- Я куплю себе пива, чтобы он понял, что говоришь у нас только ты.
Правда, с тебя станется замолчать в самый неподходящий момент.
Вновь мелькнула рыжая прядь. Адет стояла на том же месте, просто ее
заслоняли спины прохожих.
- Слушай, шеф, научи, будь другом. Как ты раскрываешь ему клюв?
- Берешь паутину, один конец привязываешь ему к его достоинствам,
второй пропускаешь через рукав и привязываешь к своим. Когда захочешь,
чтобы он разинул клюв, достаточно пошевелить сам понимаешь чем.
- Круто. - Тут до него дошло, что над ним издеваются. Он предложил
мне способ самоудовлетворения, недоступный для большинства
представителей рода человеческого, и растворился в толпе. Бедняга
настолько разозлился, что забыл об осторожности и угодил в переплет:
пытаясь выкрасть кошелек, потянул слишком сильно, и сразу несколько
гномов принялись обрабатывать моего несостоявшегося ученика дубинками.
- Гаррет, поторопись. Неизвестно, чем это кончится.
Покойник был прав. Некоторые прохожие уже начали интересоваться, с
какой стати гномы пристают к человеку. Если они из тех, кто полагает,
что гномов следует грабить лишь потому, что это гномы, скоро полетит
пух.
Глава 63
Я взобрался на крыльцо дома, стоявшего напротив моего собственного,
чтобы получше разглядеть Адет. В этот миг в толпу врезался детина, в
роду которого явно были не только люди, и громко поинтересовался, из-за
чего сыр-бор. Все было загомонили разом, но притихли, когда он заявил,
что хочет сперва послушать гномов. Что-то в его наружности наводило на
мысль о тайной полиции. С подручными Шустера предпочитали не
связываться. К тому времени, когда я сориентировался и двинулся дальше,
детина уже разрешил гномам продолжить экзекуцию. Остальные молча
наблюдали за торжеством справедливости.
Какой-то умудренный жизнью сосед осведомился:
- Гаррет, ты что, записался в пираты?
- Точно. Аргх! Стаксель на брамсель! Отдать швартовы!
Прежде чем он успел спросить что-нибудь еще, я юркнул в толпу. Теперь
мой рост позволял мне не спускать с Адет глаз. Она стояла неподвижно,
окруженная этаким ореолом покоя. Никто ее не видел - и не пытался
приблизиться. Наоборот, смертные обходили невидимую богиню стороной.
Я старался не привлекать внимания. Перепрыгивал через ступеньки
лестниц, переваливал через одно крыльцо за другим, шагал по циновкам и
одеялам нищих и бездомных, протискивался между самодельными столиками
уличных торговцев. И это на окраине! Макунадо проходит в основном по
жилым кварталам. Что же творится в центре?
Внезапно в тенях что-то шевельнулось. Меня словно ужалили в левую
щеку. Женщина, которая шла навстречу, взвизгнула. Я притронулся к щеке.
На пальцах осталась кровь.
Из теней выступила Магодор. Улыбнулась, показала мне острый как
бритва ноготь.
- Залог любви, - пробормотал я, доставая из кармана помятый носовой
платок. Будет здорово, если на щеке останется шрам. Скажу, что это от
сабельного удара. Буду рассказывать, как сражался на дуэли, защищая
честь принцессы-девственницы... Никто не поверит, вот в чем беда. Среди
моих знакомых девственниц отродясь не было.
- Я ничего не вижу, - прохрипел попугай. - Отзовись, Гаррет.
- На меня напала Магодор. Слышишь?
- Нет. - Попугай снялся с моего плеча и отлетел подальше, пока
Магодор не сообразила, что он - не просто живое украшение. В следующую
секунду дверь моего дома распахнулась, из нее выскочили Торнада и
Плоскомордый. На мгновение замерли, видимо, получая последние указания
Покойника. За ними показался Дин.
Кавалерия стояла наготове, но помочь ничем не могла. Магодор
засмеялась. Не злорадно. Ей было весело.
Я продолжил путь. Адет, от которой меня отделяло несколько шагов,
судя по всему, была в трансе. Может, накурилась "травки"? Кстати, в
комнате Покойника до сих пор торчит любитель самокруток, главная
достопримечательность нашего маленького музея.
Я ощутил нечто. Его высокомудрие пытался пробиться в мое сознание. Но
ему помешали.
Мэгги вновь засмеялась.
Я взял Адет за руку. Девушка не пошевелилась. Тогда я обнял ее за
талию. Неужели меня снова провели?
Прохожие старались не смотреть на придурка, вальсировавшего по улице
в гордом одиночестве.
- Этот дядя - клоун, мамочка? Адет вздрогнула.
- Тихо, лапушка, - взмолился я. - Я просто хочу отвести тебя домой.
Зеваки разинули рты.
- Мамочка, разве клоуны говорят?
Интересно, если плеснуть на невидимую богиню краски, она станет
видимой?
Адет помалкивала, но вырваться не пыталась. Люди качали головами,
замечая нечто краем глаза. В них проснулось присущее всем танферцам
шестое чувство. Толпа передо мной расступилась. Магодор засмеялась
опять. Она явно получала от происходящего удовольствие.
- Пойдем с нами, дорогуша. Ты тоже приглашена.
- Мамочка, с кем дядя разговаривает? Мамочка не имела ни малейшего
желания это узнать. Мамочке хотелось как можно скорее оказаться в толпе.
Неужели она не понимает, что там сейчас ничуть не менее опасно, чем
рядом со мной? Да, ну и чертовщина, доложу я вам, творится в Танфере!
- Замечательно. Давно хотела побывать у тебя дома, - ответила
Магодор. Ее согласие меня удивило и напугало. Что она задумала? Во что я
снова вляпался?
Она взяла меня под свободную руку. По-моему, кое-кто из зевак заметил
призрачное мерцание, исходившее от Магодор. Пространство передо мной
чудесным образом очистилось.
Миссис Кардонлос взирала на происходящее со своего крыльца. Торнада с
Плоскомордым посторонились. Мне показалось, что Дин с трудом удержался
от того, чтобы не захлопнуть дверь у меня перед носом. Спасибо совушкам,
которые слетели откуда-то сверху и превратились в полуголых девиц. Дин
так и замер с выпученными глазами.
Магодор оскалила зубы.
Торнада с Плоскомордым кинулись бежать в разные стороны.
Любопытно, куда подевался их диковинный приятель?
Глава 64
- Мэгги! Мэгги! Милая! Даже прекраснейшей из всех богинь не следует
вставать посреди улицы с раскрытым ртом.
- Гаррет, ты несносен.
- Знаю. Но объясни, чем я рискую. Я - сам по себе, не принимал ничью
сторону и никогда не приму, однако вас мне в этом убедить не удалось.
Посему мы приблизительно одинаково заботимся о том, что друг с другом
станется. А раз я обязательно кого-то обижаю, что бы ни делал,
переживать нечего. Добро пожаловать в зверинец Гаррета.
Дин приоткрыл дверь пошире, пропуская нас, но в нашу сторону даже не
поглядел. Его внимание было приковано к соблазнительным фигуркам в
коридоре.
- Жаль, что ты не видел Звездочку. Она бы тебя доконала, сказал я
ему.
- Пустышка, - бросила Магодор.
- А зачем ей ум при такой внешности?
- Типично мужской взгляд.
Адет неожиданно ожила. Она вздрогнула - и стала видимой.
Дин нисколько не утратил интереса к совушкам, однако на Адет не
отвлечься не мог. Естественно, ведь эта рыжеволосая стерва из тех, кто
способен свести с ума самого стойкого из мужчин.
- Видишь, - сказал я, - грезы порой сбываются. - В его глазах Адет
выглядела, должно быть, воплощенным идеалом женской красоты в
представлении Гаррета. - И кошмары тоже. - Магодор почему-то предпочла
материализоваться в одном из своих внушающих ужас обликов. - Я
приготовлю чай, - выдавил Дин и направился в кухню. Впустив в дом
Попку-Дурака, который восседал на перилах крыльца и оглашал улицу
стишками непристойного содержания, я захлопнул дверь. Мерзкая пташка!
Будто мне мало прочих хлопот с соседями!
Магодор настороженно посмотрела на Адет, но предпринимать ничего не
стала.
Я проводил своих спутниц в комнату Покойника. Интересно, что на сей
раз затеял старый хрыч?
Нас поджидали проснувшаяся Кэт и оживленный Четырнадцатый, которого
била мелкая дрожь.
- Кто это? - спросила Магодор, глядя на Кэт. Четырнадцатого она
узнала (точнее, без труда определила в нем херувима).
- Гаррет, приведи девушек, - попросил Покойник. - Дамы, будьте
любезны, уймитесь, пожалуйста.
Как сказал один мой знакомый, храбрость дается, чтобы ее испытывать.
Я вошел в переднюю. Совушки забились в угол. Они были настолько
перепуганы, что о бегстве и не помышляли. Неужели они так боятся милашки
Мэгги?
Впрочем, прозвище Разрушительница вряд ли досталось ей только потому,
что она любит бить посуду.
- Пошли, девочки. Не волнуйтесь, все будет в порядке. Вам ничего
плохого не сделают.
Димна попыталась сбежать. Я перехватил ее, похлопал пониже спины. Она
мгновенно успокоилась. Вторая, Лила, тут же последовала ее примеру,
кинувшись мне в объятия. Все очень просто...
Откуда у девочек взяться уму, если шайиры были богами
дикарей-скотоводов?
Кажется, когда мы дегустировали пиво в заведении Стагги Мартина,
Пройдоха сказал, что эти боги - подонки небесного общества. Или то был
не Пройдоха, а Покойник? Хотя - какая разница?
- Все будет в порядке, - повторил я. Мне было ничуть не жаль Имара с
Лангом, пускай себе бултыхаются в Черном Озере; однако обрекать на
подобную участь двух несмышленых девиц верх жестокости. Не слишком
воинственные божества миру еще пригодятся.
- Дин! Принеси пива!
Он появился из кухни в тот самый миг, когда я распахнул дверь комнаты
Покойника и остановился, пропуская совушек. В руках у Дина был большой
поднос с чайником, кружками, блюдцами и моим пивом.
- Я подумал, одним пивом вы не обойдетесь, - проворчал он, разумея
еду. Совушки буквально притягивали его взгляд. Поднос в руках Дина
задрожал.
-Верно подмечено.
Дин хотел что-то добавить, но тут заметил Магодор, пытавшуюся
переменой облика показать всем, кто тут главный.
- Мэгги, прекрати! - рявкнул я. - Теперь понятно, почему вас вытурили
с улицы Богов. Главарь - полный идиот, да и остальные немногим лучше.
Кэт! Перестань трястись! Это чашка моей матушки. Едва ли не последнее,
что от нее осталось.
- Что ты делаешь? - прозвучал в моем сознании голос Покойника.
Глава 65
Я? Стараюсь разозлить всех и каждого. Авось, начнут думать.
В какой-то мере мой план сработал. Все разинули рты и выпучили на
меня глаза.
- Накануне мы стояли в шаге от катастрофы. Лишний раз показав свою
тупость и высокомерие, Имар с Лангом почти разрушили преграду между
мирами. Богини, которые их науськивали, о последствиях тоже не думали.
Магодор, я всегда считал тебя умной девочкой. Когда ты убедила прочих
богинь потолковать с богами... - Гаррет!
Я увлекся, а потому никак не отреагировал на оклик Покойника.
- Не валяй дурака, - прошипела Магодор.
- Гаррет, все не так просто, хотя и не слишком сложно.
- Чего?
Кэт с Четырнадцатым и совушки хранили молчание. Я от них ничего
другого и не ждал. А вот Адет меня пока разочаровывала.
- Она вовсе не богиня, Гаррет. Я не могу прочесть ее мысли.
Вероятнее всего, потому, что их просто нет.
- Чего? - недоуменно повторил я.
- Это гомункул <В средневековой европейской традиции гомункул
искусственный человек, созданный алхимическими средствами.>. Или, если
хочешь, голем <Голем - в еврейских преданиях глиняный исполин,
оживленный магическими средствами.>. Диббук <Диббук - в еврейском
фольклоре бесприютная душа, призрак, способный подчинять себе тело
другого человека.>, который заманил тебя в ловушку. Выведи ее на улицу.
Кто знает, что она может выкинуть.
Я обнял рыжую красотку за талию и попробовал сдвинуть с места.
Бесполезно. Такое впечатление, что хрупкая женщина приобрела вдруг массу
пирамиды.
- Кэт, ты что-то знаешь, но скрываешь. Давай выкладывай. - Я