- Ух ты.
В фургоне, в пространстве, отгороженном от внешнего мира с
одной стороны штабелями коробок, а с другой - двухрядной
батареей темно-зеленых газовых баллонов, химическим
унитазом и походной кроватью, стояло что-то вроде
кубической палатки из толстой мягкой алюминиевой фольги.
Сейчас стенка палатки была разорвана в клочья. Сквозь
неровную дыру был виден медицинский стол-каталка,
обтянутый зеленой клеенкой. Позади стола посверкивал
экранами и никелированными переключателями
многоканальный монитор, вроде тех, что используют
реаниматоры. И - что-то еще, похожее на три сросшиеся
основаниями витые свечи, облитые слоем ртути. Глаз не мог
задержаться на этом приборе: А рядом на самом обычном
штативе были закреплены бутылочки с растворами, и из
свисающих до пола трубок с иглами часто-часто падали
прозрачные капли:
- Ты поняла? - голос Малдера был хриплый. - Мы с тобой
стали свидетелями спасательной операции: Похоже,
впервые в мире.
- Впервые: в мире: - Скалли медленно покачала головой. -
Ты хочешь сказать, что вот здесь, на этой каталке:
- Да. Я понимаю, что не верится. Но на это каталке полчаса
назад лежал настоящий инопланетянин. Ладно, пойдем
сделаем замеры:
13.
- Это еще одна обманка, - сказал он час спустя, укладывая
радиометр в футляр. - Ни одной заметной радиационной
аномалии, а главное - ни малейшей разницы в ходе часов:
- Постой. А как же тогда - свет? Похищение?..
- Что - свет: сверхмощная лампа-вспышка на бесшумном
ночном вертолете: это просто. Даже примитивно. Думаю,
пришельца выгрузили совсем недавно. Косвенная улика:
вчера я позвонил на нескольким "горячим линиям"
уфологических обществ. Многие видели тарелку над океаном
южнее Портленда. Значит, нам надо искать его на последнем
отрезке маршрута:
- Как?
- Головой и колесами.
- Хорошо, что голову ты ставишь на первое место.
- Я оговорился, извини...
Огни городка уже поблескивали впереди, когда они увидели
бредущую по обочине девушку.
- Подберем? - предложил Малдер.
- Откуда она взялась? - удивилась Скалли. - Пусто же на
дороге.
- Сейчас спросим:
Девушка шагала неестественно мелким шагом, будто лодыжки
ее были скованы золотой цепочкой в локоть длиной. Она не
оборачивалась и не изменяла шаг, хотя не могла не слышать
приближения машины и не видеть того, что у нее самой вдруг
появилось две убегающие далеко вперед тени.
Малдер обогнал ее и остановился. Скалли открыла заднюю
дверь.
- Садитесь, мисс!
Девушка, двигаясь в том же неторопливом темпе, села на
заднее сиденье и положила руки на колени. Потом, сделав
успокаивающий жест: я вспомнила, не беспокойтесь! -
захлопнула дверь.
Малдер обернулся.
- Что-то случилось, мисс? Можем мы вам помочь?
Скалли включила свет в салоне, чтобы рассмотреть девушку.
Одета, пожалуй, не по сезону: пуловер хоть и вязаный, а с
рукавами чуть ниже локтей, да и короток, открывает животик. И
- шорты. Скалли не стала бы гулять в таком виде, когда от
дыхания валит пар. Что еще? Лет около двадцати, шатенка,
волосы до плеч, расчесывались давно. Лицо той странной
формы, когда все линии сбегают к губам. Круги вокруг глаз -
далеко не макияж. Веки тяжелые, воспаленные. Глаза смотрят
на тебя и в то же время сквозь тебя. Наркотики? Возможно:
- Все хорошо спасибо: - голос чрезмерно ровный.
- Как вы здесь оказались?
- Машина: куда-то делась.
- Как - делась? Исчезла?
- Я ехала домой: домой. Да, домой:- она нахмурилась,
будто что-то вспоминая. - И вдруг мотор заглох. Фары погасли.
Тогда я: я пошла назад. Там была заправочная станция.
Недалеко. Полмили или чуть больше. Я шла, шла: шла. И -
ничего. Тогда я пошла обратно. И опять ничего. Только
холодно. Потом кто-то мимо проехал. Не остановился. Я шла,
шла: Потом вы. И все:- она вдруг судорожно кашлянула. -
По-моему, у меня жар, - пожаловалась она совсем другим
голосом. Голоском.
Скалли тылом кисти коснулась ее лба.
- О-о, - сказала она. - Действительно, жар. Девочке срочно
нужно в больницу. Аспирином тут не отделаться. Ты откуда?
Из Дримстрима?
- Что? А, да: ручей там был: - казалось, что она
задремывает, но глаза были широко открыты.
Вскоре показалась заправочная станция, а чуть за нею и в
стороне - указатель: "Кошерная мойка машин".
- Здесь ты проезжала?
- Не-ет:
- Где ты живешь? - почти по слогам произнесла Скалли.
- Я? Где живу? В Денвере: где же еще:
Малдер шумно втянул воздух.
- Девочка, - сказала Скалли, - мы находимся в штате
Вашингтон.
- Понятно, что ты не сумела найти машину, - добавил Малдер.
- Никогда бы не подумал, что в ФБР занимаются подобными
вещами, - толстенький доктор Сноу с сомнением покрутил
своим толстеньким носом. - Я всегда считал, что это предмет
ведения моего коллеги доктора Зальцмана, сейчас он как раз
пользует одного пришельца из созвездия Орион, который все
свои сорок четыре года:
- Вы почти правы, доктор, - сказал Малдер. - Есть всего лишь
три-пять процентов явлений, которые доктора объяснить не
могут - даже с большим напряжением совести.
- Очень интересно! - воскликнул доктор Сноу. - И вы
полагаете, что этот случай:
- Нет-нет. Никаких предположений. Вы делаете анализы, я
делаю выводы. И всё.
- Позвоните мне часа через два:
Они сняли два смежных номера в мотеле "Бьюти рест". Ночь
была на исходе.
- Тихо у вас, - сказала Скалли портье, сухому лысому старику
лет семидесяти.
- Да, - неохотно отозвался тот. - Тихо. У них теперь постоянный
лагерь на озере, у нас почти и не останавливаются. Вот
раньше было:
- У кого - лагерь? - почти автоматически поинтересовалась
Скалли.
- Да у этих, с ку-ку. Которые тарелочки встречают:
Малдер молча хлопнул себя ладонью по лбу.
- Что? - обернулась к нему Скалли.
Он махнул рукой: потом.
У двери номера Малдер остановился и направил палец на
Скалли.
- Пункт первый - душ. Пункт второй - позвонить доктору. Пункт
третий - чуть-чуть поспать. Пункты второй и третий можно
слегка поменять местами. У меня поэтому, наверное,
заклинило мозг. Ведь Дримстрим - известнейший лагерь
уфологов. Они уже двадцать лет подманивают тарелки.
Раскладывают посадочные полотнища, жгут костры, сыплют
хлебные крошки и семечки: У тебя нет в запасе фунта-
другого семечек?
- Нет. Договорились: в пять часов звоним доктору. Дальше - по
обстановке.
- Да. Да, доктор. Понял: А как это пишется? Ага. Ага. Ну,
огромное вам спасибо! Вы оказали неоценимую помощь в
расследовании.
Малдер положил трубку.
- В крови девушки найдены следы вещества "дролептан" -
знаешь такое? - и какого-то синтетического морфиноподобного
средства. Несколько следов от инъекций на правой руке - при
том, что девушка не левша. Что такое дролептан?
- Сильный нейролептик. Вызывает состояние, близкое к
наркозу. Применение сопровождается галлюцинациями. Что
же получается? Эту девицу нам подбросили?
Малдер медленно кивнул.
- Но зачем?
- Сбить со следа.
- Как? Они что, рассчитывали, что мы просто, как полные
идиоты, ухватимся за нее, закричим: юная девица похищена
злыми пришельцами из космоса! Да? Надо быть полностью
уверенным в нашем интеллектуальном бессилии. Такая грубая
подделка:
- Не такая уж и грубая. Они просто не учли одной вещи: что
здесь давний лагерь "чайников", поэтому медикам регулярно
приходится иметь дело со всяческими отравлениями и
передозировками. Они на этом собаку съели. Обычно
экспресс-анализы такого рода могут сделать разве что в
больнице графства, а то и в университетской клинике. Это с
одной стороны. А с другой: Я думаю, они рассчитывали на то,
что мы не сразу, но разоблачим подделку.
- Не поняла. Зачем?
- Чтобы заставить нас поверить, что рейс грузовика через всю
страну был отвлекающим маневром и что на самом деле
беднягу пилота изучают в том самом Форт-Мэйне, от которого
мы шарахнулись, едва увидев поддельные фотографии.
- Как-то уж очень громоздко:
- Но очень логично. Подделка на подделку - это как минус на
минус. Теперь, по замыслу режиссера - который очень неплохо
знает мой характер - мы должны рвануть обратно через всю
страну, чтобы с пистолетами наголо ворваться в Форт-Мэйн и
учинить там дебош.
- Если я правильно помню, Форт-Мэйн - это база ВВС.
- Там много всего намешано. В Форт-Мэйне расположен центр
спутникового слежения и базируются стратегические
разведчики, следовательно, там же сидят ребята и из ЦРУ, и
из АНБ, и из министерства сельского хозяйства:
- Малдер, ты не выспался.
- Да, я не выспался. И что теперь, съесть меня?
- При чем тут сельское хозяйство?
- Под крышей министерства сельского хозяйства расположена
самая крутая наша спецслужба. Я даже не знаю их
официального названия. Не исключено, что они-то и работают
впрямую на "Большую дюжины".
- Это какой-то бред.
- Вот это, к сожалению, не бред.
- Чем же мы тогда отличаемся от Советов?
- Знаешь, я давно задаю себе этот вопрос. Наверное, тем, что
те хуже работают. Помнишь, я говорил про качества самых
лучших машин? Так вот, лучшая спецслужба - это которой нет,
а в стране и мире все само происходит так, как того желает
босс.
- И ты: принимая все это как факт: надеешься что-то
сделать?
Малдер помолчал. Выпустил воздух из сложенных дудочкой
губ. Будто неслышно протрубил "бой-поход".
- Помнишь постер в нашем кабинете?
- "Я хочу верить"?
Он кивнул.
14.
Когда они ехали обратно, около брошенного грузовика стояли
две патрульные машины. Двое полицейских высматривали на
земле следы, один что-то записывал в блокнот. Малдер
сбавил скорость, ему сердито махнули: проезжай! Он проехал.
- Интересно, что они напишут? - задумчиво казала Скалли.
- Действительно, интересно, - согласился Малдер. - Следы-то
там наши.
Она посмотрела на него, потом захихикала. Малдер провел по
щеке рукой, посмотрел: мыльной пены не было.
- Что?..
- Нет, все хорошо: просто нервы, наверное:
Он кивнул.
Лагерь уфологов, мимо которого они проехали вчера вечером,
был шумен, как разбуженный улей.
Над легкими переносными воротами, стоящими просто так,
вне всякой ограды, чуть криво висел транспарант: фанерная
радуга с блестящими буквами: "Добро пожаловать,
галактические братья!" Ниже на белом фоне шло два ряда
символов, похожих на те, что используются программистами.
- Внизу - перевод приветствия на всегалактический язык, -
пояснил абориген в футболке с символом старинной
программы "СЕТИ" на груди и с большой бутылкой пива "Сэр
Адамс". - А вы тоже интересуетесь контактами с внеземными
цивилизациями?
- О, да, - солидно кивнул Малдер.
- Я вижу, вы только что приехали и еще ничего не знаете.
Сегодня большой день. Целых шесть НЛО!
- Где же?
- В двадцати милях отсюда, над электростанцией. Мы уже
послали им приглашение по нашему ультрапсихическому
телесонару. Ночью они будут здесь. Они обязательно будут
здесь!
- Замечательно, - сказал Малдер. - А нет ли у вас тут входа в
Интернет?
- Это вам нужно поговорить с Гарри "Шерифом" Труменом.
Видите вон тот трейлер, похожий на дикобраза? Гарри в нем,
внутри. Как улитка.
- Спасибо. А почему он шериф?
- Так уж получилось. Мисс, а вы тоже верите в великую
перспективу контактов с иными высокоразвитыми
цивилизациями?
Скалли посмотрела на аборигена, потом на Малдера.
- Я продолжаю испытывать сомнения, но:
- Сегодня истекает последний день ваших сомнений,
запомните это, мисс!
- Мне бы вашу уверенность, - хмыкнул Малдер.
По пути к трейлеру "Хеллерман", древнему, как Великая
китайская стена, их остановили раза четыре: подарили
брошюрку "Как не забеременеть от пришельца", объяснили,
что Сатана с Сириуса, а Господь Бог - с Плеяд, пригласили на
лекцию знаменитого контактера эль-Джафари:
- Как всякий психоз, это не слишком весело, - сказал Малдер. -
И создает в обществе должную репутацию проблеме:
Он постучал в дверь трейлера, действительно похожего на