Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Танит Ли Весь текст 2141.27 Kb

Белая ведьма 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 183
     Никаким средствами я не хотел убивать Сорема. Я решил, что не так  уж
трудно будет отклонить его вызов и закончить все дело ничем. Не хотел я  и
уезжать из-за этого из Бар-Айбитни.
     Должно быть, для нее было опасно тайком  идти  ко  мне  из  Небесного
города, известного своей стражей и запорами. Не знала она и чего  от  меня
ожидать. Я мог бы потребовать любую цену -  ее  богатство,  драгоценности,
тело, я даже мог убить ее. Так как  все,  что  она  знала  обо  мне,  было
почерпнуто из слухов, а слухи не отрицали и этого - в одних баснях  я  был
спасителем, в других - чудовищем. Она была смелой  и  крепкой,  как  может
быть крепким что либо прекрасное и закаленное.
     В миле  от  Столба-Цитадели  находился  незаселенный  участок  земли,
отведенный под виноградники и фруктовые сады, который к северу переходил в
неровную местность, покрытую лесом, и круто обрывался к морю. Недалеко  от
обрыва на низком холме находился алтарь - куча камней, поросших  вереском.
Этот алтарь считался святилищем какой-то сельской богини,  ей  поклонялись
рабы-хессеки и масрийцы-бедняки. Они пробирались сюда в сумерках,  принося
ей хлеб и цветы. Поле Льва лежало у подножия этого холма.
     Завернувшись в плащ, я обходным путем шел туда пешком. Для компании я
взял с собой только Лайо. Я был бы  рад  Длинному  Глазу,  его  молчаливой
сдержанности, его осторожности и отсутствию любопытства  к  моим  странным
деяниям.
     На задворках  фешенебельных  улиц  находилась  разрушенная  изгородь,
остатки какой-то хессекской  крепости;  она  отделяла  окраины  Пальмового
квартала от виноградников.  Солнце  только  что  село,  и  первые  сумерки
окрасили воздух в синие тона,  когда  я  миновал  изгородь  и  вступил  на
тропинку, ведущую к северной стене.
     В  прохладном  небе  слепо  носились  стаи   летучих   мышей,   а   в
черно-зеленых  колоннах  кипарисов  вездесущие  соловьи  настраивали  свои
серебряные колокольчики.
     Появились звезды. Извилистая дорожка шла по лесу вверх,  потом  вниз,
и, когда ветер дул с океана, я слышал его дыхание,  тихое,  как  у  спящей
девушки. Я подумал: "Что за ночь для убийства, что за ночь для того, чтобы
уничтожить человека!" И я вдруг  подумал,  что  мои  чувства  переменились
после получасового разговора с женщиной.
     Лайо был начеку, опасаясь грабителей и вздрагивая от каждого звука. В
трех или четырех милях от нас залаяла лисица, а в его руке уже дрожал нож.
Я посмеялся над ним - таким смелым я стал.  В  следующий  момент  из  тени
деревьев вышел какой-то человек. Эго был один  из  джердиеров  Сорема,  он
кивнул  мне  и  знаком  попросил  следовать  за  ним.   Поле   Льва   было
прямоугольником травы между можжевеловыми деревьями,  наполнявшими  воздух
своим ароматом. К северу лес отступал, и начинался склон холма, на вершине
которого находился алтарь,  похожий  на  черный  неровный  дверной  проем,
прорезавший  сумерки.  Интересно,  подумал  я,   свидетельницей   скольких
аристократических дуэлей стала эта загадочная богиня с  холма,  окруженная
мертвыми маками, которые набросали ей рабы?
     Джердиеры принесли четыре светильника с железными  экранами  и,  пока
еще незажженные, воткнули в землю. У одного из светильников с двумя своими
офицерами стоял Сором, облаченный в обычную одежду джердиеров.
     В поле становилось темно, но я достаточно хорошо видел  его  лицо.  В
нем я видел ее черты, так же, как и в ее лице проступали его.
     Он отрывисто кивнул мне не более вежливо, чем мой проводник, и  велел
одному из своих людей зажечь факелы.
     - Здравствуйте, Вазкор. Надеюсь, вас устраивает место?
     - Очень живописно, - сказал я. - Но есть еще кое-что.
     - Ну, говорите, давайте все выясним.
     За своими металлическими ограждениями запылали факелы, изменив мягкие
цвета поляны на контрастные, густые фиолетовые, зеленые и свинцово-черные.
     - Я вас обидел, - сказал я. - Я признаю это  и  готов  компенсировать
вам обиду, как вы пожелаете.
     - Я желаю компенсации здесь, - сказал он, - с помощью этого. -  И  он
хлопнул по мечу в белых ножнах, который держал лейтенант.
     - Я не буду с вами драться, Сорем из семьи Храгонов.
     Его восклицание было наполовину презрительным, наполовину удивленным:
     - Вы боитесь? Чудотворец боится? Маг,  который  превращает  старух  в
девушек?
     - Скажем, мне не нужна ваша смерть.
     Последний факел полыхнул снопом искр и вместе  с  ним  вспыхнул  гнев
Сорема.
     - Во имя Масримаса, вы будете со мной драться, и я угощу  нас  сталью
прежде, чем вы успеете сказать мне это еще раз.
     Я показал ему свои пустые ладони. Он обернулся и крикнул своим людям,
чтобы принесли еще один меч. Его принесли.  Он  вытащил  его  из  ножен  и
протянул мне. Это был хороший, острый меч. Затем он вынул из белых кожаных
ножен свой меч из синего алькума с позолоченной рукояткой,  но  лезвие  на
нем было не острее моего.
     - Раз уж вы забили свой меч, - сказал он спокойно, -  выберите  любой
из этих.
     - Вы очень великодушны, - ответил я. - Но вы должны согласиться,  что
мне не нужно оружие.
     Он воткнул свой меч острием в землю у моих ног.
     - Возьмите этот и будьте готовы.
     - Я отказываюсь.
     Он поднял другой меч, отсалютовал и пошел на  меня.  Я  был  готов  к
этому, хотя он и двигался очень быстро. Он хорошо знал свое дело. "Вот это
воин", - подумал я с какой-то дикарской глупостью. Затем я поднял  руку  и
выпустил  заряд  энергии.  Засиял  тонкий  белый  луч  света  и  джердиеры
вскрикнули. Луч ударил в клинок и выбил его из рук Сорема.
     Он неподвижно остановился в ярде от меня.
     - Все-таки колдовские фокусы, - сказал он очень мягко.
     Его глаза расширились и стали ненавидящими. Я  едва  успел  подумать:
"Что теперь?" Холодное сияние наполнило воздух. Я  почувствовал,  как  оно
ударило меня и земля качнулась подо мной и толкнула меня в бок.
     На протяжении двух или трех  ударов  сердца  я  лежал,  с  изумлением
чувствуя, как возле меня пригнулся Лайо с дрожавшим в руке ножом,  готовый
меня защищать,  пока  я  собирался  с  силами,  чтобы  освежить  голову  и
распрямить ноги.
     Я зря потратил дни до того, как Сорем прислал мне  формальный  вызов.
Сейчас я понял, как он провел это время. Однажды он уже предупредил  меня,
что имеет подготовку жреца, и за это время он освежил свои знания.  Сорем,
принц из династии Храгонов, тоже владел Силой.
     Качаясь, я  встал  на  ноги.  Он  больше  не  делал  движений,  чтобы
атаковать меня.
     - Я вижу, каково это.
     - Хорошо, - ответил он. - Теперь мы будем сражаться. Любым  способом,
каким вы предпочитаете - мечами или - этим.
     Но колдовство стоило ему очень  дорого:  его  лицо  стало  бледным  и
изможденным. Этот единственный белый удар, слабее любого моего, выжал  его
досуха, он стал, как сушеная тыква.
     - Сорем, - сказал я.
     - Не будем больше говорить, - сказал он.
     Он чуть-чуть отклонился в сторону и опять поднял свой меч. Я подумал:
"Я позорю его каждой секундой своего промедления. Конечно, я  могу  с  ним
сражаться, не убивая его. Вымотать его,  возможно,  позволить  ему  ранить
меня, чего стоит лишняя рана, если ее можно залечить усилием воли?"
     И я тоже наклонился и поднял меч с земли, его меч из алькума.
     В Эшкореке я занимался боем на мечах, это так же популярно там, как и
уроки музыки. А малоподвижный образ  жизни  я  вел  недолго  и  умения  не
потерял. Но план держать его на медленном огне сразу выскочил  у  меня  из
головы. Он нападал, как нападает змея - быстро, неожиданно, смертельно.
     Клинки встретились, и сила их  удара  сотрясла  мою  руку  до  плеча.
Раскаленные  докрасна  колпаки  на  факелах  осветили  его  лицо,   полное
решимости, которое мне не надо было видеть. Он  не  ненавидел  меня  -  им
владело  более  определенное  чувство.  Было  бы  удобнее  иметь  дело   с
ненавистью.
     Он ударил меня в бок.
     Удар не смертельный, но очень сильный. Мы сражались, передвигаясь  по
площадке, отступая и вновь наступая. Сталь, лизнувшая мою  плоть,  привела
меня в неистовство. Никому не понравится  быть  обманутым,  да  еще  когда
считаешь, что обманываешь сам.
     Я закрыл рану, как дверь. Не знаю, заметил ли это Сорем,  так  как  я
дал ему возможность отдохнуть.
     Я отбросил его назад, мой клинок двигался как два или три метеора,  а
он усмехнулся, отступая.
     - Лучше, - сказал он. -  Лучше,  мой  Вазкор,  -  и  он  отпрыгнул  в
сторону, так что только самый кончик меча задел его плечо.
     - Сейчас будет еще лучше, - сказал я  и,  снизу  обойдя  его  защиту,
ударил его по руке. Еще пять минут назад я не собирался этого  делать,  но
мое воинское прошлое быстро возвращалось ко мне.
     Я не хотел его убивать, и, может быть, мне и не следовало это делать,
хотя сейчас, заварив кашу, не приходилось жалеть масла.
     Когда он приближался ко мне, я услышал хрип позади светильников. Этот
звук не насторожит вас, если только вы не слышали его раньше - тут  уж  вы
его ни с чем не  спутаете  -  хрип,  который  издает  человек,  когда  нож
перерезает ему горло.
     Сорем тоже его узнал. Тотчас мы отскочили в стороны  друг  от  друга,
вглядываясь в темноту за мерцающим раскаленным железом. Перед лицом быстро
меняющейся реальности нам  пришлось  отложить  нашу  соответствующую  всем
правилам дуэль.
     Они не заставили себя  долго  ждать  -  эти  четырнадцать  человек  в
черном.
     Сорем привел с собой четырех человек, я - только одного.  Если  мы  и
ожидали предательства, то  лишь  друг  от  друга.  Но  перед  нами  стояли
четырнадцать человек, незаметно подкравшихся  к  нам,  одетых  для  ночной
работы, а у их ног лежало четверо  мертвых  джердиеров,  офицеров  Сорема,
уложенных рукой профессионала. Один Лайо стоял, невредимый,  и  глядел  на
меня разинув рот.
     Один из людей в черном плаще вышел вперед.
     - Господин принц, просим прощения за то, что  прервали.  -  Затем  он
повернул ко мне свое  лицо  -  пятно  потрепанных,  затертых  черт,  лицо,
которое я уже встречал у профессиональных убийц. -  Чудотворец,  и  у  вас
просим прощения. Но я наблюдаю за дуэлью,  и  она  мне  показалась  вялой.
Может, вам пригодится моя помощь, чтобы избавиться от этого  принца?  Что,
если два моих человека подержат его, пока вы его  проткнете?  Это  гораздо
менее утомительно; я думаю, вы согласитесь. - Он щелкнул пальцами и кто-то
кинул ему бархатный мешочек, в котором что-то звякнуло. - А потом, вот еще
что. Мы слышали, ваши цены высоки. Мой хозяин, боюсь, безымянный, как  все
хорошие хозяева, предлагает вам сотню связок золотых  монет,  вот  в  этом
мешочке. Можете их пересчитать. Вы, конечно, понимаете,  что,  убив  члена
королевской семьи, разумнее будет покинуть город? Хотя  я  могу  добавить,
что император недолго будет плакать по нелюбимому сыну.  Скажем,  три  или
четыре месяца, и вы получите прощение.
     Очевидно, они тоже сомневались, убью ли я Сорема.  Оказалось,  кто-то
очень хотел, чтобы его убили. Они собирались помочь мне в этом и  взвалить
вину на меня.  А  позже,  возможно,  заставить  и  меня  замолчать,  чтобы
сохранить невинность их повелителя. Я беру дорого? Может даже еще  дороже,
чем они предполагали.
     Я взглянул на Сорема. Он думал, что  для  него  все  кончено,  однако
стоял, бросая нам вызов; его голубые глаза метали молнии, и он  был  готов
многих забрать с собой во тьму.
     - Вот что, господин,  -  сказал  я  черному  плащу,  -  я  ценю  вашу
любезность, но предпочитаю сам платить по своим счетам.
     Я взмахнул мечом и, воткнув ему в живот,  повернул;  мне  показалось,
его боль доставит удовольствие этим людям. Когда он упал, корчась и крича,
я высвободил Силу, поднявшуюся во мне. Этот белый  свет  Силы  вылетел  из
моих ладоней и глаз, наполовину иссушив и оглушив меня.
     Когда мой взгляд прояснился, я увидел десять трупов, раскинувшихся на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 183
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама