Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Танит Ли Весь текст 2141.27 Kb

Белая ведьма 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 183
со всех  сторон  хватали  руками.  Я  остановился  и  огляделся,  тронутый
сочувствием к ним и отвращением к себе, зарабатывающему на их  отчаянии  и
наивности.
     - Здесь я никого из вас лечить не буду. Идите домой, а на  закате  вы
найдете меня в Роще Магналий. Это мое последнее слово.
     Ко мне прорвалась  женщина,  крича  что-то  на  хессекском,  и  Кочес
отпихнул ее в сторону. Это меня задело, но я не осмелился помочь ей, иначе
они все опять стали бы ныть.
     Не глядя больше  по  сторонам,  я  пошел  прямо  по  лестнице,  толпа
расступалась передо мной,  и  только  один  грубого  вида  смуглый  парень
схватил меня за руку. Но получив удар энергии,  он  отскочил,  завывая,  и
больше мне никто не досаждал.
     К полудню  в  гостинице  стало  известно  о  смерти  Чарпона  от  рук
грабителей. Помощники Чарпона, которые, должно  быть,  догадались  о  моем
участии в этом деле, были слишком испуганы,  чтобы  рассказывать  о  своих
подозрениях, и помогали распространять байку о загадочной вылазке воров из
Старого Хессека на болоте. И раньше у причалов  совершались  преступления,
нити от которых тянулись в Бит-Хесси.
     Быстро, как только мог, я привел в порядок дела "Вайн-Ярда",  поручив
Кочесу как капитану  отвечать  за  судно.  Он  улыбнулся  и  выразил  свое
удовольствие, однако в глубине его взгляда было запрятано беспокойство. Он
заартачился только,  когда  я  велел  расковать  гребцов  и  разрешить  им
свободное передвижение по палубе, хотя бы  под  наблюдением  вольнонаемной
стражи, а также платить этим несчастным скотам и прилично их  кормить.  Он
возражал, что рабы злобны и склонны к побегам. Большинство из тех, кого  я
видел,  были  слишком  измождены,  чтобы  отважиться  на  это,  а  если  и
отважатся, рассудил я, мы сможем найти других. Я бы не хотел, чтобы гребцы
умирали от недостатка питания и  движения,  если  кораблю  придется  долго
стоять у причала. Проследить за всем и доложить мне я  велел  Лайо,  моему
бывшему напарнику, которого я давно освободил и использовал как слугу. Эти
действия принесли мне новую славу  в  Бар-Айбитни,  на  сей  раз  -  славу
глупого благодетеля.
     Следующий день был тоже занят делами. Представители Фунлина  посетили
меня, чтобы договориться о выплатах моей доли, а остаток дня я потратил на
то, чтобы  найти  себе  жилье  на  фешенебельной  западной  стороне  Стены
Храгона, где-нибудь на окраине Пальмового квартала,  поближе  к  денежному
поясу города. Куда бы я ни шел, меня  сопровождали  мои  стражи-хессеки  и
Кочес или кто-нибудь из его приятелей пиратов.  Время  от  времени  группы
просителей приближались ко мне, но я не  отступал  от  своего  правила,  и
жестокое обращение отгоняло их  прочь.  Всеобщий  благодетель  принадлежит
всем, кроме себя. Я побаивался вечернего  появления  в  Роще,  болезней  и
просьб о помощи, лечения, которое  они  выжимали  из  меня  и  которое  не
приносило мне никакой радости, а только выгоду - деньги и славу. Я  думал:
ВЫСОСУТ ДОСУХА, КАК ПИЯВКИ. ОНИ ПИЯВКИ ИЛИ Я ПИЯВКА? КТО КОГО СОСЕТ?
     Все происходило слишком быстро, это я сейчас  вижу.  Но  остановиться
тогда было невозможно. Ежечасно я должен был напоминать себе о своей  цели
- восстановить доброе имя моего отца быть достойным  его,  победить  белую
ведьму.


     В сумерках  на  дороге  собралось  много  людей.  Маленькие  масляные
светильники в их руках, покрытые  зелеными  абажурами,  освещали  путь  до
ворот Рощи. Я не глядел по сторонам, так как  уже  понял,  что  стоит  мне
поймать чей-нибудь взгляд, как человек начнет выкрикивать свою  просьбу  и
пробиваться ко мне. Люди впереди расступались, чтобы дать  мне  пройти,  а
сзади снова смыкались стеной, чтобы следовать за мной. Все  молчали.  Даже
когда я вошел в Рощу и пошел вверх по лужайкам, толпа хранила  молчание  -
темная масса в темноте деревьев, с  точками  света  от  крошечных  ламп  и
светлячков в кустах. Помню, мне пришло в голову,  что  они  знают,  как  я
приказал убить человека предыдущей ночью, а косвенно -  и  двоих.  Но  все
было гораздо проще: они узнали, что я собрался  "пожить  по-масрийски"  по
другую сторону Стены Храгона на краю Пальмового квартала.  По  их  мнению,
это было последнее дело, и я  не  останусь  больше  с  ними.  Не  было  ни
возмущения, ни криков, ни просьб, чтобы я  остался.  Они  поняли,  что  не
имеют на меня влияния. Они придвигались ко мне, я их касался, они получали
лечение и таяли в сумерках. Все это напоминало ритуал. Они были похожи  на
призраков. Мне казалось, я видел их насквозь, видел их быстротечную жизнь,
видел, как мало дней им отпущено.
     Эта ночь была черной, безлунной, и, как обычно в Бар-Айбитни в начале
лета, становилось прохладно.
     Я очень устал. Я удивлялся, как они  еще  могут  вытягивать  из  меня
какую-то силу.
     У моего локтя встала старуха.
     - Сделай меня молодой, - прошептала она.
     - А, Лели, - сказал Кочес.
     Он дремал в какой-то беседке. Позевывая, он ждал,  что  будет  делать
Лели, позабавит она меня или рассердит, чтобы понять, что  с  ней  делать.
Оставшаяся толпа попятилась,  освобождая  ей  место;  ее  признали  вещью,
принадлежащей мне.
     - Молодой, - сказала она, впиваясь ногтями в мою руку.  -  Молодой  и
девственной.
     - Дерзкая старуха, - сказал Кочес.
     Я пристально смотрел на нее в синевато-сером свете. Кожа на  ее  лице
была как мятая бумага, натянутая на кости, но ее горбатая спина  благодаря
работе моих рук стала прямой, как меч. Я знал, что она вернется.
     - Почему бы и нет? - сказал я ей.
     Она хихикнула.
     - Не сейчас, - сказал я. - При свидетелях. Согласна, бабушка-девочка?
     Ее лицо, как у ребенка, сморщилось от смеха. Она стукнула меня  своей
морщинистой рукой.
     - Решено!


     Я вернулся в гостиницу и спал, как мертвый, хотя и видел сны.  (Может
быть, мертвые тоже видят сны и забывают их,  когда  вновь  рождаются,  как
утверждают масрийские жрецы.)
     Проснувшись, я забыл про Лели. Но она про меня не забыла. Она  стояла
в моем дворе, выкрикивая проклятия мне, как мошеннику, который  обещал  ей
молодость и не дал. Кочес угрожающе махал руками, а она  скалила  на  него
зубы. Она говорила, что люди покрепче, чем он, умирали от ее укусов.
     Был полдень того дня, который считается серединой масрийского  месяца
нислата. День не  хуже  любого  другого  для  перевоза  моих  пожитков  из
"Дельфина" в новый дом.
     Кочес проследил за устройством дома, наняв повара из гостиницы и двух
девушек, чтобы они прислуживали нам за едой и содержали дом в чистоте.
     Он перетащил и Тэи и поместил его в своей части  жилья,  шепнув  мне,
что как только я почувствую потребность...  Я  оставил  охрану  из  десяти
хессеков, оплачивая их работу каждый день от щедрот Фунлина. Для них самая
большая часть дома - наружный двор и сараи - были  временно  превращены  в
казармы.  Через  некоторое  время  там  появился  черный  пес,   которого,
объяснили мне, энергичные, как дети, хессеки собирались  натаскать  против
грабителей, хотя кажется, в основном они учили его выпрашивать  подачку  у
них из рук.
     Всего  было  девять  комнат,  которые,  согласно  масрийскому  стилю,
группировались вокруг двух внутренних двориков. Лучший из  них  я  оставил
себе, а другой был поделен между роскошествовавшим Кочесом и  притесненной
челядью. Собратьев Кочеса - помощников капитана и прочий корабельный сброд
- от своей опеки я освободил. Если бы мне прямо завтра захотелось  набрать
новую команду, на Вселенском базаре или на причалах  я  вполне  мог  найти
людей для такой работы. Что касается помощников, то, помня гибель Чарпона,
они были рады уйти. Больше я никого из них не видел.
     Помимо домашней челяди, я оплачивал услуги еще пяти человек, и  среди
них Лайо. Для каждого из них я отвел определенную часть города. Они должны
были  собирать  истории  о  колдовстве,  легенды  о  беловолосой  женщине,
которая, как я, могла  и  исцелять,  и  наносить  вред.  Они  должны  были
упоминать мое имя, Вазкор, и  смотреть,  не  обнаружится  ли  какая-нибудь
нить. Только Лайо осмелился спросить:
     - Повелитель, вы сестру свою  разыскиваете?  Или  жену?  Она,  должно
быть, разгневала вас, повелитель? Не вымещайте гнев на мне.
     - Не сестру, - сказал я. - Она в два раза меня старше. Белая карга  с
холодными глазами. Узнай хоть что-нибудь о ней, и я сделаю  тебя  богатым,
как император.
     Эти мысли, как  всегда,  наполнили  мою  кровь  старой  отравой.  Мне
снилась только она - белое создание с лицом серебристой  рыси  или  черным
лицом сирены. Предчувствия, кричавшие, что она где-то рядом, не могли меня
обманывать. Я столько могу сделать, неужели я не в силах найти одну суку?
     На закате в мои скромно обставленные апартаменты явились двадцать три
посланца. Богатые инвалиды Пальмового  квартала  ожидали  моего  прибытия.
Некоторые говорили о дарах, которые последуют,  некоторые  прислали  дары;
передняя сияла от обилия золотых вещей, серебряной  посуды,  груды  монет,
около которых любовно прохаживался Кочес.
     Посланцы поклонились мне, двое из них встали на  колени.  Их  хозяева
умирали  от  множества  неизлечимых  недугов   -   нервозности,   подагры,
сердцебиения, болезней, происходящих от злоупотреблений удовольствиями,  и
утонченных нервов. Я сказал, что навещу их, и назначил время. Я был  готов
разъезжать туда-сюда, чтобы как можно лучше изучить этот роскошный район.
     Я и сам отправил посыльного, убедившись, что он одет в черную ливрею.
Эти одежды специально для моих слуг были сшиты в  одной  из  лучших  лавок
Бар-Айбитни. Он отнес мое письмо в Общество врачей. В письме  я  просил  у
них аудиенции, на которой я в их присутствии превращу в девушку сморщенную
старуху.
     Такой хороший шанс нельзя было упустить, раз уж боги отдали ее мне  в
руки. Я больше не сомневался,  смогу  ли  Я  Это  сделать.  Раз  за  разом
оказывалось, что я совершаю такое, от чего год назад я бы  и  сам  разинул
рот, если бы увидел, как кто-нибудь другой проделывает подобные  вещи.  От
скуки я поднял кувшин с вином,  охлаждавшийся  в  тенистом  уголке  двора,
поднял без помощи рук, одним усилием воли. В это время голос в моем  мозгу
сказал мне: "Берегись, если ты начал творить чудеса от скуки". А мой отец,
Вазкор Эзланнский, занимался ли он подобной ерундой, как подъем кувшина  в
воздух, чтобы послушать крики девушек на кухне? Думаю, нет.
     Лели была  в  первом  дворе,  на  территории  Кочеса,  отделенной  от
хессекской казармы стеной  из  песчаника,  порослью  молодых  кипарисов  и
фонтаном из серого мрамора. Между Лели и Тэи возникла дружба, я думаю, как
средство сделать более нормальными их ненормальные жизни. Сейчас они,  как
пара кошек, сгорбились над масрийской игрой - доской с красными и голубыми
фишками, попивая куис из маленьких эмалевых кубков и  покуривая  маленькие
женские трубочки с зеленым тинзенским табаком.
     На доску упала моя тень, и Лели отпрыгнула в сторону, чтобы  обругать
меня. Я оборвал ее.
     - Сегодня вечером ты пойдешь со мной в Общество врачей.
     Лели пискнула:
     - Они там режут хессекских женщин и по частям их маринуют.
     - Очень разумно. Начинают с голосовых связок.
     Лели издала свое хихиканье.
     - Это для того, чтобы сделать меня молодой, молодой  при  свидетелях?
Да?
     - Да. Но это может тебя убить.
     - Может? Ну так ты меня оживишь, разве нет, дорогой?
     Колдуны делят чудеса  с  живыми;  демоны  оживляют  мертвых.  Мне  не
понравились ее слова.
     - Таких сделок я не заключаю.
     Но она уже завела свою старую песню.
     - Сделай меня молодой. Насколько молодой  ты  меня  сделаешь?  Сделай
меня пятнадцатилетней! Пятнадцатилетней и невинной.
     Тэи рассмеялся. Рассмеялся, как смущенный мальчик.
     - У нее нет скромности.
     Лели схватила его за талию;  ее  старческую  похоть  возбуждал  любой
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 183
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама