Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Глен Кук Весь текст 3339.3 Kb

Черный отряд 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 245 246 247 248 249 250 251  252 253 254 255 256 257 258 ... 285
представить невозможно.
   Мы почти не разговаривали. Не потому, что я  злился.  Я  давно  уже  стал
фаталистом. Мне казалось, Ворон размышляет над тем, что сказал монах.  Он  и
не заметил, что я понял ту часть беседы. С севера надвигается страшная буря.
   На  наречии  Самоцветных  городов  слово  "страшный"  имело  с  полдюжины
значений. "Дьявольский" в том числе.
   Когда мы добрались до края леса, почти совсем стемнело.
   - Дальше придется идти пешком, - сказал Ворон. - Настоятель говорил,  что
дорога через лес хорошая, но в темноте нам все равно придется нелегко.
   Я что-то проворчал в ответ. На  лес  мне  было  наплевать.  Меня  удивили
странные холмы на той стороне. Никогда не видел  ничего  похожего.  Со  всех
сторон окруженные степью, поросшие рыжевато-коричневой сухой травой,  своими
гладкими очертаниями  они  напоминали  горбы  гигантских  животных.  Которые
задремали, подобрав под Тебя ноги и спрятав  голову  так,  что  ее  было  не
разглядеть.
   Они были очень сухие, эти холмы. Уже не хватало света,  чтобы  разглядеть
их как следует, но перед тем, как  совсем  стемнело,  я  успел  заметить  на
горбах несколько выжженных проплешин.
   Лес тоже весь иссох. Деревья, по  большей  части,  напоминали  неряшливый
грязноватый  дубняк  с  ломкими  остроконечными,  как  у  падуба,   листьями
синевато-серого цвета. Не то что северные дубы, с  их  темно-зеленой  сочной
листвой.
   Через лес протекало жалкое подобие  ручейка.  Мы  умылись  сами,  окатили
водой лошадей, слегка перекусили. Я слишком устал, чтобы тратить остатки сил
на разговоры, сказал только:
   - Не думаю, что выдержу еще пятнадцать миль. Вдобавок в гору.
   Спустя полминуты он удивил меня, ответив:
   - Я тоже не уверен, что выдержу. Выше головы не прыгнешь.
   - Опять бедро беспокоит?
   - Да.
   - Надо бы на него взглянуть.
   - Костоправ продырявил мне ногу, пусть он ее и лечит. Поехали, пока  хоть
какие-то силы есть.
   Мы одолели еще  около  шести  миль.  Последние  две  -  вверх  по  склону
поросшего  сухой  травой  холма.  Потом,  не  сговариваясь,  в   изнеможении
одновременно остановились.
   - Придется передохнуть часок, прежде чем двигать дальше, - сказал Ворон.
   Упрямая скотина.
   Мы не пробыли там  и  пяти  минут,  как  я  снова  заметил  признаки  той
дьявольской бури на севере.
   - Ворон, - позвал я.
   Он взглянул туда. Ничего не сказал. Только вздохнул и стал вместе со мной
считать молнии.
   В звездном небе по-прежнему не было ни единого облачка.

Глава25

   Осторожно поднявшись на перевал,  Жабодав,  на  спине  которого  восседал
Плетеный, остановился. Его колотила дрожь.
   Существование этого места они впервые ощутили за много миль отсюда. С тех
пор  сила  его  ауры  непрерывно  нарастала.  Нарастало  и   вызываемое   ею
раздражение. Они были порождениями тьмы,  а  здесь  находилась  крепость  их
врага, цитадель света. Таких мест оставалось совсем немного.
   Их следовало отыскать и стереть с  лица  земли.  -  Незнакомая  магия,  -
прошептал Плетеный. - Мне это не нравится.
   Он окинул взглядом северную часть неба.  Посланцев  дерева-бога  не  было
видно, но они находились где-то там. Неуютно чувствовать себя зажатыми между
ними и этим местом.
   - Нам лучше сделать дело побыстрей, - сказал Плетеный.
   Жабодав вовсе не хотел связываться ни с каким делом. Будь у  него  выбор,
он обошел бы это место стороной.
   Собственно, выбор у него был. Правда, небогатый.  Он  мог  просто  удрать
однажды, отказавшись повиноваться Плетеному. Но  эту  возможность  следовало
держать про запас. А пока он подчинялся требованиям своего господина, иногда
рациональным,  а  чаще  -  идиотским  или  вовсе  лишенным  всякого  смысла.
Подчинялся, выжидая благоприятного случая.
   В их армии сейчас  насчитывалось  две  тысячи  человек.  Когда  командиры
остановились на перевале, люди буквально  с  ног  валились  от  изнеможения.
Двое, по приказу Плетеного, помогли ему спешиться.
   Все солдаты, без исключения, теперь были богачами. Их  мешки  трещали  по
швам, набитые до отказа редкостными сокровищами, награбленными в захваченных
городах или перешедшими  по  наследству  от  убитых  соратников.  Редко  кто
задерживался в этой армии дольше двух месяцев. Среди двух  тысяч  оставалась
едва ли  сотня  таких,  кто  пересек  море  вместе  с  Хромым.  Не  успевшие
дезертировать вовремя вряд ли могли рассчитывать на долгую жизнь.
   Плетеный наклонился к уху Жабодава.
   - Мразь, - прошептал он. - Подонки. Все, до единого.
   Что верно, то верно. Те, в ком была хоть искра смелости или порядочности,
дезертировали очень быстро.
   Плетеный опять взглянул на небо. Намек на улыбку тронул его изуродованные
губы.
   - Вперед! - прошептал он.

***

   Солдаты постанывали и ворчали, снова взяв оружие, но подчинились приказу.
Плетеный пристально смотрел на монастырь. Храм каким-то  образом  подтачивал
его уверенность в себе, хотя никаких конкретных причин для этого не было.
   - Ступай! - потрепал он по загривку Жабодава. - Разнюхай что к чему.
   Затем он собрал уцелевших колдунов из далеких северных  лесов.  Последнее
время от стариков было не много пользы, но теперь нашлось дело и для них.

***

   Все произошло внезапно. Только что стояла  тихая  ночь;  лишь  стрекотали
кузнечики, да солдаты беспокойно  шевелились,  нервничая  перед  предстоящим
штурмом. И вдруг весь воздух заполнился  атакующими  мантами.  Они  налетели
небольшими группами, со всех направлений сразу, но на  этот  раз  не  молнии
стали их главным оружием.
   Первые  манты,  пронесшиеся  словно  призраки,  сбросили  вниз   мясистые
предметы, похожие  на  сардельки  четырехфутовой  длины.  Повсюду  вспыхнули
маслянистые языки пламени. Удар был нанесен  точно.  Жабодав  бешено  взвыл,
оказавшись в кольце огня. Солдаты истошно кричали. Лошади ржали  и  вставали
на дыбы. Загорелись фургоны с грузом.
   Плетеный тоже вопил бы от бешенства, если б мог.  Но  на  вопли  не  было
времени. Он только что начал готовить своим врагам западню. Но именно тогда,
когда он полностью сконцентрировался на этом, его застигли врасплох.
   Пламя охватило его тело. Теперь он больше не мог думать ни о чем другом.
   Он очень серьезно пострадал, прежде чем успел укрыться в коконе  защитных
заклинаний. Его обуглившееся, переломанное  тело  распростерлось  на  земле.
Боль была ужасной, но еще ужасней была бушевавшая в нем ярость.
   Огненные пузыри продолжали  падать.  Сбросив  груз,  манты  возвращались,
чтобы метать молнии. Плетеный напряг всю свою колдовскую силу и подключил  к
ней двух шаманов. Теперь один из них поддерживал его полуразрушенный  остов,
а второй находил места разрывов в  плетеном  туловище  Хромого,  сращивал  и
укреплял оборвавшиеся концы колдовских чар.
   То, что оставалось от тела  Плетеного,  взмахнуло  обугленной  рукой.  Из
черноты ночи на землю, кувыркаясь, упала  манта.  Вокруг  нее,  потрескивая,
плясали маленькие молнии.
   Плетеный снова взмахнул рукой.
   Жабодав ринулся в атаку на монастырь.  Большинство  солдат  следовало  за
ним. Быстрая успешная атака сулила им защиту под  монастырскими  стенами  от
ужаса, упавшего с неба.
   Но ужас продолжал преследовать их по пятам. Огненные пузыри падали вокруг
Хромого,  расцветая  оранжевыми  всполохами  пламени,  уничтожая  припасы  и
военное снаряжение. Но, окружив себя защитой. Плетеный  забыл  об  огне.  Он
вернулся к прерванному нападением занятию.
   Жабодав был уже совсем рядом с  храмом,  когда  из-за  монастырских  стен
вырвалось нечто, отбросившее его в сторону с такой  же  легкостью,  с  какой
человек щелчком отшвыривает муху. Солдаты вокруг него попадали на землю.
   Нигде нельзя было  найти  укрытия  от  тварей,  атакующих  с  неба.  Хотя
несколько человек продолжали беспрепятственно продвигаться вперед. Почему?
   Несколько мант спустились  совсем  низко,  вибрируя  плавниками-крыльями.
Жабодав подобрался и в отчаянном прыжке взметнулся  в  воздух.  Его  челюсти
сомкнулись на трепещущей черной плоти.

***

   Пока два колдуна извлекали нечто из дымящихся остатков фургона.  Плетеный
продолжал шептать заклинания. Глядя на шаманов,  он  радостно  улыбался,  не
обращая никакого внимания на продолжавшуюся вокруг бойню.
   Старики несли змею из обсидиана, тело  которой,  прямое,  словно  стрела,
достигало десяти футов в длину и шести дюймов в толщину. Змея  была  сделана
изумительно, вплоть до тончайших подробностей. Ее рубиновые глаза  сверкали,
когда в них отражались огни пожара. Старые знахари пошатывались под весом ее
тела. Один из них ругался, обожженный жаром, исходившим от рептилии.
   Плетеный улыбнулся своей ужасной улыбкой. Беззвучным шепотом он  принялся
напевать темную колдовскую песню.
   И вот обсидиановая змея начала изменяться.
   Она судорожно дернулась, ощутив в  себе  дыхание  жизни.  Она  расправила
крылья, громадные крылья тьмы, которые отбрасывали тень даже там,  где  тени
от них не могло  быть.  Красные  глаза  вспыхнули,  будто  кто-то  приоткрыл
заслонки над огнями самой жаркой кузницы ада. Страшные когти,  сияющие,  как
обсидиановые ножи, полосовали воздух. Жуткий хриплый визг вырвался из пасти,
утыканной острыми  черными  зубами.  Тварь  дышала  неровно,  ее  обжигающее
дыхание слабело. Она пристально  уставилась  на  ближайший  костер  и  снова
судорожно дернулась, пытаясь вырваться.
   Плетеный кивнул. Шаманы разжали пальцы, освобождая тварь.  Она  захлопала
черными крыльями и нырнула в огонь. Она купалась в пламени, словно свинья  в
грязи.  Плетеный  одобрительно  улыбнулся.  Его  губы  прошептали  последние
заклинания.
   Огонь костра угасал, пожираемый тварью. Тогда она бросилась  в  следующий
очаг пламени, потом еще и еще.
   Плетеный позволил змее порезвиться несколько минут. Затем  интонации  его
шепота резко изменились, стали требовательными. Теперь  он  уже  командовал.
Тварь  протестующе  взвизгнула,  изрыгнув  язык  пламени,  но   повиновалась
приказу. Испуская скрипучие вопли, она поднялась в воздух и исчезла в ночи.
   Теперь Плетеный перенес все свое внимание на Храм Отдохновения  Путников.
Настало время узнать, на какое колдовство способны защитники  монастыря  без
посторонней помощи.
   Лесные шаманы подняли Плетеного на руки  и  понесли  его  к  монастырской
стене.

Глава26

   Побелевшие пальцы Боманца  нестерпимо  болели.  Он  намертво  вцепился  в
какой-то выступ на спине воздушного кита. Чудище  летело  достаточно  низко,
чтобы вспышки молний, полыхание огня и  царивший  внизу  хаос  дали  старику
ясное представление о том падении, которое ему предстояло, если б он хоть на
мгновение ослабил свою хватку. Молчун с Душечкой были  рядом  и  по-прежнему
неотступно следили за ним. Одно неправильно понятое движение, и  Молчун  тут
же даст ему пинка под зад, а заодно получит прекрасную возможность выяснить,
умеет ли колдун летать. Пришло время решающих испытаний. Белая Роза получила
приказ остановить древнее зло здесь, где можно было рассчитывать  на  помощь
тех, кто подвергся его нападению. На этот раз она включила  Боманца  в  свой
план.
   У старика было такое чувство, что этот план целиком опирался на него.
   Она ничего не объясняла. Может, ей нравилась роль таинственной женщины. А
может быть, просто не доверяла ему.
   Теперь здесь распоряжался он. До тех пор, пока не совершит ошибку. Тогда,
сопровождаемый пинком под зад,  он  получит  возможность  пропеть  лебединую
песню, прежде чем рухнет в огненный ад внизу.
   В речи менгиров редко проскальзывали оттенки чувств. Но  в  голосе  того,
что возник за левым плечом старика, сквозило разочарование.
   - Он опять сумел закрыться. Его не берут ни огонь, ни молнии,  -  доложил
валун.
   Надежды на удачу с самого начала  были  призрачными,  но  попытаться  все
равно стоило.
   - А его сторонники? - спросил старик.
   - Опять уничтожены или рассеяны. Но само чудовище  непобедимо.  Хотя  оно
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 245 246 247 248 249 250 251  252 253 254 255 256 257 258 ... 285
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама