Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 1000.82 Kb

Кусака

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 86
занятия. К нему, спотыкаясь, чуть не  падая,  приближался  Светофор,  лицо
которого превратилось в кровавую маску. - Они убивают его, Коди! -  сказал
Светофор, с трудом переводя дыхание. Он согнулся,  собираясь  стошнить,  и
бетон  забрызгали  капли  крови.  -  Пацана  мистера  Хэммонда.  Рентгена.
Гремучки. Они в зале игровых автоматов, убивают его, мужик!
     - Сколько их? - По жилам хлынула ледяная вода, но под черепом  горячо
запульсировало.
     - Не знаю.
     Коди подумал, что Светофору, должно быть, вышибли все мозги.
     - Пять или шесть. Может, семь.
     Мендоса, считавший  деньги  в  кассе,  теперь  вышел  наружу,  увидел
окровавленное лицо мальчугана и, разинув рот, остановился как вкопанный.
     Коди не медлил ни минуты. Он снял со стены кожаный ремень, с которого
свисал набор гаечных ключей, крепко затянул его вокруг талии и застегнул.
     - Дуй и отыщи  Танка,  Бобби  Клэя  Клеммонса,  Дэйви  -  всех,  кого
сможешь. Живо! - Светофор - послушный солдат - кивнул, собрался с силами и
убежал. Коди в мгновение ока очутился на мотоцикле, и крик Мендосы  "Коди!
Погоди!" утонул в выстрелах мотора. Коди умчался в темноту.
     - А, чтоб тебя! - Мендоса побежал в контору к  телефону  и  торопливо
набрал номер шерифа. Ответил  один  из  ночных  дежурных,  Лилэнд  Тил,  и
Мендоса  начал  объяснять,  что  сейчас  произойдет   столкновение   между
командами подростков, но Тил терял драгоценные секунды,  роясь  в  поисках
карандаша и бумаги, чтобы записать сообщение.
     Коди затормозил перед залом игровых автоматов так резко, что мотоцикл
занесло.  Чувствуя  внутри  холод,  с  горящими  глазами,  он   решительно
переступил порог, и его взору предстала бойня.
     Перевернутые игральные автоматы плевались на пол  искрами.  У  одного
Рубен Эрмоса пинком выбивал стекло, а в глубине зала старый Кеннишо стонал
"Нет... прошу вас... не надо...". Хуан Диегас,  изловив  какого-то  пацана
(Робби Фолкнер, что ли, подумал Коди) методично возил его лицом  по  полу,
оставляя кровавые полосы. Остальные ребята жались к задней стене зала.
     А Пако  Ле-Гранде  с  разбитым  носом  пинал  Рэя  Хэммонда,  который
свернулся клубком под пинболльным автоматом и  отчаянно  пытался  защитить
гениталии. В плечо Рентгену  ударил  здоровенный  армейский  башмак.  Коди
услышал, как Рэй зашипел сквозь стиснутые зубы, и сказал: "Хватит."
     Пако перестал пинать Рэя, обернулся  и  расплылся  в  ухмылке.  Рубен
Эрмоса  бросил  уничтожать  окружающее,  а  Хуан  Диегас  выпустил   Робби
Фолкнера, который остался лежать на полу, всхлипывая.
     - Эй, мужик! - сказал Пако, показывая ладони.  -  У  нас  тут  просто
махонький междусобойчик.
     -  Кончился  ваш  междусобойчик,  -  объяснил  ему  Коди.  Он  быстро
огляделся. Только трое Гремучек - что ж за параша, будто  их  тут  пятеро?
Ну, может быть, Ле-Гранде и Диегас идут за двоих каждый.
     - А по-моему, веселье только  начинается,  -  ответил  Пако.  Ухмылка
застыла, превратившись в оскал. Пако  двинулся  вперед,  стуча  башмаками,
приводя тело в боевую готовность, чтобы кинуться на Локетта.
     Коди не двигался с места, позволяя Пако подойти.
     Но когда уже казалось, что вот сейчас  он  набросится  на  Коди,  тот
молниеносно сорвал с пояса разводной  ключ.  Не  успел  Пако  засечь,  что
происходит, как ключ полетел в него.
     Ключ угодил Пако в ключицу. Раздался внушительный хруст,  Пако  взвыл
от  боли  и,  откачнувшись  назад,  столкнулся  с  Рубеном,  отчего   лицо
исказилось еще сильнее. Ключ с лязгом свалился на пол.
     В атаку бросился Хуан Диегас  -  слишком  быстро,  чтобы  Коди  сумел
увернуться. От удара головой в живот Локетт задохнулся и не  удержался  на
ногах. Он врезался в  автомат  "Коммандо",  и  Хуан  принялся  исступленно
дубасить Коди по ребрам. Коди съездил Хуана в подбородок, но  лишь  мазнул
его кулаком. Тогда он вцепился своему врагу скрюченными пальцами в глаза и
надавил.  Хуан  пронзительно  крикнул   и   попятился,   бешено   растирая
расцарапанные глаза. Коди,  не  теряя  времени,  шагнул  вперед,  покрепче
уперся ногами в пол и лягнул Хуана в живот. Парень захрипел  и  рухнул  на
пол.
     Рубен Эрмоса размахнулся, попал Коди в  челюсть  и  отшвырнул  назад.
Второй удар пришелся Локетту в лоб. Вскинув руки, он  отвел  третий  удар,
сгреб Рубена за футболку и, повинуясь  инстинкту,  вмазал  ему  кулаком  в
лицо, расквасив нос. Обливаясь кровью, Рубен  попытался  ретироваться,  но
деваться от Коди, чьи кулаки гуляли по его лицу, как  пара  поршней,  было
некуда. Рубен покачнулся, колени подломились - и  тут  Пако,  перегнувшись
через автомат "Солнечная крепость", так врезал Коди по  корпусу,  что  тот
растянулся на полу.
     Рубен на  карачках  быстро-быстро  пополз  к  дверям.  Оказавшись  за
порогом, он поднялся и побежал на Окраину.
     Рот у Коди был полон крови, в глазах стоял  туман.  Он  услышал,  что
огромные  башмаки  приближаются,  и  подумал:  "Вставай,  не  то   станешь
приманкой для  канюков!"  Понимая,  что  слишком  поздно,  Коди  попытался
подняться. Ботинок Пако вонзился ему под правую руку, рассылая  по  ребрам
стрелы боли. "Топчи  его!"  -  услышал  Коди  крик  Хуана,  извернулся,  и
следующий  пинок  пришелся  в  плечо.  Туман  перед   глазами   постепенно
рассеивался, но ноги отказывались двигаться быстро.  Посмотрев  вверх,  он
увидел возвышающегося над ним Пако и понял, что сейчас  получит  очередной
пинок. Коди представил себе,  как  удар  в  подбородок  запрокидывает  ему
голову и ломает шею, как цыпленку. Надо было пошевеливаться, и быстро.
     Но Коди не успел. На спину Пако Ле-Гранде прыгнула какая-то фигура, и
Гремучка потерял равновесие, так и  не  ударив  Коди  ногой.  Коди  увидел
окровавленную физиономию Рентгена - гаденыш рычал.
     Пако с яростным воплем сунул руку за спину, чтобы  оторвать  от  себя
Рентгена - но парнишка ухватил его за разбитый нос и сильно дернул.


     - Я люблю ее. - Голос Миранды был спокойным, она  сидела  на  диване,
сложив руки на коленях. -  Но  жить  с  ней  больше  не  могла.  Это  было
невыносимо.
     Рик ждал, не подгоняя сестру, потому что знал - есть  еще  что-то,  и
оно должно быть сказано.
     - С мужиками стало хуже, - продолжала Миранда. - Она начала приводить
их домой. Эти квартиры... там такие тонкие стены. - Она занялась сломанным
ногтем, не в состоянии взглянуть на брата. - Она встретила того хмыря.  Он
хотел, чтобы она уехала с ним в Калифорнию. Она сказала, что с ним,  -  на
губах Миранды мелькнула измученная улыбка, - ей хорошо. И знаешь, что  еще
она сказала? - Девушка заставила себя встретить его  мрачный  взгляд.  Рик
ждал, что она скажет. - Она сказала... мы можем  заработать  в  Калифорнии
кучу денег. Вдвоем. Она сказала, что  я  уже  достаточно  взрослая,  чтобы
начать прилично зарабатывать.
     Рик сидел неподвижно, глаза были черными-пречерными, а лицо -  словно
бы изваянным из камня, но внутренне парня корчило. Когда  ему  было  пять,
мать оставила его здесь с Паломой, а трехлетнюю Миранду забрала  с  собой.
Отец бросил их сразу после рождения Миранды. Где обретался Эстебан Хурадо,
Рик не знал, да и не испытывал особого желания знать, но  мать  много  лет
присылала им с Паломой болтливые  письма  о  своей  карьере  "модели".  На
горизонте вечно маячил долгий отдых, до которого дело так и  не  дошло,  и
постепенно письма все чаще и чаще писала Миранда. Рик великолепно научился
читать между строк.
     - Я знаю, что ты думаешь, но это не так, -  сказала  Миранда.  -  Она
дала мне выбрать: уехать или отправиться вместе с ней в Калифорнию. Но мне
кажется, как раз этого она не  особенно  хотела.  По-моему,  ей  хотелось,
чтобы я собрала чемодан, пошла на автобусную станцию  и  купила  билет  до
Инферно - что я и сделала. По-моему, так. - Выражение лица Миранды было не
менее жестким, чем у брата, но в глазах заблестели  слезы.  -  Рик,  прошу
тебя... пожалуйста, не заставляй меня думать, будто это не так.
     - Рикардо? - донесся из коридора голос Паломы. Не успел Рик подняться
и помочь бабушке, как Палома в ситцевой ночной рубашке, с  растрепавшимися
во сне  седыми  волосами,  вошла  в  комнату.  -  Я  слышу,  ты  с  кем-то
разговариваешь.
     - Бабушка, - сказала Миранда - и Палома резко остановилась,  повернув
голову к смутно различимой фигуре, которая встала с дивана.
     - Кто...
     - Это я, бабушка, - девушка приблизилась  к  ней  и  нежно  взяла  за
тонкую, покрытую старческими пятнами руку. - Это...
     - Миранда, - прошептала старуха. - Ах ты... Миранда... моя  маленькая
Миранда! - Она коснулась руки девушки,  пробежала  дрожащими  пальцами  по
лицу. - Совсем большая! - В последний раз Палома видела Миранду, когда той
было три года и рейсовый автобус увозил ее на север. - Ох ты! Вот чудесно!
Вот чудесно-то!
     Миранда расплакалась, на этот раз от радости, и обняла бабушку.
     А Палома вовсе не собиралась рассказывать ни Миранде,  ни  Рику,  что
очень долго простояла в коридоре и все слышала.
     - Герра! Герра! - кричали на улице. Собаки залились бешеным лаем.
     - Что это? - быстро спросила Палома.  Крик  не  прекращался:  "Герра!
Герра!" Все понимали, что это означает: война. Команда на команду.
     К горлу Рика подкатил ком.  Он  отвернулся  от  бабушки  и  сестры  и
выбежал на крыльцо. Посреди  Второй  улицы  в  окровавленной  футболке,  в
джинсах, мокрых и грязных после перехода через гнилую канаву Змеиной реки,
стоял, вопя во всю глотку, Рубен Эрмоса. Рик увидел,  что  из  дома  вышел
Зарра, потом - Джой Гарраконе, чей дом стоял чуть поодаль, а  за  ним  его
сосед, Рамон Торрес. Не остались равнодушными  и  остальные  Гремучки.  По
дворам, взметая пыльные смерчи, с неистовым лаем носились собаки.
     Рик сбежал со ступенек.
     - Заткнись! - заорал он, и Рубен умолк. - Что за базар, мужик?
     - Щепы! - сказал Рик, из носа  которого  сочилась  кровь.  -  В  зале
игровых автоматов, мужик! - Он вцепился Рику в рубаху. - Засада...  Локетт
приложил Пако молотком... Хуану глаза выцарапали, мужик. Мне...  Иисусе...
проломили нос.
     - Говори по делу! - Рик схватил Рубена за  руку,  потому  что  вид  у
парня был такой, словно он сейчас упадет. - Что творится? Что ты делал  на
том берегу?
     Подбежал Пекин, ликующе  выкрикивая  "Герра!"  в  подражание  голосу,
который поднял его и вытащил на улицу.
     - Заткнись! - скомандовал Рик прямо ему в лицо,  и  Пекин,  гневно  и
возмущенно сверкнув глазами, подчинился.
     - Мы просто гуляли... никого не трогали, - объяснил  Рубен.  -  Зашли
туда для понта, вот и все. А они на нас наехали. - Он оглядел  собравшихся
вокруг Гремучек. - И сейчас гасят Пако и  Хуана!  Вот  сейчас  вот!  -  Он
чувствовал, что перестает  соображать.  Мысли  уносились  от  него  дикими
скакунами. - Щепов шесть или семь,  может,  больше...  все  случилось  так
быстро.
     - Война! - прокричал Пекин. - Навешаем Щепам по первое число!
     - Я сказал, заткнись! - Рик схватил Пекина за воротник,  но  парнишка
вырвался и побежал в сторону Третьей улицы, нараспев выкрикивая  "Война!",
чтобы поднять по тревоге тех Гремучек, которые там жили. - Остановите  его
кто-нибудь! - потребовал Рик, но опьяневший от запаха насилия Пекин летел,
как ветер.
     - Пако с Хуаном надо вытащить оттуда, Рик, - сказал  Зарра.  На  руку
Зарры был намотан кнут. - Надо спасти наших братьев, мужик.
     -  Погоди.  Дай  подумать.  -  Но  думать  Рик  не  мог.  Его   кровь
воспламенилась, а пронзительный крик Пекина проникал за стены каждого дома
Окраины. Обдумывать ситуацию было некогда: явились Джей  Джей  Мелендес  с
Фредди Консепсьоном, а за ними - Диего Монтана, Тина Малапес и здоровенная
рыжая деваха, которую все звали "Скотина".
     - Эти суки отправят наших кровных на тот свет!
     Появился Санни Кроуфилд; потное лицо  в  желтом  свете  лампочки  над
крыльцом казалось пятнистым.
     - Ты идешь или нет, Хурадо? - вызывающе спросил он, и Рик увидел, что
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 86
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама