Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Урсула Ле Гуин Весь текст 611.49 Kb

Левая рука тьмы

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 53
что лежит поблизости от Великих Льдов.
     - Я ведь и сам родом из Керма, - говорит Эстравен,  когда  я  выражаю
восхищение   по   поводу   его  поистине  безграничных  познаний  в  местной
геральдике. - А кроме того, мне по должности полагается знать все княжества
и домены. Ведь они-то и есть Кархайд. Править этой  страной  -  это  прежде
всего  значит  править ее князьями. Правда, по-настоящему это никогда еще не
получалось. Знаете, у нас есть поговорка: Кархайд - это не  государство,
а толпа вздорных родственников.
     Я  этой  поговорки не знал, и подозреваю, что ее только что сочинил сам
Эстравен: его стиль.
     Тут один из членов киорремии (это что-то вроде палаты лордов или
парламента), которую возглавляет Эстравен, проталкивается к нам сквозь толпу
и начинает что-то возбужденно говорить моему  соседу.  Это  двоюродный  брат
короля  Пеммер Харге рем ир Тайб. Он говорит с Эстравеном очень тихо, с едва
заметным  высокомерием,  зато  часто  улыбается.  Эстравен,  хоть  и  потеет
страшно,  словно глыба льда под жаркими лучами солнца, остается все таким же
светски холодным и блестящим придворным дипломатом, как будто ледяная  глыба
у него внутри абсолютно нерушима, и нарочито громко отвечает на таинственный
шепот Тайба. Тон у него при этом самый обычный и предельно вежливый, так что
его   собеседник   со   своими   секретами  выглядит  полнейшим  дураком.  Я
прислушиваюсь к их разговору,  одновременно  наблюдая,  как  король  кончает
замазывать  шов  довольно  жидким цементом. Из разговора я ничего особенного
понять не могу - кроме того, что между Эстравеном и Тайбом явно  существует
вражда. По-моему, вражда эта не имеет никакого отношения к моей персоне; мне
просто  интересно  понаблюдать  за  людьми,  что  правят  Кархайдом,  что, в
буквальном  смысле  этого  слова,  вершат   судьбами   двадцати   миллионов.
Государственная  власть  стала для жителей Экумены столь тонким, сложным и с
трудом поддающимся определению понятием, что лишь изощренному уму  под  силу
разобраться  в  ее  едва  заметных проявлениях; здесь же границы ее пока еще
вполне определенны и власть  эта  вполне  ощутима.  В  Эстравене,  например,
власть  над  людьми  проявляется как усиление неких свойств его собственного
характера;  он  не  делает  ни  одного  бессмысленного  жеста,  никогда   не
произнесет  ни  одного  слова,  к которому не прислушаются. Он это прекрасно
понимает,  и  понимание  своей  ответственности   делает   его   еще   более
значительным.  Он  всегда  основателен  и  величав. Ничто так не содействует
популярности в массах, как успех. Я не очень-то доверяю  Эстравену:  никогда
нельзя  знать  его истинные намерения. Мне он не нравится, однако я не могу,
например, не ощущать тепла солнечных лучей.
     Плавное течение моих мыслей  прерывают  вновь  закрывшие  солнце  тучи.
Вскоре  дождь начинает вовсю поливать и темную реку, и людей, собравшихся на
набережной; небо тоже темнеет. Когда король  начинает  спускаться  вниз,  на
небе  как  раз  исчезает  последнее светлое пятно; какое-то мгновение фигура
монарха в белом одеянии и высокая арка за его спиной как бы светятся на фоне
сгустившихся на юге грозовых туч. Гроза приближается.  Поднимается  холодный
ветер, продувая насквозь Дворцовую улицу; река становится свинцовой, деревья
на  набережной  содрогаются от холода. Парад окончен. Еще полчаса - и снова
начинает идти снег.
     Автомобиль увозит короля вверх по Дворцовой улице; толпа, что  движется
следом,  напоминает крупную гальку, перекатываемую мощным приливом. Эстравен
снова поворачивается ко мне и говорит:
     - Не поужинаете ли со мной сегодня, господин Аи?
     Я принимаю его приглашение скорее с изумлением,  чем  с  удовольствием.
Эстравен очень много сделал для меня за последние шесть-восемь месяцев, но я
не  ожидал  столь очевидного личного расположения, да и не стремился к нему.
Харге рем ир Тайб все еще  стоит  довольно  близко  от  нас  и,  безусловно,
подслушивает,  и,  по-моему,  ему  специально предоставлена эта возможность.
Подобные, чисто женские, штучки всегда действовали мне на нервы.  Я  покидаю
трибуну  и  начинаю,  пригибаясь,  проталкиваться сквозь толпу, чтобы скорее
скрыться. Я не намного выше среднего гетенианца, однако  в  толпе  рост  мой
почему-то привлекает внимание. Вот он, смотрите, вон Посланник. идет!
Разумеется, это моя работа, но порой подобное внимание здорово ее осложняет;
все   чаще   я  мечтаю  о  том,  чтобы  стать  совсем  неприметным,  обычным
гетенианцем. Как все.
     Пройдя квартала два по Пивоваренной улице, я свернул к  своему  дому  и
вдруг  -  здесь  толпа  уже значительно поредела - обнаружил, что рядом со
мной идет Тайб.
     - Церемония прошла поистине безупречно,  -  восхищенно  заявил  кузен
короля,  улыбаясь  мне  и  показывая длинные, чистые, желтоватые зубы. Потом
зубы исчезли в складках и морщинах  его  лица,  тоже  желтоватого,  -  лица
старика, хотя Тайб был вовсе не стар.
     - Добрый знак перед успешным открытием нового порта, - откликнулся я.
     - О да, разумеется! - Зубы появились снова.
     - Церемония кладки замкового камня очень впечатляет...
     - О  да!  Этот ритуал соблюдается с незапамятных времен. Впрочем, лорд
Эстравен вам, конечно же, все это уже рассказывал...
     - Лорд Эстравен вовсе не обязан что-то мне рассказывать.
     Я старался говорить равнодушным тоном, и все же каждое  мое  слово  для
Тайба звучало двусмысленно.
     - О  да,  разумеется,  я  понимаю,  что... - торопливо заговорил он. -
Просто  лорд  Эстравен  славится  своей  благосклонностью  по  отношению   к
иностранцам. - Он снова улыбнулся, демонстрируя зубы, каждый из которых как
бы  таил  в  себе  особую,  отдельную тайну - две, три, тридцать две тайны!
Тридцать два значения каждого слова!
     - Не многие здесь до такой степени иностранцы, как  я,  лорд  Тайб.  Я
очень признателен здешним жителям за их доброту.
     - О  да,  конечно,  конечно!  А благодарность - это ведь столь редкое
благородное  чувство,  воспетое  поэтами.   И   реже   всего   благодарность
встречается здесь, в Эренранге; без сомнения, именно потому, что чувство это
не  имеет  практического  применения.  Ах,  в  какие  суровые, неблагодарные
времена мы живем! Все теперь не так, как бывало в старину, не правда ли?
     - Я крайне мало знаю об этом периоде, лорд Тайб,  однако  и  в  других
мирах мне приходилось слышать подобные сожаления.
     Тайб некоторое время пристально смотрел на меня, словно ставил диагноз:
безумие. Потом снова показал свои длинные желтые зубы.
     - О да, конечно! Да! Я как-то все время забываю, что вы прибыли сюда с
другой планеты. Вам-то, разумеется, об этом никогда не удается забыть. Хотя,
без сомнения,  жизнь  здесь,  в  Эренранге,  была  бы  куда  лучше,  проще и
безопаснее для вас, если бы вы все-таки сумели об  этом  забыть,  а?  Да-да,
конечно!  Но  вот и моя машина: я велел, чтобы меня ждали здесь, подальше от
толчеи. Я бы с удовольствием вас подвез, но  должен  отказать  себе  в  этом
удовольствии,  ибо  весьма  скоро  обязан  быть  во  дворце,  а,  как гласит
пословица, бедным родственникам опаздывать не годится. Даже  и  королевским,
не  так  ли? О да, конечно! - И кузен короля нырнул в свой маленький черный
электромобиль, еще раз показав мне все свои зубы и  пряча  глаза  в  паутине
морщин.
     Оставшись  в одиночестве, я двинулся к себе на Остров 1. Сад перед ним,
после того как стаял последний  зимний  снег,  стал  наконец  открыт  взору.
Зимние  двери,  расположенные  в  трех метрах от поверхности земли, были уже
опечатаны и теперь несколько месяцев останутся закрытыми -  пока  вновь  не
наступит  осень и за ней следом не придут морозы, не выпадут глубокие снега.
Рядом с  домом,  среди  размокших  клумб,  луж,  покрытых  ломкими  ледяными
корочками, и быстрых, нежноголосых весенних ручьев, прямо на покрытой первой
зеленью  лужайке  стояли  и нежно беседовали двое юных влюбленных. Их правые
руки были судорожно сцеплены - одна в другой. Первая  фаза  кеммера.
Вокруг  них  плясали  крупные пушистые снежинки, а они стояли себе босиком в
ледяной грязи, держась за руки и ничего не замечая вокруг, кроме друг друга.
Весна пришла на планету Зима.
     Я пообедал у себя на Острове  и,  когда  колокола  на  башне  Ремми  -
местной  ратуши  -  пробили  Час  Четвертый,  был уже у стен дворца, вполне
готовый к ужину. Жители Кархайда плотно едят  четыре  раза  в  день:  первый
завтрак,  второй,  обед и ужин. А в промежутках еще много раз перекусывают и
подкрепляются. На планете Зима нет крупных съедобных  животных,  как  нет  и
продуктов,  поставляемых  млекопитающими, - то есть молока, масла или сыра;
богатой белками и углеводами  пищей  здесь  являются  яйца,  рыба,  орехи  и
некоторые  хайнские  злаки.  Не  слишком калорийная диета для столь сурового
климата, так что пополнять запасы "горючего" приходится  довольно  часто.  Я
уже привык без конца что-то есть, буквально через каждые пятнадцать минут. И
лишь  позже,  в  конце  этого  года,  я  открыл  для  себя неожиданный факт:
оказывается, гетенианцы  сумели  приспособиться  не  только  к  непрерывному
поглощению пищи, но и к неопределенно долгому голоданию.
     Снег  все  еще  шел  -  мягкий,  легкий весенний снежок, это было куда
приятнее бесконечных дождей, свойственных периоду оттепели на этой  планете.
Я  неторопливо  брел  по  территории  дворца в спокойной голубизне вечернего
снегопада и только один раз чуть-чуть  сбился  с  пути.  Королевский  дворец
Эренранга  - это как бы город в городе, окруженные могучими стенами джунгли
бесчисленных  дворцов,  башен,  садов,  двориков,  храмов,  крытых   мостов,
напоминающих  туннели,  и  разнообразных  переходов  из одной части дворца в
другую. Здесь были  замечательные  рощи  и  чудовищные  тюрьмы  -  наследие
многовековой  королевской  паранойи,  которой  не  избежал  ни  один  монарх
Кархайда.  Надо  всем  этим  возвышались  мрачные  величественные  стены  из
красного камня - внешние укрепления центрального замка, где в обычное время
не  живет  никто,  кроме  самого  короля. Все же остальные - слуги, челядь,
придворные, лорды, министры, члены королевского совета, гвардия короля и так
далее - размещаются в других дворцах, бараках или казармах,  что  находятся
внутри  крепостных  стен.  Эстравену  в знак особого расположения короля был
предоставлен Угловой Красный Дом - здание, построенное 440  лет  назад  для
Гармеса,  любимого кеммеринга короля Эмрана III, чья краса до сих пор
воспевается поэтами. Гармес был похищен наемниками враждебной  королю  клики
из  Внутренних  Земель,  изуродован, сведен с ума и превращен в скота. Эмран
III умер через сорок лет после этого, все еще горя жаждой неутоленной мести,
и был прозван Эмран Несчастливый. Трагедия,  свершившаяся  в  столь  далекие
времена,  постепенно  утратила  свою  горечь,  но  слабая  дымка несбывшихся
надежд, какой-то странной  меланхолии  по-прежнему  окутывала  эти  каменные
стены,  таилась  в  темных  углах. Небольшой сад при доме был обнесен резной
оградой; ветви плакучих деревьев, серем, склонялись к воде небольшого
пруда меж раскиданных на его берегах огромных каменных валунов. В мутноватых
снопах света, падавшего из окон, кружились вместе с крупными хлопьями  снега
крохотные  коробочки  семян;  ими  была усыпана вся темная поверхность воды.
Эстравен стоял на крыльце, ждал меня - без шапки, без куртки на морозе!  -
и  любовался  таинством  падения в ночи мертвых снежных хлопьев, смешанных с
живыми семенами растений. Он спокойно приветствовал меня  и  провел  в  дом.
Других гостей не ожидалось.
     Я  немного  этому удивился, однако мы сразу же пошли к столу, а о делах
за едой говорить не принято; но я удивился  куда  больше,  отведав  кушанья,
которые  были, безусловно, выше всяческих похвал; даже вечные хлебные яблоки
повар Эстравена совершенно преобразил, так что я от всей души  выразил  свое
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 53
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама