Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Урсула Ле Гуин Весь текст 1927.2 Kb

Хайнский цикл (весь)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47 48 49 50 51 52 53 ... 165
и глядя на Эстрел, стоявшую в другой,  -  почему  она  теперь  перестала
лгать?"
   - Что я теперь говорю тебе, не имеет  никакого  значения,  -  сказала
она, словно прочтя его мысли.
   Возможно, так оно и было. Они никогда не пользовались мыслеречью,  но
если Эстрел из Сингов и имеет их ментальные способности, величину  кото-
рых люди оценивали лишь по слухам и догадкам, Эстрел, возможно,  подслу-
шивала его мысли в течение всего их совместного путешествия. Как он  мог
судить об этом? Спрашивать же у нее не было никакого смысла?
   За спиной послышался какой-то звук. Фальк обернулся и увидел двух лю-
дей, стоявших на другом конце комнаты возле зеркала.  В  длинных  черных
одеяниях с белыми капюшонами, они были вдвое выше обычных людей.
   - Тебя так легко провести, - сказал один гигант.
   - Ты должен понимать, что тебя дурачили, - добавил другой.
   - Ты всего лишь получеловек!
   - И как получеловек ты не можешь знать всей правды.
   - Ты, кто ненавидит, одурачен и высмеян.
   - Ты, кто убивает, выскоблен и превращен в орудие.
   - Откуда ты явился, Фальк?
   - Кто ты, Фальк?
   - Где ты, Фальк?
   - Что ты из себя представляешь, Фальк?
   Оба гиганта откинули свои капюшоны, показывая, что  под  ними  ничего
нет, кроме тени, и попятились к стене. Затем прошли сквозь нее и  исчез-
ли.
   Из другой комнаты в объятия Фалька бросилась Эстрел. Она прижалась  к
нему всем телом и стала жадно и отчаянно целовать его.
   - Я люблю тебя, я влюбилась в тебя с первого же  взгляда.  Верь  мне,
Фальк, верь мне!
   Затем она, по-прежнему всхлипывавшая "Верь мне!",  была  оторвана  от
него и уведена прочь, словно влекомая некоей  могущественной,  невидимой
силой, как бы выброшенная свирепым  порывом  ветра  сквозь  некую  узкую
дверь, которая бесшумно закрылась за ней, как захлопнувшийся рот.
   - Ты понимаешь, - спросил высокий мужчина из другой  комнаты,  -  что
находишься под воздействием галлюциногенов?
   В его шепчущем, хорошо поставленном голосе сквозили нотки сарказма  и
внутренней опустошенности.
   - Меньше всего доверяй самому себе!
   Мужчина задрал свою мантию и обильно помочился. После этого он  ушел,
поправляя на ходу одежду и приглаживая длинные волосы.
   Фальк стоял и наблюдал за тем, как зеленоватый  пол  дальней  комнаты
постепенно поглощает мочу.
   Края дверного проема стали медленно смыкаться. Это  был  единственный
выход из этой комнаты-западни. Фальк сбросил с себя оцепенение и проско-
чил сквозь проем до того, как он закрылся. Комната,  в  которой  некогда
стояли Эстрел и ее спутник, ничем  не  отличалась  от  той,  которую  он
только что покинул, разве что была поменьше и похуже освещена. В дальнем
конце ее виднелся узкий проем, который медленно закрывался.
   Фальк поспешно пересек комнату и, пройдя  сквозь  проем,  очутился  в
третьей комнате, которая ничем не отличалась от первых двух,  разве  что
была еще меньше и хуже освещена. Щель в ее дальнем конце  тоже  медленно
смыкалась, и он промчался сквозь нее в следующую комнату, еще  меньше  и
темнее предыдущей, откуда он протиснулся в еще  одну  маленькую,  совсем
темную комнату, а затем вполз  на  маленькое  тусклое  зеркало  и  взмыл
вверх, крича от леденящего душу ужаса, по направлению к холодно  взирав-
шей на него белой испещренной кратерами луне.
   Проснулся Фальк, чувствуя себя отдохнувшим,  набравшимся  сил,  но  в
состоянии некоторой прострации в удобной кровати в ярко освещенной  ком-
нате без единого окна. Он приподнялся и сел. И тут, словно  по  сигналу,
из-за перегородки к нему поспешили двое мужчин с туповатыми лицами и не-
мигающими глазами.
   - Приветствуем тебя, лорд Агад! Приветствуем тебя, лорд Агад! -  пов-
торяли они друг за другом. - Идемте с нами, пожалуйста, идемте  с  нами,
пожалуйста.
   Фальк встал с постели, совершенно  обнаженный,  готовый  сражаться  -
единственным четким воспоминанием была его схватка и поражение  в  холле
дворца, - но здесь никто не собирался прибегать к насилию.
   - Идемте, пожалуйста, - беспрестанно твердили мужчины, пока он не ус-
тупил им.
   Так и не дав Фальку одеться, его вывели из комнаты, провели по плавно
изгибавшемуся пустому коридору, через зал с зеркальными  стенами,  вверх
по лестнице, которая на самом деле оказалась наклонным скатом с  нарисо-
ванными ступеньками, и наконец  пригласили  в  просторную  меблированную
комнату с зеленовато-голубыми стенами. Один из мужчин  остался  снаружи,
другой вошел вместе с Фальком.
   - Вот -- одежда, вот - пища, вот - вода. Поешьте и попейте. Если  вам
что-то нужно - попросите. Хорошо?
   Мужчина смотрел на Фалька, не отводя взгляда, но без особого  интере-
са.
   На столе стоял кувшин с водой, и первое, что сделал Фальк, -  напился
до отвала, поскольку его мучила страшная жажда. Затем он окинул взглядом
странную, довольно приятную комнату с мебелью из прочного, напоминающего
стекло пластика и полупрозрачными стенами без окон. Потом он стал с  лю-
бопытством изучать своего то ли стража, то ли слугу - крупного мужчину с
тупым невыразительным лицом и пристегнутым к поясу пистолетом.
   - Что гласит Закон? - спросил Фальк, повинуясь некоему импульсу.
   - Не отбирать жизнь, - охотно и без всякого удивления  ответил  тара-
щившийся на него детина.
   - Тогда зачем тебе пистолет?
   - О, этот пистолет обездвиживает человека, а не  убивает,  -  ответил
стражник и рассмеялся. Интонации его голоса совершенно не  сочетались  с
произносимыми словами, а между словами и смехом вклинилась небольшая па-
уза.
   - Теперь ешьте, пейте, мойтесь. Вот хорошая одежда. Смотрите,  одежда
здесь.
   - Ты - Выскобленный?
   - Нет. Я начальник стражи Подлинных  Повелителей,  и  я  подключен  к
компьютеру номер восемь. Теперь ешьте, пейте, мойтесь.
   - Я все это сделаю, когда ты покинешь комнату. Последовала  небольшая
пауза.
   - О да, конечно, лорд Агад, - ответил  здоровяк  и  снова  захихикал,
словно от щекотки. Возможно, ему было щекотно, когда  компьютер  говорил
через его мозг. Наконец мужчина вышел.
   Сквозь внутреннюю стену комнаты Фальку были видны  неуклюжие  силуэты
двух охранников. Они расположились в  коридоре  по  обе  стороны  двери.
Фальк нашел ванную и помылся. Чистая одежда лежала  на  огромной  мягкой
постели, что занимала один из углов комнаты. Одежда имела свободный пок-
рой и была расшита кричащими красными и фиолетовыми узорами. Фальк  нео-
добрительно осмотрел ее, но все же надел на себя. Его видавший виды  ме-
шок с вещами лежал на столе из золотистого, похожего на стекло пластика.
На первый взгляд все было на месте, кроме старой одежды и оружия.
   Тут же на столе была разложена еда, и Фальк почувствовал зверский го-
лод. Он понятия не имел, сколько времени прошло с  тех  пор,  как  двери
этого дворца сомкнулись за ним, но, судя по голоду, немало. Пища  оказа-
лась весьма необычной, очень острой, с большим количеством приправ и ма-
лоприятной на вкус, однако он съел все, что ему дали, и не отказался  бы
от добавки. Поскольку еды больше не было и он сделал все, о чем его про-
сили, Фальк более внимательно осмотрел комнату. Неясные силуэты стражни-
ков за полупрозрачной зеленовато-голубоватой стеной куда-то  пропали,  и
он собрался было выяснить, в чем, собственно, дело, но тут заметил,  что
едва различимая вертикальная прорезь двери начала расширяться, а за  ней
маячила чья-то тень. Постепенно в стене возник высокий  овальный  проем,
через который в комнату вошел какой-то человек.
   Фальк сперва подумал, что это девушка, но затем понял, что перед  ним
паренек лет шестнадцати, одетый в такие же свободные одежды,  как  и  он
сам. Не приближаясь к Фальку, паренек остановился, вытянул вперед руки и
стал скороговоркой нести какую-то тарабарщину.
   - Кто ты?
   - Орри, - ответил юноша и выдал новую порцию тарабарщины. Он выглядел
хрупким и возбужденным, его голос дрожал от переполнявших чувств.  Затем
юноша упал на колени и низко склонил голову.
   Такой позы Фальку раньше видеть не приходилось, хотя ее значение было
вполне понятно. Аналоги данной позы совершеннейшего почтения  и  предан-
ности встречались ему среди Пчеловодов и подданных Повелителя Канзаса.
   - Говори на галакте, - приказал слегка шокированный и чувствующий се-
бя неловко Фальк. - Кто ты?
   - Я - Хар Орри, преч Рамаррен, - прошептал паренек.
   - Встань. Поднимись с колен. Я не? Ты знаешь меня?
   - Преч Рамаррен, разве вы не помните меня? Я ведь Орри, сын Хара  Уэ-
дена?
   - Как меня зовут?
   Мальчик поднял голову, и Фальк ошеломленно  уставился  на  него?  они
смотрели друг другу прямо в глаза. Глаза юноши  были  серовато-янтарного
цвета, с большими темными зрачками. Белков не  было,  радужная  оболочка
заполняла всю глазницу, как у кошек. Такие глаза Фальк видел разве что в
зеркале прошлым вечером.
   - Ваше имя Агад Рамаррен, - покорно ответил испуганный паренек.
   - Откуда ты знаешь мое имя?
   - Я? я всегда знал его, преч Рамаррен.
   - Значит, ты моей расы? Значит, мы представители одного народа?
   - Я сын Хара Уэдена, преч Рамаррен! Клянусь вам?
   В серо-золотистых глазах мальчишки на мгновение блеснули слезы. Фальк
и сам имел обыкновение реагировать на стрессовые ситуации  кратковремен-
ным слезовыделением. Лупоглазая как-то  упрекнула  Фалька:  мол,  нельзя
стыдиться скорее всего чисто физиологической реакции, присущей его расе.
   Смятение и беспокойство, которые Фальк испытал в Эс Тохе, лишили  его
способности трезво анализировать происходящее.  Часть  разума  твердила:
"Именно этого они и добиваются. Тебя хотят сбить с толку и  сделать  из-
лишне доверчивым". В настоящий момент он уже не мог разобрать,  была  ли
Эстрел, которую он так хорошо знал и преданно любил, ему другом, или  же
она из Сингов, или просто орудие в руках Сингов;  говорила  ли  она  ему
правду или же постоянно лгала, угодила ли она в западню вместе с ним или
же сама привела его в ловушку? Он помнил ее смех; но помнил он и ее  от-
чаянное объятие, ее шепот? Как следует поступить  с  этим  мальчиком,  с
болью и ужасом глядящим на него такими же неземными глазами, как  и  его
собственные? Будет ли юноша правдиво отвечать на вопросы  или  же  будет
лгать?
   Среди всех этих иллюзий, ошибок и обманов, как показалось Фальку, су-
ществовал лишь один верный путь - тот, которому он следовал с  тех  пор,
как покинул Дом Зоува.
   Он еще раз посмотрел на паренька и сказал:
   - Я не знаю тебя. Я не помню тебя, хотя, возможно, и должен  помнить,
потому что в моей памяти сохранились только последние  четыре  или  пять
лет моей жизни.
   Фальк кашлянул, вновь отвернулся и сел в одно из  высоких  вертящихся
кресел, пригласив мальчика последовать его примеру.
   - Вы? помните Верель, преч Рамаррен?
   - Что такое Верель?
   - Наш дом. Наша планета.
   У Фалька защемило где-то в груди, но он промолчал.
   - Вы помните? путешествие сюда, преч Рамаррен?  -  заикаясь,  спросил
мальчик. Казалось, слова Фалька не дошли до него. В  голосе  пробивались
гнетущие, тоскливые нотки, подкрепленные уважением и страхом.
   Фальк покачал головой.
   Орри повторил свой вопрос, слегка видоизменив его:
   - Вы помните наше путешествие на Землю, преч Рамаррен?
   - Нет. А когда оно было?
   - Шесть земных лет тому назад. Простите меня, пожалуйста, преч Рамар-
рен. Я не знал? Я был над Калифорнийским морем, и за мной послали  аэро-
кар, автоматический аэрокар. Мне не сообщили, для  чего  я  понадобился.
Затем лорд Краджи объяснил мне, что нашелся один из членов нашей  экспе-
диции, и я подумал? Но он ничего не сказал о том, что случилось с  вашей
памятью? Значит? вы помните только Землю?
   Казалось, паренек умолял Фалька, чтобы тот ответил отрицательно.
   - Я помню только Землю.
   Фальк кивнул, твердо решив не поддаваться чувствам мальчика, его  на-
ивности, детской искренности лица и  голоса.  Нельзя  исключать  возмож-
ность, что этот Орри на самом деле вовсе  не  такой,  каким  желает  ка-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47 48 49 50 51 52 53 ... 165
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама