Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Танит Ли Весь текст 2141.27 Kb

Белая ведьма 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 183
руках, не так ли? Так пусть он ее заработает.
     Я отвел его к перилам. Мне не хотелось пользоваться своей  Силой,  но
здесь ее требовалось немного. Я слегка загипнотизировал Лайо. Всхлипывания
прекратились, и я почувствовал, как его мозг трепещет под натиском  моего.
Я тихо заговорил с ним.
     Я знал, что Бэйлгар и солдаты стоят  рядом,  таращась  на  нас  и  не
понимая, что я затеял, но полагая, что это какой-нибудь колдовской  прием,
хранили молчание.
     Лайо ушел с корабля и из порта, направляясь на запад. Я был  убежден,
что на пристани за мной наблюдали. Его проводят  до  места,  поскольку  он
идет от меня. Я думал, что его не убьют, так как Лайо был не масрийцем,  а
симейзом, человеком из родственного хессекам народа.
     Он скажет им, что их мессия после борьбы с собой покорился  их  воле,
своей судьбе и поведет их.
     Шайтхун-Кем, Бог, ставший видимым.
     Бэйлгар повернул ко мне свое лицо, покрытое грубым  красным  загаром,
уже не такое добродушное. До этого он только слышал о моих намерениях.
     - Дело сделано? Ну что ж, ты знаешь, что затеял. Как они  дадут  тебе
знать, когда будут готовы?
     - Лайо скажет им, что я обитаю в Цитадели. Он должен сказать,  что  я
пользуюсь дружбой с  Соремом,  чтобы  защитить  себя,  усыпить  подозрения
масрийцев и выяснить силу и слабость вашей армии.  Хессеки  знают,  что  я
спас Сорему жизнь, а остальное само собой разумеется. Если  хессеки  будут
иметь доступ ко мне в Цитадель, они дадут мне знать.
     Бэйлгар взглянул на своих солдат и снова на меня.
     - Я рад, Вазкор, что вы не имеете желания быть мессией  Бит-Хесси.  Я
полагаю, что нет. Ну, теперь я могу спокойно спать по ночам.
     - Я много чего хочу, - сказал я ему, - но не этого.
     Предполагаю, что мой взгляд и голос были убедительны. Он мне поверил.




                    ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. МАЛИНОВЫЙ ДВОРЕЦ


                                    1

     Выбравшись из трясины, я нашел в  Цитадели  здоровую  атмосферу.  Две
квадратные  мили,  облицованные  бронзой  внешних  укреплений,  охраняемые
часовыми  в  красно-белой  форме  джердов,  были  как  спящий  щит  против
хессеков. И хотя я даже самому себе не признавался, как боюсь  хессеков  и
того, что они со мной  сделали,  превратив  меня  в  бессильное  неуклюжее
животное, редкий ночной час проходил без сновидений, напоминавших об этом.
Обнаружив паутину в нише стены  Двора  секир,  я  обрушился  на  ничем  не
провинившегося паука и его липкое  кружево,  как  ребенок,  съежившись  от
страха и злости.
     Прошли еще два дня - десятый и одиннадцатый день моего  пребывания  в
этой стране (лишь одиннадцать дней, а сколько всего случилось!).  К  этому
времени мы как могли тщательно разработали предварительный план. На  столе
кедрового дерева были развернуты старые карты  с  тысячами  улиц  и  дорог
Бар-Айбитни: они вели от ворот, выходящих на болото на западе,  к  старому
укрепленному обрыву у моря на севере,  за  виноградники  на  востоке  и  в
разворачивающиеся на юге пригороды. Кампания  была  разработана  как  план
военных действий еще до того, как мы точно узнали, по каким дорогам пойдут
хессекские оборванцы. Бэйлгар, жуя изюм, предложил пустить этих крыс  всех
по  одной  дороге,  чтобы  было  легче  их  уничтожить;  Денейдс  и  Дашем
потребовали еще одну засаду в другом  месте;  а  Ашторт,  командир  пятого
джерда, подал резкий голос в защиту моего мнения: если пожертвовать крысам
небольшую часть города, потом наверняка город будет чрезвычайно благодарен
спасителям, а спасение, пришедшее слишком скоро, может и не восприниматься
как спасение. Против этого возражал Сором. Я ошибся, определяя размеры его
амбиций, так как его честная  натура  и  сострадание,  в  котором  он  был
воспитан, не допускали возможность  такой  ситуации.  Он  сказал,  что  не
желает видеть резню и насилие на улицах. И все это время он, как настоящий
гедонист,   пользовался   возможностью    лишний    раз    взглянуть    на
девушку-музыкантшу с гиацинтовыми  локонами,  распущенными  по  лютне,  на
которой она наигрывала, сидя в углу комнаты.  В  Цитадели  было  несколько
женщин. Это были свободные женщины  и  с  ними  хорошо  обращались,  хотя,
думаю, по ночам они редко бывали одиноки. Я не видел мальчиков для  любви,
но, подобно большинству армий, в этой были Свои традиции в таком деле.
     Я, глупец, очень нервничал, ожидая сигнала с болота сразу после того,
как послал туда Лайо, но до сих  пор  еще  ничего  не  было  известно.  Мы
слышали только, что Баснурмон перестал разыскивать меня, и решили, что  он
догадался, где я могу быть.  К  концу  третьего  дня  моего  пребывания  в
крепости мы получили подтверждение этому.
     Мы с Соремом  находились  на  дорожке  в  милю  длиной  для  скаковых
лошадей. Здесь я, забыв свои протесты, ездил верхом на белом коне; мы  оба
тренировались на паре  молодых  лошадей,  чтобы  провести  время  и  снять
напряжение. Кроме раза или двух в Эшкореке, мне не приходилось скакать  на
столь прекрасной лошади. Это была  чистокровная  лошадь,  белая,  одна  из
Стрел Масримаса, стройная и холеная, как огромная  беговая  собака,  цвета
снега под солнцем, с хвостом-фонтаном, как распушенная  шелковая  веревка.
Она несла меня, будучи хорошо выезженной, но для глупца она бы не подошла.
Я чувствовал, как кобыла ждет, не ошибусь ли я, не дам ли ей  неправильной
команды, но, обнаружив, что  я  могу  командовать  ею  и  в  то  же  время
оставаться вежливым, она одобрила меня, как одобрила  бы  женщина,  -  они
были одного темперамента. Я выиграл  забег  и  соскочил  с  лошади.  Яшлом
натянул на нее красную попону и  отпустил  прогуляться.  Подошел  Сорем  и
посмеялся над моей привязанностью к лошади.
     - Если она вам так дорога, она ваша.
     Он сделал свое предложение, как мальчик - открыто, искренне и как  бы
невзначай. Как богатый мальчик. В этом не было ни  вины  Сорема,  ни  моей
вины, и я был уже достаточно  научен,  чтобы  проглотить  комок  в  горле,
поблагодарить и принять дар.
     Тем не менее, он сказал, когда уводили лошадей:
     - Легко дать - не так ли, Вазкор? Но не взять.
     - Ожидание известий из Бит-Хесси портит мне настроение  и  делает  из
меня болвана. Прошу прощения.
     - Не стоит того, - ответил он. - Лошадь - не роскошный подарок  тому,
кто подарил тебе жизнь. Мне жаль, что мой подарок не  может  сравниться  с
твоим, но если ты считаешь его достаточно  ценным,  чтобы  разозлиться,  я
чувствую себя лучше.
     В тот же момент мы увидели бегущего к  нам  часового.  Он  явился  от
Ворот Лисы, где небольшая группа посланцев Баснурмона чрезвычайно  вежливо
испрашивала позволения войти. Никаких хитростей,  клялся  часовой,  просто
управляющий в ливрее осиной расцветки - желтый и черный цвет, - верхом, но
не вооруженный, в сопровождении двух слуг с резной деревянной шкатулкой, о
которой все трое заявили, что это  подарок  наследника  Баснурмона  своему
брату принцу Сорему.
     Сором посмотрел на меня и усмехнулся.
     - А сейчас, Вазкор, я  покажу  тебе,  как  нужно  принимать  подарки.
Проводите их во Двор секир, - добавил он, - и дайте им королевский  эскорт
- двадцати человек с саблями наголо будет достаточно.
     Мы вернулись во двор  и  вошли  в  колоннаду  с  красными  колоннами,
которая находилась позади мишеней на стрельбище. Вбежала гончая  Сорема  и
улеглась между горшками лимонных деревьев. Яшлом и Бэйлгар  вывели  ее,  и
двор опустел. Солнце клонилось к закату, в этот час ни  один  масриец  без
крайней нужды не поднимет лук, так как существовало  старое  поверье,  что
стрела может поразить глаз садящегося солнца. Считая поверье шуткой,  его,
однако, не нарушали: так в иных землях человек стучит  по  дереву  или  по
камню, чтобы умиротворить духов, в которых сам больше не верит.
     В пустой Двор секир быстро вошел аристократ, сопровождаемый  эскортом
из двадцати джердиеров с саблями.
