Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Андрей Лазарчук Весь текст 268.92 Kb

Пилот

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23
  - Они участвуют в опыте.
  - В каком? - тут же зацепился Малдер.
  - Я что, в чем-то подозреваюсь? - доктор ощетинился.
  - Да ну что вы:
  - В таком случае - я ответил на все ваши вопросы. Извините.
  Работы у меня больше, чем времени.
  Малдер выдержал паузу. Он спокойно смотрел на доктора, и
тот вдруг начал извиваться под его взглядом. То есть
извивался он, конечно, не телом: но чем-то извивался.
  - Спасибо. Всего вам хорошего.
  Выходя, Скалли чувствовала недоуменный и испуганный
взгляд в спину.
  За дверью Малдер остановился. Прислонился к сене.
  - Значит, так. Уже пять часов, а нам нужно еще  поговорить с
этой домработницей:
  - Нет.
  - Что значит ваше "нет", девушка? - он уставился на нее
удивленными глазами. - Неужели "может быть"?
  - Малдер, мы медленно, но верно погружаемся в какой-то
маразм! Мы целый день с раннего утра убили на то, чтобы
разобраться с делом, начатым с таинственной наводки,
данной нам непонятным человеком, и все наши
умозаключения базируются на предыдущих умозаключениях:
  Кто он такой, этот Г.Г.? Мы ничего не знаем о нем: ни имени,
ни того, чем он занимается:
  - Кое-что знаем. Изредка он подбрасывает нам весьма ценную
информацию.
  - Которую мы ни разу не смогли проверить! Вспомни: ни разу!
  Может быть, он просто:
  - Думаешь, он делает это ради своего развлечения?
  - Нет. Я думаю, он делает это ради твоего развлечения:
  Скалли повернулась на каблуках и решительно пошла к двери.
  Это была дверь мужского туалета, но такие тонкости сейчас ее
не интересовали:
  
  - Что-то вы рано сегодня, - услышал Малдер за спиной.
  Он шел к своему подъезду. Было одиннадцать вечера.
  - Я-то думал, вы ночь не будете спать, складывая картинку из
кусочков:
  - Во-первых, их очень мало, - сказал Малдер. - Во-вторых, они
воняют. В-третьих, мама приучила меня возвращаться домой
до того, как включат фонари на улицах.
  - Я дал вам все, что мог, - сказал Г.Г.
  - Какой-то репортаж по телевидению? Знаете:- Малдер
мысленно плюнул, обошел Г.Г. и продолжил свой путь.
  - Агент Малдер, - негромко сказал ему в спину Г.Г., - вы
никогда в жизни не были ближе к разгадке: Я прошу вас, я
умоляю: не бросайте это дело.
  
  Доктор Беруби посмотрел на часы. Половина двенадцатого. А
он хотел сегодня вернуться домой пораньше и принять
снотворное. Чертовы сыщики:
  Все это плохо кончится, подумал он. А поначалу казалось -
только успех впереди.
  Впрочем, успех был.
  И вот к чему это привело: Руки дрожат. Душа не на месте. В
конце концов - просто страшно.
  Не надо было начинать. Не надо было. Уже тогда кто-то
кричал внутри: не делай этого, Джейк! Красный свет!..
  Но он пошел на красный:
  Дверь открылась без стука.
  - Кто там?
  - Доктор Беруби?
  - Да. Что вам нужно?
  Вошедший был высок и плечист. Что-то у него было с лицом -
неуловимое, но портящее общее впечатление.
  - Он ведь жив, не так ли? - спросил вошедший.
  - Кто?
  - Доктор Секара. Он ведь звонил вам?
  - Не понимаю, о чем вы говорите:
  Доктор Беруби вдруг почувствовал, что у него ослабли колени.
  Визитер пересек лабораторию и подошел к окну. Посмотрел
вниз.
  - Вы все понимаете.
  - Послушайте. Если вы из ФБР, то я уже ответил на все ваши
вопросы:
  - К вам приходили из ФБР? Это плохо:
  - :и вообще мне нужно работать. Это срочная работа, и она
должна быть окончена:
  - Вы ошибаетесь, доктор. Эта работа не должна быть
окончена. Проект закрывается.
  Макаки вдруг заволновались. Завизжали.
  - Я не получал никаких распоряжений:
  - Вам они не потребуются.
  
  Капитан Мерсье перегнулся через перила. На палубе стоящего
внизу водолазного бота сидели Крюгер и Уолнам и курили.
  Маски у них были сдвинуты на лбы.
  - Ну что там, ребята? - спросил Мерсье. - Ничего?
  - Очень много всякого дерьма, - сказал Крюгер. - Вот Уолнам
может перечислить, а я не буду.
  - Капитану не нужно дерьмо, - сказал Уолнам. - Дерьмо нужно
"Гринпису". Капитану нужен утопленник. Утопленника нет.
  - Понятно, парни. Ладно, трубите отбой. Поиски окончены.
  Всем спасибо.
  - Пока, капитан. Удачи.
  Полчаса спустя все три бота вязли курс на стоянку малых
судов, за шесть миль отсюда. Уолнам напоследок провел
лучом малого прожектора-искателя по водам.
  Пусто.
  Когда луч ушел, из-под воды медленно-медленно показалась
человеческая голова. Не вся. Глаза были над водой, нос и рот
  - под водой. Глаза долго-долго смотрели вслед уходящим
ботам.
  

                  4.

    На месте происшествия Скалли оказалась первой.
  - Расследование ведет шериф округа, - говорила она Малдеру,
идя в полушаге за ним через разгромленную лабораторию. -
Он уверен, что это самоубийство. Действительно, всё будто бы
говорит за это. Доктор Беруби внезапно воспылал
отвращением к научной деятельности, перебил всю
аппаратуру, потом привязал один конец капронового шланга к
газовой трубе, другой намотал себе на шею - и выпрыгнул в
окно. Шланг оборвался, но жесткая его шея этого не
выдержала. И вот мы здесь.
  - Странно, правда? - сказал Малдер, изучая место обрыва
злополучного шланга. - Вечером он словно бы готовится
принять телегруппу из передачи "Мой идеальный дом", а
несколько часов спустя устроил тут переворот вверх дном.
  Что-то не вполне вяжется, правда?
  - Н-ну:
  - И - слишком уж надежный способ самоубийства. Избыточно
надежный. Двойной контроль. Применяется только
психопатами. Или же просто кто-то хотел быть уверен, что
доктор сломает себе шею, еще не долетев до земли. Ладно.
  Что мы вообще о нем знаем?
  - Теренс Ален Беруби, сорока четырех лет, выпускник
Гарварда семьдесят четвертого года. Разведен, детей нет.
  Биохимик, микробиолог, генетик. Полсотни работ. Последние
годы участвовал в программе "Геном человека". Тебе это что-
то говорит?
  - Да. Создание полной генной карты. Может быть, самый
амбициозный международный проект в истории науки.
  Считается, что абсолютно открытый. Прозрачный.
  - Участие в открытом проекте вместе с тысячами других
ученых:
  - Да, но только у одного был серебристый "Форд-Сьерра" с
кадуцеем на ветровом стекле. Машина, которую нам не
пожелали показать. И только он один выпрыгнул из окна
шестого этажа со шлангом на шее и прежде, чем разбиться,
сломал себе шею:
  Он вдруг замолчал и стал, наклонив голову, рассматривать
гору стеклянных и пластмассовых осколков за центрифугой.
  Потом - осторожно протянул руку и извлек оттуда уцелевшую
коническую колбу! В колбе плескалась та розовая прозрачная
жидкость, которая так похожа была на гидролизированную
кровь:
  - Я не вижу связи: - Скалли оборвала себя.
  - Я тоже. Но, может быть, мы не видим связи не потому, что ее
нет, а потому, что она невидима? В нормальных условиях?
  При солнечном свете? Как по-твоему, что это?
  - Там на дне стикер.
  - Точно. Какие глаза! И это не я сказал, это Фрохики сказал.
  Так, читаю: "Настоящая власть". В каком это смысле,
интересно? - он с некоторой оторопью посмотрел на Скалли.
  - В смысле, что это чистый контрольный образец:*
____* - control - многозначное слово; в первых смыслах это "власть",
"управление", "рычаг", и лишь в десятых - аналог русскому "контролю",
"контрольной пробе".___
  - Проверишь?
  - Значит, так: ФБР предупреждает: Короче, если это просто
обезьянья моча, Малдер: ты меня понял, да?
  
  Домик доктора Беруби был весьма невелик и напоминал что-
то полузабытое, сказочное, диснеевское. Деревянная резная
веранда: Похоже, доктор имел основания ждать в гости
группу из передачи "Мой идеальный дом".
  Из почтового ящика высовывался краешек письма. Малдер
аккуратно извлек его оттуда. Хоть какая-то информация.
  Дверь, разумеется, была закрыта. Можно было, конечно,
пустить в ход отмычку, но подобные вещи Малдер не любил
уже хотя бы потому, что не очень умел делать. Да и зачем,
если где-то наверняка найдется не закрытое окно?..
  Совершенно непонятно, почему у некоторых американцев еще
кой-какие вещи остаются в их домах. И не по одному году:
  Открытое окно действительно нашлось, и Малдер,
оглянувшись, не видит ли кто, в него незамедлительно влез.
  Он оказался в задней комнате в компании корзины с грязным
бельем, старинного шкафа, каких-то коробок и ящиков:
  
  Скалли сидела напротив доктора Энн Карпентер, похожей на
молодую Шер. Вокруг правого глаза доктора краснел след от
окуляра микроскопа.
  - Вы ведь, кажется, врач? - рассеянно спросила она.
  - По образованию, - сказала Скалли. - Но практически я не
работала ни дня.
  - Я к тому, что вам можно не разъяснять мелочи: Это
рацематная смесь сапрофитных кокков и, кажется, сине-
зеленых водорослей: во всяком случае, чего-то, очень
похожего на СЗВ. Все они заражены каким-то бактериофагом.
  Очень странным бактериофагом, судя по тому, что все эти
клетки живые и продолжают размножаться. Если вы знаете,
именно бактериофаги и крупные вирусы используются в
качестве генных скальпелей:
  - То есть вы считаете, что это может быть: набор генных
скальпелей?
  - Скальпелей, зажимов, пинцетов, игл: - доктор Карпентер
улыбнулась. - Наиболее вероятное предположение, исходя из
имеющихся данных: Откуда это у вас?
  - Нашли на месте преступления, - сказала Скалли.
  - Ничего себе:
  - Да. Вы не могли бы более точно установить, что это за
бактериофаг: ну, и вообще?..
  - Только вчерне. Вы же понимаете, такие исследования
требуют гор времени и гор зеленой бумаги.
  - Разумеется, вчерне.
  - Тогда мы сейчас заморозим этих крошек, высушим в вакууме,
посеребрим - и подсунем под электронный луч. Это займет
часа четыре. Вы подождете?
  - Конечно.
  - Работа почти механическая, руки все знают сами, а
поболтать при этом ну совершенно не с кем:
  
  Доктор Секара медленно брел по подгибающейся земле.
  Телесная сила его то прибывала, то убывала, подчиняясь
неким ритмическим законам. Иногда она исчезала совсем, и
тогда он останавливался, придерживаясь за стену или
фонарный столб. Пусть думают, что пьяный:
  Наконец, он увидел телефонную будку. До нее было далеко,
как до обратной стороны Луны.
  
  Итак:
  Двухчасовой обыск в доме доктора Беруби дал полное
представление о характере доктора, но почти ничего - о его
деятельности. Наконец, в папке с наклейкой "Телефонные
счета, 1992-93", Малдер наткнулся на что-то. Доктор Беруби
часто и подолгу разговаривал с одним и тем же иногородним
абонентом: код города 301, № 555 2804. Кроме того, в ящике
стола лежала связка ключей от всех замков в доме, от
кабинета 605 в здании "ЭМГЕН" плюс два ключа с биркой, на
которой выдавлено было "1056". И всё.
  Малдер сел за стол доктора. Вот ведь нервы были у человека,
работать спиной к окну: Он снял трубку и набрал номер
Дэнни, напевая про себя в такт тоновому набору: "У нашей
Мэри был баран:" Дэнни еще не ушел.
  - Привет. Это Малдер. Взгляни, пожалуйста, что за телефон:
  код города 301, сам - 555 2804. Я по тому же коду, 555 1517.
  Спасибо, Дэнни.
  Он положил голову на скрещенные руки и стал смотреть
вперед, на стену. На стене висел небольшой натюрморт из
фруктов и битой птицы.
  Телефон зазвонил.
  - Дэнни, как ты бы:
  - Терри, это ты? - голос был страшный.
  - Да: Кто это? - Малдер весь подобрался.
  - Терри, я ранен. Меня подстрелили. Я просидел в воде три
дня. Ты должен: укрыть: - Малдер услышал, как на том
конце линии человек закашлялся, потом кто-то вдали спросил:
  "Вам плохо?" - :укрыть меня:
  - Откуда ты говоришь?
  - Из таксофона:
  -Я еду! Где, какая улица?!
  Шум падения, трубка качается, за что-то задевая. Потом -
другой голос:
  - Ему плохо! Он ранен! Я вызываю скорую!
  - На какой вы улице?! - в отчаянии крикнул Малдер в короткие
гудки. Потом - положил трубку.
  Черт! Черт, черт, черт!
  За окном заурчал стартер. Малдер оглянулся. Из-под окон
отъезжал микроавтобус "Фольксваген". Профиль человека,
сидевшего рядом с водителем, показался ему смутно
знакомым:
  Паранойя.
  Звонок телефона.
  - Не вешайте трубку!.. Ах, это ты, Дэнни: понял. Спасибо,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама