
Ганнистон уперся глазами в пирамиду. Щеки капитана горели от
возбуждения, в глазах сияли красные отблески пожара.
- Еще одно ИПСП, - сказал он.
- Угадал. Остальные вертушки летят?
- Нет, сэр. Вылетели только мы. Сэндерс и О'Бэннон еще на точке.
- Я бы сказал, для нас первоочередную важность только что приобрела
вот эта точка, разве не так? Иди за мной. - Полковник широким шагом
двинулся к шерифу Вэнсу, Ганнистон не отставал. - Надо поговорить, -
сообщил Роудс Вэнсу, чьи недоумевающие глаза по-прежнему умоляли о
доступном шерифу объяснении. - Пошлите кого-нибудь разыскать мэра. Лучше,
если придут и священники - вообще, любой, кто может помочь справиться с
толпой. Встретимся через пятнадцать минут в вашем кабинете. Нам
понадобятся фонарики, свечи - что сумеете собрать.
- Через пятнадцать минут, - повторил Вэнс и обалдело кивнул: - Ага.
Ладно. - Он посмотрел на решетку и сглотнул, кадык подпрыгнул. - Мы... нас
поймали в клетку, так? Я видел, как самолет разнесло в клочки. Эта чертова
клетка уходит прямо за гори...
- Слушайте меня очень внимательно, - сдерживаясь, тихо сказал Роудс,
приблизив лицо к самому лицу шерифа, так, что почувствовал кислый запах
пота. - Я жду от вас, что вы сохраните ясную голову и будете соображать
должным образом. Вы здесь - третье ответственное лицо после меня и
капитана Ганнистона. Понятно?
Вэнс выпучил глаза. По правде говоря, ему никогда, даже в самых
дичайших кошмарах, не мерещилось, что он окажется ответственным за
критическую ситуацию в Инферно. До сих пор самой больной проблемой, с
какой шериф сталкивался, было не давать Отщепенцам и Гремучкам отправить
друг друга в мир иной. И вот в считанные секунды вся жизнь шерифа
изменилась.
- Д-да, сэр, - ответил он.
- Идите! - распорядился Роудс, и Вэнс заторопился прочь. Теперь - за
Томом и Джесси, отвести их на собрание. Придется проверить телефоны
(правда, Роудс уже догадался, что они будут молчать, разъединенные той же