     Придя в себя, он обратился к Сорему:
     - Я прибыл  к  вам  из  Малинового  дворца,  принц,  с  даром  вашего
несравненного  брата,  -  проговорил  он  скрипучим  голосом.  -  А   меня
подвергают грубому обращению.
     - Ни в коем случае, - ответил, улыбаясь, Сорем. - Эти  сабли,  я  вас
уверяю, для вашей же защиты. Мы слышали об  измене,  о  ночных  убийцах  в
городе, и мы желаем только обеспечить вам безопасность.
     Бэйлгар засмеялся - и посланец Баснурмона тоже неохотно сморщил  свое
лицо. Щелчком пальцев он вызвал двоих слуг,  которые  торопливо  выскочили
вперед и поставили на землю шкатулку. Она была сделана из резного  дуба  с
перламутровыми инкрустациями, ручки из серебра, и  я  подумал:  порох  или
что-нибудь подобное, - хотя, как оказалось, масрийцы им не пользовались, -
или, на худой конец, гнездо скорпионов.
     Сорем удивил меня, когда с безупречной вежливостью попросил офицера в
наряде осы самому открыть шкатулку. Но потом  я  подумал,  что  он  прожил
двадцать лет в гуще подобных дел, а не прожил бы и пяти, если  бы  не  был
хорошо выучен.
     Офицер, либо по  незнанию,  либо  по  самоуверенности,  претенциозным
жестом откинул крышку шкатулки. Но то, что там  оказалось,  заставило  его
измениться в лице и отскочить. Не смерть, но оскорбление. В шкатулке  была
фарфоровая  статуэтка  около  восьми  дюймов   в   высоту,   раскрашенная,
исполненная очень  тщательно,  со  всеми  возможными  деталями.  Мне  было
интересно, как успели столь быстро это все выполнить, поскольку  это  была
точное изображение меня, меня и Сорема. Статуэтка изображала нас  в  позе,
которую в мужских борделях Бар-Айбитни называют "Собака и заяц".
     Я  здорово  разозлился.  Я  бы  разозлился,  увидев  такую   игрушку,
изображавшую меня с женщиной, а эта понравилась мне еще  меньше.  Когда  я
остыл, то догадался, что это была готовая форма, у которой отбили головы и
за ночь приделали новые, мою и Сорема. Я также понял, что не  было  такого
уж сходства, как мне показалось вначале, хотя в тот момент я бы предпочел,
чтобы мне показалось что-нибудь другое.
     Лицо Сорема  потемнело  от  прилива  крови,  затем  побледнело,  и  я
услышал, как чертыхнулся Бэйлгар. Посланец Баснурмона тоже, казалось,  был
далек от веселья.
     Я, почувствовав, что эта немая сцена может затянуться надолго, сказал
как можно вежливее:
     - Баснурмон считает, что нам  нравится  то  же,  что  и  ему.  А  что
касается работы, так на Вселенском базаре я видел и получше.
     - Высокородный господин... - начал посланец, обращаясь ко мне, затем,
очевидно, вспомнив байки о белых лучах и  другой  магии,  упал  на  колени
перед Соремом. - Мой господин!
     Сорем ответил голосом, которого я раньше у него не слышал:
     - Возьмите эту гнусность и отнесите тому мерзавцу, который ее послал.
     Посланец сделал, что ему велели,  и  я  редко  видел,  чтобы  человек
двигался столь быстро. Менее чем через минуту он исчез в направлении Ворот
Лисы, а вместе с ним шкатулка, слуги  и  эскорт  джердиеров,  -  все  были
довольны оказаться подальше от нас.
     Бэйлгар и Яшлом, не сговариваясь, отошли в глубь колоннады, а гончая,
почувствовав, что не все в порядке,  подошла  и  встревоженно  ткнулась  в
сапог Сорема. Он был вне себя от злости,  и,  когда  наклонился  погладить
собаку, его рука дрожала. Я уже остыл и склонен был видеть  во  всем  этом
шутку.
     - Он дорого заплатит За этот жест, -  сказал  я.  -  Давай  не  будем
сердиться, как он бы хотел, чтобы мы сердились.
     - Давай, - сказал Сорем. Он не смотрел на  меня,  поглаживая  собачьи
уши. - Из этого знака я понял одну вещь - Баснурмон  знает,  что  Цитадель
желает борьбы. Чем скорее Хессек обнаружит свою закваску,  тем  лучше.  Мы
теряем почву под ногами. - Он оглянулся и подозвал Яшлома. -  Однако  моей
матери было бы лучше здесь,  чем  в  городе  императора.  До  сегодняшнего
вечера я думал, что там она будет  в  большей  безопасности,  не  принимая
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 183
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама