сложена из того же желтовато-красного камня. Не прекрасная, а уродливая,
она отбрасывала свою неукротимую черную фаллическую тень на окрашенные
закатом горы и скалы. Очень прочная, очень надежная, но предназначенная не
для охраны рубежей, а для охраны того, что находится внутри. Тюрьма. У
меня сразу возникло ощущение, что если я войду в нее, то уже никогда не
смогу выйти на волю.
Ближе я увидела, что эта крепость окружалась огромным овальным
кратером, заполненным на треть стоячей водой, черной и непроницаемой, как
незрячий глаз. Через этот ров, казалось, не существовало никакого пути,
кроме как вплавь. Водоросли стелились по поверхности сверкающими сетями,
густея у основания башни.
Один из воинов Вазкора крикнул. Скалы подхватили его голос и
раскололи на множество голосов, и швырнули их в нас со всех сторон. Затем
молчание, но когда поползло эхо безмолвия, раздался ответный звук, и
безмолвие бежало, как преследуемый преступник. В башне со скрипом и
скрежетом открылась узкая дверь, и из этого рта-проема к нам начал
высовываться длинный каменный язык. Надо рвом он выгнулся и исчез со
скрежетанием в каком-то пазе под краем рва: мост. Он был шириной, по
меньшей мере, в десять футов, но воины все ехали колонной по одному, точно
по центру, и ведомая одним лишь инстинктом я сделала то же самое. Мой
желудок, казалось, превратился в лед, когда я проезжала над водой. Вопреки
своей воле я посмотрела в глубину, ничего не увидела, однако быстро отвела
взгляд.
За узким дверным проемом - крытый внутренний двор с конюшнями по обе
стороны, темное, примитивное, невеселое место. Трое человек в серых с
желтыми полосами ливреях стояли, словно статуи. Толстый человек под
длинной меховой туникой глубоко поклонился.
- Комендант, - произнес Вазкор.
- Мой государь, ваш гонец добрался до меня всего лишь день назад. Мы
не так готовы, как хотелось бы.
Из-под серебряной маски орла блеснули маленькие глазки. Но этот малый
- совсем не орел, а мифологический демон-жаба, упитанный и ядовитый. Опарр
- и все же не Опарр; нечто поглубже и почернее.
Раз это крепость, то в ней должен быть какой-никакой гарнизон. Мы
поднялись по каменным лестницам, прошли через большой овальный зал мимо
складов и оружейных к толкотне казарм. Людей здесь все-таки жило мало,
кучка одетых в серое солдат - воинов коменданта плюс старуха и молодая
женщина, обе явно безмозглые, судя по моим беглым взглядам. Такой порядок
казался странным, но я слишком устала, чтобы расспрашивать об этом; мы
долгие дни пробыли вместе в дороге - я потеряла счет, сколько именно дней.
Вазкор при всех по-прежнему заметных следах лихорадки выглядел менее
опустошенным, чем я, - но, впрочем, у него ведь здесь была, надо полагать,
какая-то цель; а у меня же - ничего.
Я последовала за худенькой, слегка прихрамывающей служанкой в
маленькую комнату неподалеку от вершины башни, и, когда та удалилась, я
опустилась на занавешенную постель и погрузилась в сон.
Я проснулась вновь в темноте, вся дрожа от напряжения, прислушиваясь.
Но ничего не было слышно в безмолвной прочности башни. Я подошла к узкой
щели окна, отодвинула ставню, выглянула на выбеленные скалы, черное небо,
белоглазые звезды. Я была очень напряжена, не зная, почему.
Стоя там, я вдруг сообразила, что же искал мой разум с тех пор, как
Мазлек привез меня к горам - тот полубессознательный поиск безвестной
цели. Я пыталась вспомнить слово, которое Асрен написал в книге,
прекрасной книге, которую я собиралась забрать с собой из Белханнора, но
оставила там. И теперь я сообразила, что, странное дело, я так пристально
изучала буквы, характер написания того слова, что не увидела, чем же было
это слово само по себе. Какая бы важная мысль в нем ни заключалась -
теперь это утрачено. Последний единственный предмет, который мне остался
от Асрена, навеки выскользнул у меня из рук и из памяти.
Мой глаз уловил какое-то движение, неожиданное и этим месте, где небо
и горы казались сцепившимися в древней неподвижности.
Я посмотрела на скальные образования, а затем подняла глаза и,
невероятное дело, обнаружила ответ в черной мгле над головой. Между
неподвижной россыпью звезд - три другие звезды, более крупные и очень
яркие, плыли в виде клина на юг. Анкурум и улица, и движущийся серебряный
свет, который я наблюдала вместе с Дараком, свет, который наблюдал также и
Асутоо, и принял за божественную колесницу, знамение, обязующее предать.
Три сверкающих шара проплыли над башней, уйдя из моего поля зрения.
Я боялась, испытывала более чем первобытный страх, потому что не
могла понять этих огоньков в небе. Я отвернулась и стала лицом к комнате,
словно меня ждал враг. В том месте было - _ч_т_о_-_т_о_ - нечто, чего я
страшилась и ее же должна была найти глубоко в скелете башни. Я
почувствовала это с самого начала, но серебряные звездные колесницы богов
Асутоо сорвали с моих глаз последнюю пелену.
Утром хромая девушка принесла кувшин с водой, серебряную чашу винного
напитка, а чуть позже вернулась с подборкой шелковых и бархатных одежд и
серебряной маской, любопытная форма которой казалась головой рыси.
Очевидно, эти вещи прислал комендант башни, и я гадала, кому же они
принадлежали. Наверное, отсутствующей жене или даме сердца, ибо в
настоящее время он, похоже, не держал тут ни той, ни другой. Одежды были
всех оттенков и тонов эшкорекского желтого, довольно просторные, вполне,
казалось, подходило к моему состоянию. Единственная трудность: звание
коменданта не давало ему права носить золото, и вследствие этого он не мог
снабдить меня золотой маской; в силу этой случайности я снизилась в
звании, довольствуясь серебром. Желтые пряди свисали с рысьей головы мне
на волосы, каждая кончалась вырезанным из желтого янтаря изысканным бледно
желтым ноготком.
Вскоре после этого по лестнице поднялся Мазлек. Я увидела, как он
воспринял серебряную маску, а затем отмела мысль, которая пришла ему на ум
так же, как пришла мне.
- Что происходит, Мазлек?
- Послали гонца в Город уведомить Джавховора, что Вазкор здесь.
- Вазкоровского Джавховора, - тихо произнесла я.
- Да, богиня. Люди Вазкора ожидают немедленной преданной помощи с
этой стороны - почетного приема в Эшкорек-Арноре, военный совет, свежие
войска - но я думаю, богиня, дела обстоят не столь просто.
- Почему?
- Этот человек - комендант - он очень обеспокоен. Не думаю, что
Вазкор - желанный гость не только для него, но и для его хозяина.
Я вспомнила слова Вазкора в дороге, резкие, утвердительные. Однако он
ничего не мог сделать без поддержки Городов Пустыни. А если он потерял ее,
то что с ним станет?
- Где Вазкор? - спросила я Мазлека.
- В комнате на восточной стороне башни. Один воин сторожит перед
дверью, и с прошлой ночи его никто не видел.
- Мазлек, - сказала я, внезапно остро захотев выкинуть Вазкора из
головы и подавить мои страхи перед этой крепостью, - в этом месте что-то
есть - что-то, что я должна найти.
- Богиня.
Он был вполне готов следовать за мной, защищать меня, однако он не
понял. Я наполовину надеялась, что он воспримет тайную суть этой башни. Во
время бегства из Белханнора между нами, казалось, выросла своего рода
духовная близость; мы мало разговаривали, однако все бывало достаточно
ясно. Мне вдруг вспомнился Слор, его слепое пожертвование своей жизнью
ради спасения моей жизни, но я отбросила эту мысль.
- Я плохо объяснила, - извинилась я. - Я не знаю, что меня здесь
беспокоит, даже если существует что-то, беспокоящее меня. Но я должна
искать, пока не найду это или не сумею это найти, - я обнаружила, что
напряженно сцепила руки. - Что-то спрятанное, - закончила я.
Он пошел следом за мной вниз по лестничным пролетам к овальному
темному залу и стоял наготове позади меня, когда я заговорила с одним из
отдыхавших там трех серых солдат. Я заметила, что они не вскочили мигом,
когда я вышла, вытягиваясь по стойке "смирно", как вскочили бы перед
золотой кошкой богини Эзланна, и многое поняла благодаря этой мелочи.
- Где комендант? Я хотела бы с ним поговорить.
- Господин комендант еще не встал, сударыня.
Ответ прозвучал с некой пренебрежительной невнятностью. Он так легко
забыл, кто я такая - кем я была?
- Солдат, - напомнила я ему, - я Уастис из Эзланна, Перевоплотившаяся
из Древней расы, жена Вазкора Джавховора, Властелина Белой Пустыни.
Обращаясь ко мне, меня называют "богиня" люди, стоящие на ногах, и
склоняют сперва передо мной головы.
За столом беспокойно зашуршали, двое товарищей солдата поднялись с
кресел и неуклюже встали в неопределенно-почтительных позах. Однако на
того, с кем я разговаривала, мои слова, кажется, не произвели впечатления
и даже спровоцировали на наглость:
- Я слышал о богине, - отозвался он, - в Эзланне. И потом,
с_у_д_а_р_ы_н_я_, вы носили простую маску, явившись сюда и платье тоже
простое. Эти вещи... ну, если я правильно помню, это подарок коменданта.
Я не испытывала гнева, а только знала, что не смею уронить свой
авторитет именно здесь, где я почувствовала такую опасность.
- Солдат, - предупредила я и подошла к нему, и пристально посмотрела
ему в глаза под бронзовой маской, глаза скользкие, не желающие встречаться
с моими. - Люди не оскорбляют меня дважды. Поскольку тебе нужно от меня
доказательство, то, боюсь, что я должна представить его. Ты не забудешь,
кто я. Подыми руку, - он заныл, и тогда я поняла, что он у меня в руках. -
Мое прикосновение для тебя - огонь, каленое железо.
Я дотронулась пальцем до его обнаженной ладони, и он завизжал.
- Освободись! - прошипела я, и транс слетел с него. Он отбежал назад,
дуя на волдыри, рыдая от потрясения и страха. - Итак, - продолжала я, - ты
говоришь, что комендант еще не встал. Ступай и предложи ему встать. Я
ожидаю увидеть его здесь, прежде чем догорит вон тот огарок свечи.
На этот раз мне подчинились.
Я взглянула на Мазлека, и его глаза сузились под маской в злобной
усмешке; он гордился мной и моими свирепыми силами. Я уселась в ожидании и
наблюдала за дверью поверх желтого бархатного горба на моем животе.
Фактически комендант не замедлил явиться, в маске и кольцах, однако
все еще в спальном халате. Он снял маску, поклонился и снова надел ее. Я
гадала, слышал ли он что нибудь об инциденте в зале. Я видела, что ему
хотелось подобраться поближе к очагу, где огонь поедал дрова. Он
демонстративно дрожал, но я сидела, где была и предоставила ему
возможность помучиться. Я была не уверена, как мне следует начать допрос,
и вообще мудро ли я поступила, начав с него, но любое преимущество служило
утешением.
- Доброе утро, комендант. Я нахожу, что должна поблагодарить вас за
свой гардероб.
- Пустяки, - он снова поклонился.
- Ваше гостеприимство крайне приятно Владыке Вазкору и мне.
- Я... Я надеюсь, здоровье Джавховора сегодня лучше, - он, кажется в
пути чем-то заболел.
Я заметила, что он назвал Вазкора только "Джавховором", а не
"Властелином".
- Это не болезнь, - отвечала я, - а всего лишь усталость. Но Эшкорек
обеспечит его отдыхом.
Гостеприимный хозяин нервно рассмеялся.
- Скажите, - поинтересовалась я, - ведь это же наверняка крепость;
почему же в ней нет гарнизона?
- О, но уже много-премного лет тут вообще не было никакого гарнизона.
Место отдаленное, да и захватывать особо нечего, даже если и переправится