Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Легостаев А. Весь текст 647.28 Kb

Замок пятнистой розы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 56
вопрос о двухголовом питоне вообще не поднимался - Трэггану не стал
спрашивать, а Дабераггу ничего не сказал. Вообще, по словам
посетителя нельзя было понять, чего он хотел. И ушел мрачный, сухо
поблагодарив за приглашение на сегодняшний пир, хотя первоначально он
в списках гостей не значился.
     Трэггану постарался выбросить эти мысли из головы. Зачем он
пытается перед всеми быть хорошим? Он ничем не обязан этому мрачному
лысому болвану, наоборот, тот должен ему денег... А ведет себя,
как... как...
     Гирну вернулся в кабинет. Трэггану повернулся в его сторону.
     - Так быстро? - спросил он удивленно.
     - Нет, хозяин, я не сок принес, - пояснил Гирну. - Там еще
один посетитель.
     - И кто именно? - усмехнулся Трэггану, знавший всех, кто во
время спячки аддаканов мог придти к нему, и гадая - кого же он
забыл?
     - Человек не из Реухала. Я не знаю, кто он. Он привез письмо с
Брагги.
     Остров Брагги. Это название много говорило любому воину,
прошедшему школу боевого монастыря. Брагги - это небольшой скалистый
островок в океане Окжелта, вдали от всех континентов. Подобно
расположенному на другом краю свете острову Дарнелу - цитадели магов
- Брагги был обителью воинского мастерства. Здесь обучали таким
секретам, что у обычных солдат даже воображения не хватало
представить их себе.
     Попасть на этот остров можно было лишь за выдающуюся личную
отвагу и талант, либо за большие деньги. Те, что приезжали обучаться
за деньги, обычно работали на самых грязных местах, не взирая на
звания и происхождение, и практически никогда, за очень редким
исключением, не становились личными учениками мастеров, хотя тоже
обучались серьезно и некоторые гибли, не выдержав нагрузок. Стать
личным учеником мастера и, после проверки всеми мастерами Брагги,
выпускником могли только самые талантливые бойцы.
     За период между празднествами Димоэта с острова выходило не
более одного-двух выпускников со врезанной в плоть левой руки тусклой
металлической пластиной с символом Брагги. Как правило, они
основывали собственные школы.
     Трэггану слышал много легенд и слухов об этом острове, но ни
одного человека с символом острова не видел. Учитель в боевом
монастыре, элл Раббу, собирался отправляться на остров, но его
дальнейшей судьбы Трэггану не знал. Может, это весточка от него?
     Трэггану отошел от окна и вернулся к креслу.
     - Гирну, у тебя нет никаких догадок о чем могло бы быть это
письмо? - на всякий случай спросил он.
     - Я думаю, элл Трэггану, что это письмо по поводу элина
Ваассану, которого очень любил элл Вэмбреггану и дал ему значительную
сумму для обучения на острове.
     Трэггану подавил разочарованный вздох.
     - Как выглядит этот посетитель?
     - Примерно ваших лет, на правой руке не хватает трех пальцев.
     - Сколько пальцев на левой?
     - Пять. Одежда добротной ткани, не броская. И не новая -
штопанная и застиранная. На боку меч. Да, хозяин, странная деталь -
почему-то рукоять и гарда меча обмотаны тряпичной лентой, словно
перебинтованы. Ножны старые, без символики и украшений.
     - Хорошо, Гирну, пригласи его в кабинет.
     Трэггану уселся в свое кресло и взял в руки свиток с расписанием
празднеств, не глядя на входную дверь. Прядь волос упала ему на глаза
и он привычным жестом вернул ее на место.
     Гирну ввел посетителя в кабинет и вышел, закрыв за собой дверь.
     - Трэггану?! - услышал хозяин Итсевд-ди Реухала пораженный
возглас.
     Он поднял глаза.
     - Мейчон?! - столь же удивленно воскликнул Трэггану. - Ты
жив?
     - Я-то жив, - усмехнулся Мейчон. - А вот ты-то как из
загробного мира вернулся? Да еще так высоко взлетел?
     Трэггану вышел из-за огромного письменного стола, почти подбежал
к старому другу и они крепко обнялись.

Глава 2

     - Мейчон! - Трэггану хлопал старого друга по плечам, не веря
собственным глазам. - Ты - живой! Постой, а как ты здесь оказался,
если аддаканы спят?
     - Тебе что, не доложили? - удивился Мейчон. - Я же с Брагги.
На островах аддаканов нет.
     - Так ты морем прибыл?
     - Естественно. Три дня назад.
     - А что ж пешком, а не с королевским переездом? И что ты делал
на Брагги?
     - На королевский переезд напали разбойники. Пришло судно с
Амринских островов, везли подарки. От кортежа остались одни
воспоминания.
     - А ты? - несколько глуповато спросил Трэггану. - Ты же не
заодно с разбойниками?
     Мейчон улыбнулся и закатал левый рукав. Трэггану широко открыл
глаза - вжитый в руку символ выпускника школы острова Брагги он
видел впервые.
     - Вот тебе ответ сразу на твой второй и третий вопросы.
     - Димоэт Великий! - с нескрываемым восхищением произнес хозяин
кабинета. - Я только слышал об этом.
     - Я тебе даже покажу еще что-то, что ты не видел никогда, -
сказал Мейчон. - Кто видел, больше никому не расскажет. Ты -
первый, кто будет знать.
     Мейчон вытащил из ножен меч и протянул Трэггану.
     - Размотай тряпки с рукояти.
     Трэггану удивленно и уважительно поднял брови, с трудом
удержавшись от восторженного возгласа. Он держал в руках клинок с
высеченным на нем знакомым контуром Махребо - клеймо Дорогваза!
     - Откуда он у тебя?
     - Долгая история, - грустно усмехнулся Мейчон. - Достался по
наследству от погибшего врага. Думаю, родственников у него было.
Впрочем, узнать мне было не у кого, я забыл имя спросить.
     Трэггану протянул Мейчону меч.
     - У меня есть клинок работы Шажара, - словно ребенок в ответ
на хвастовство другого, ответил он. - Я получил его в наследство
вместе со всем этим, - Трэггану сделал обводящий жест рукой. - Мы
позже сравним наши клинки.
     - Неплохо у тебя здесь, Трэггану, - сказал Мейчон, обводя
взглядом помещение. - Кто бы мог подумать!
     Хозяин кабинета словно опомнился:
     - Что же мы стоим? Проходи, садись! Мне так много надо
спросить, так много надо рассказать... Честно говоря, я растерялся,
увидев тебя живым...
     - Честно говоря, - улыбнулся Мейчон, - я тоже.
     Трэггану быстро убрал со стола огромное количество свитков - ни
кому не нужных, а заполняющих стол просто для виду.
     - Гирну! - позвал он и стукнул палочками.
     Слуга мгновенно открыл дверь. На его лице было встревоженное
выражение - мало ли чего можно ожидать от незваного гостя.
     - Гирну, немедленно беги на кухню и распорядись, чтобы сюда
принесли обильный завтрак. Ты голоден? - обратился Трэггану к
Мейчону.
     Тот неопределенно пожал плечами.
     - Пусть принесут самого лучшего и побольше. Мейчон, ты вина за
встречу хочешь? Или дурманящих фруктов?
     - Фруктов этих я не потребляю вообще, - сразу ответил Мейчон.
- А вина я не пил... Да, уже четыре года. Если только чуть-чуть. И
хорошего.
     - Для тебя - самого лучшего. Гирну, распорядись, чтобы
принесли того вина, что мы держим на случай королевского визита.
     - Ну ты даешь! - с усмешкой покачал головой Мейчон.
     - Признаться, - усмехнулся в ответ Трэггану, - визит особы
королевской крови, да и самого короля Итсевда, был бы для меня менее
неожиданным, чем твое посещение. Иди, Гирну, мы ждем.
     Слуга вышел, плотно закрыв дверь. Хозяин кабинета снова
повернулся к нежданному и столь дорогому гостю. На лице Трэггану
вдруг промелькнуло озабоченное выражение.
     - Постой, Мейчон, а ты правду сказал о нападении разбойников на
королевский переезд?
     - Да, три дня назад, - кивнул гость.
     - Ты сообщил об этом элиранам здесь, в Реухале?
     - Нет, зачем? К тому же, я почти сразу отправился сюда. Мне
надо было передать письмо.
     Трэггану нахмурился. Он не только старый друг Мейчона, он теперь
- политик, владельный элл Итсевд-ди-Реухала, он обязан заботиться о
порядке и соблюдении закона.
     - Кстати, вот письмо.
     Мейчон вынул из сумки свиток с печатью острова Брагги и положил
на стол.
     - Хорошо, я потом прочту, - сказал хозяин кабинета. - Ты
запомнил кого-либо из нападавших в лицо?
     - Тех, кто скрылся, я видел лишь со спины, к тому же, все были
в масках. Но скрылось не более пяти человек, от силы шесть.
     - А твои попутчики, двигавшиеся вместе с переездом, погибли?
     - Нет, несколько было тяжело раненых, человек пятнадцать
погибли, в основном солдаты. Остальные отделались царапинами. Я
провел с ними ночь до утра, потом они вернулись в порт, а я
отправился дальше пешком. Меня никто по дороге не обгонял.
     "Пока об этом случае ничего не известно, - думал Трэггану, -
иначе Кейону мне бы уже рассказал. Мейчон говорит честно и открыто,
как воин, я его за язык не тянул, сам рассказал. Расскажет и
элиранам. Только стоит ли к ним обращаться? С таким-то сокровищем на
боку... Ладно, возникнет необходимость - позовем элирана."
     - А тебя разбойники в лицо запомнили?
     - Наверное. - Мейчон пожал плечами. - Какое это имеет
значение?
     - Ты бы поосторожней ходил по улицам. Вдруг кто из них на тебя
случайно натолкнется? Говорят, разбойники мстительны, и нет людей,
которые видели их и после долго оставались в живых...
     - Если бы у меня в жизни была только проблема не встретиться с
какими-то лесными бродягами, - рассмеялся выпускник острова Брагги,
- я был бы самым счастливым человеком.
     - Ты прибыл в Реухал с каким-нибудь поручением с острова? - не
желая спорить, Трэггану перевел разговор на другую тему. - Или
просто на празднества? Или ты оказался здесь ради этого письма?
     - Нет, - улыбнулся Мейчон. - Письмо отдали просто потому, что
оказия подвернулась.
     - Что в нем?
     - Прочти и узнаешь, - пожал плечами гость, - я чужие письма
не читаю.
     Трэггану вскрыл печати и прочитал. Со вздохом бросил на стол.
Гирну оказался прав.
     - Что-нибудь неприятное? - с искренним сочувствием спросил
Мейчон.
     - Пустяки, - отмахнулся Трэггану. Но подумал, что вновь
приобретя старого друга (и очень желая услышать его откровенный
рассказ) надо самому быть откровенным. - Это послание моему
предшественнику, он послал на остров своего любимца, элина Ваассану.
В письме сообщают, что тот не выдержал обучения и погиб. Как именно,
они не пишут.
     - Да, - согласился Мейчон, - приезжают туда этакие, жаждущие
славы и власти. Насмотрелся.
     - А этого Ваассану ты, случаем, не знал? - зачем-то спросил
Трэггану.
     - Может и видел когда-нибудь. Всех не упомнишь.
     - А ты сам как попал на остров?
     - Так же, как и сюда. Вернее, для того, чтобы оказаться здесь и
сейчас.
     - Что-то ты загадками говоришь, Мейчон...
     Открылась дверь в кабинет. На пороге, с подносами в руках,
появились двое слуг, обычно обслуживающих гостей в пиршественном
зале. За ними стоял сам главный повар Миррану. Слуги с интересом
разглядывали гостя в невзрачных одеждах, для которого хозяин
распорядился принести королевский завтрак. Они впитывали в себя
каждую его черточку, чтобы подробно описать незнакомца на кухне.
     Трэггану понял это, поморщился и нетерпеливо произнес:
     - Поставьте подносы на стол и оставьте нас одних.
     Миррану сделал шаг вперед.
     - Элл Трэггану, я приношу извинения за собственный просчет.
Смею заверить...
     Хозяин жестом прервал его:
     - Я знаю, больше этого не повторится. Постарайтесь, чтобы
сегодня у пирующих не возникло даже намека на недовольство.
     - Хозяин, я сделаю все, что в моих силах. И даже больше,
Хозяин, я...
     - Я занят, - улыбнулся Трэггану, прерывая повара. - У меня
сегодня очень много дел.
     Слуги и повар с поклонами удалились. Трэггану подошел к дверям и
проверил плотно ли они прикрыты. Вернулся к столу, снял пробку с
тонкого графина, понюхал и разлил по маленьким чаркам.
     - За твое возвращение из загробного мира! - шутливо произнес
он.
     - И за твое! - в тон ему ответил Мейчон, едва пригубив. - Да,
недурственно, я такого никогда не пробовал, - польстил он и, сделав
еще глоток, поставил чарку на место. - И как ты оказался владельцем
всего этого?
     Трэггану больше хотелось выслушать историю возникшего из небытия
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 56
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама