Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Аллан Коул Весь текст 536.3 Kb

Волчьи миры

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46
   Стэн  вздохнул,  прошел  вперед  и,  встав  на  колени,  вытянул из
кожаного  чехла  набор  оружия. Ассортимент был довольно широким: одно
короткое  копье;  один  атлатл  или  метательная  палица; одна дубинка
средних размеров; одно длинное боевое копье и один полированный резной
кусок  твердого  дерева.  "Наверное,  эту  деревяшку  нужно метать", -
подумал Стэн, с любопытством разглядывая мудреное оружие, вырезанное в
форме буквы "V".
   -  Нам  бросили  вызов,  -  продолжал  Док.  - Нашему представителю
придется  встретиться  с  ним  один  на  один в этом лесочке. Если наш
чемпион  проиграет,  все мы распрощаемся с жизнью. Если же мы победим,
они  назовут  нас  братьями  и  примутся  спаивать каким-нибудь адским
зельем. - Док был горд своим спонтанным умозаключением.
   -  Вопрос  заключается  в  том,  кто именно из нас, героев, решится
войти  в  этот  лесок?  Я  бы мог предложить... Бойцы отряда Богомолов
привыкли  смело вступать в бой и не пасовать перед опасностями. К тому
времени,  как  Док начал выдвигать свое предположение, Стэн уже принял
решение  сразиться  с  незнакомцем.  Он  молча поднял с земли оружие и
начал быстро спускаться по склону холма вниз, к лесу.
   Благодаря   малой   силе   тяжести   бег   Стэна  становился  более
стремительным,  он  почти влетел в лес. Со стороны саванны послышались
жуткие улюлюкающие крики воинов.
   Споткнувшись, Стэн перелетел через куст, перекувыркнулся в воздухе,
упал  на  землю,  перекатился  через  левое  плечо  и вскочил на ноги.
Послышался топот тяжелых шагов, и в следующую минуту Стэн увидел перед
собой  огромные  колени. Припав к земле, он услышал свист пролетевшего
мимо  копья,  вонзившегося  в  дерево  на  том  уровне, где должен был
находиться его живот.
   Стэн  продолжал  лежать,  едва  переводя  дыхание, судорожно сжимая
руками  чехол  с  оружием.  В  эту  минуту он вспомнил одну из любимых
поговорок глубоко ненавистного ему инструктора Богомолов по простейшим
видам  оружия:  "Стоит тебе только подумать о смерти, солдат, и можешь
считать себя мертвецом".
   "Не   думай  о  смерти.  Действуй  машинально.  Слушай.  Смотри", -
приказывал  себе  Стэн.  Легкий  ветерок  донес до его обоняния нежный
запах  незнакомых  цветов,  послышался  слабый шелест листвы. "К черту
мысли  о  смерти",  -  думал  Стэн, поворачивая голову то в одну, то в
другую сторону и пытаясь выяснить, где прячется воин.
   Стэн   углублялся  в  чащу  леса.  Видневшиеся  вдали  темные  тени
оказались  виноградными  лозами  и  корнями  вековых  деревьев. Тишину
нарушали  лишь  шорохи копошившихся вокруг мелких животных да жужжание
насекомых.
   Пригнувшись,  Стэн  продолжал  преследовать существо, бросившее ему
вызов.
   Послышался  хруст  сломанной  ветки. Враг притаился где-то рядом. А
затем   -   снова  тишина,  нарушаемая  лишь  пронзительным  жужжанием
какого-то  насекомого.  Увидев  впереди неясные очертания фигуры, Стэн
мгновенно  вытащил  короткое  копье,  метнул  его что было сил и одним
прыжком отскочил в сторону.
   Копье   утонуло  в  зарослях  кустарника.  Тишина.  "Промахнулся, -
подумал  Стэн и спрятался за дерево. Наступило томительное ожидание. -
Неужели  ты  не  выйдешь  ко мне? - размышлял Стэн, ползком пробираясь
вперед  под прикрытием зарослей кустарника, в который угодило копье. -
Впрочем, не так уж и мимо".
   На  примятой  траве остались следы огромных ступней и пятна ржавого
цвета, которые были ни чем иным, как кровью.
   Однако, судя по количеству этой крови, Стэн понял, что противник не
был  серьезно ранен. Он начал исследовать местность, пытаясь выяснить,
куда  скрылось  существо.  Про  себя  лейтенант с горечью отметил, что
противником  нельзя  не  восхищаться.  Каким  образом  создание  таких
огромных размеров могло бесследно исчезнуть?
   Встав во весь рост, Стэн направился в глубину леса.
   - Ари'сиа! - снова послышался воинственный клич.
   Стэн  прислушивался  в  течение  пятнадцати минут. По крайней мере,
последних пять из них он пытался придумать, что делать дальше.
   Стэн  осторожно  отодвинул  несколько  веток и буквально опешил. Он
оказался  у  края  большой  поляны, на противоположной стороне которой
стоял  воин.  По-видимому,  поляна находилась в самом центре огромного
тенистого  леса  и на ней не раз встречались, сражались и погибали эти
существа. Воин отбросил в сторону кожаный чехол с оружием, оставив при
себе  лишь  огромный  бумеранг,  вырезанный,  по  всей вероятности, из
цельного  ствола  дерева.  Угрожающе размахивая им, противник закричал
пронзительным голосом "Ари'сиа!", вызывая Стэна на поединок.
   Стэн  бесшумно  обошел поляну кругом, прячась за деревьями, пытаясь
проследить  за  логикой воина. Очевидно, это сражение, игра или что бы
то  ни  было,  состояла  из  определенных  формальных  правил: сначала
противники  должны были выслеживать друг друга в лесу, затем, если оба
останутся  живы,  им  предстояло  пройти  следующий  тест  - выдержать
поединок  на поляне, вступить в бой один на один, пользуясь одинаковым
видом оружия. В данный момент все шло к тому, что они должны предстать
лицом к лицу на открытой площадке и бросить друг в друга бумеранги.
   Стэн  находился  в  невыгодном  положении,  что создавало несколько
проблем.  Прежде  всего,  он был уверен, что, хотя поединок полагалось
вести  до  победного конца, многочисленные друзья, родственники и даже
просто  случайные  собутыльники  существа  не слишком обрадуются, если
Стэн снесет ему голову. Вторая проблема заключалась в самом бумеранге.
Стэн  в  восемнадцатый  раз взвесил его на руке. Он неоднократно метал
штуки,  подобные  этой, на тренировках по примитивным видам оружия, но
все  они  гораздо  лучше подходили по размерам, то есть были длиной не
более  четверти  метра. Это же оружие предназначалось для трехметровых
гигантов.  Стэн  с  трудом  поднимал  его,  не говоря уже о том, чтобы
прицельно  бросить.  Лейтенант  снова  и  снова  взвешивал  все "за" и
"против",  анализируя  сложность  создавшейся  ситуации, но каждый раз
приходил  к  одному  и тому же выводу. Недовольно хмыкнув, он вышел на
поляну.
   Заметив  противника,  воин  прекратил выкрикивать свою тарабарщину,
лицо  его  озарилось  улыбкой.  Стэну  показа  лось,  что  это  улыбка
удовлетворения,  словно  существо успокоилось, поняв, что его соперник
не отказывается вступить в поединок.
   Воин  пригнулся  и  выставил  вперед  руку с бумерангом, который он
держал  за  узкий конец. Стэн, чувствуя себя полным идиотом, попытался
скопировать эту стойку.
   Атака  началась  без  всякого  предупреждения.  Громадное  существо
вложило  все  свои  эмоции  в  бросок, разогнувшись, словно гигантская
стальная  пружина.  Бумеранг скосил траву на уровне колен Стэна, но он
высоко  подпрыгнул, почти взмыв в воздух. Затем Стэн с ужасом заметил,
что   смертельное   оружие   летит   обратно,   вращаясь  со  страшной
скоростью.  Теряя  равновесие,  Стэн  все-таки  успел  уклониться, как
вдруг...  жгучая  боль  повергла  его  в шок, и он упал на землю. Стэн
вскочил  на  ноги,  выплевывая  землю и траву. Он осмотрел левую руку,
задетую  бумерангом,  и услышал скрипучий смех своего оппонента. У ног
Стэна лежал его собственный бумеранг, расколовшийся надвое.
   Осознав, над чем смеется противник, Стэн впал в ярость - ему нечего
было  бросить  в  ответ,  хотя какая в том разница? Он бы все равно не
смог   метнуть   бумеранг.   Исход  этой  странной  дуэли  можно  было
предугадать с самого начала.
   Воин  поднял огромное копье и, словно гигантский кот, стал скачками
приближаться  к  Стэну.  В  какое-то  мгновение лейтенант хотел вынуть
боевое  копье,  но  вместо этого нащупал на поясе продолговатые ножны,
осторожно расстегнул пряжку и почувствовал приятный холодок, когда нож
скользнул в его руку.
   Стэн  пробирался  сквозь  высокую  траву,  кружа вокруг противника,
выбирая  удобный  момент  для  внезапного нападения и удара, как вдруг
воин  сделал  резкий  выпад  в  его сторону, коснувшись острием своего
копья острия ножа Стэна и... исчез.
   Стэн  инстинктивно бросился на землю и стал перекатываться с одного
места  на другое, неожиданно увидев нечто невероятное: воин переступал
через   него.   Плавно,   размеренно,   словно  гигантская  цапля,  он
перешагивал  через  тело  Стэна...  тяжелые  ступни  глухо ударялись о
землю,  из-под  них  вылетали комья грязи. Воин смеялся, его забавляла
эта игра в кошки-мышки.
   Стэн  сделал  кувырок  через  голову  и  встал  на  ноги.  А затем,
пользуясь  преимуществами  слабой  гравитации,  начал  снова  и  снова
подпрыгивать  вверх,  с  каждым  разом  все выше, на высоту более двух
метров,  совершая головокружительные сальто в воздухе, словно какой-то
сумасшедший акробат.
   Вдруг  Стэн  в  очередной  раз увернулся от копья, взмахнул ножом и
опустил его на боевое оружие соперника. Воин остановился, в недоумении
глядя   на  обломок  своего  копья.  Воспользовавшись  моментом,  Стэн
набросился  на  него  и  вцепился в горло. Когда воин стал задыхаться,
Стэн  взобрался  ему на плечи и оседлал, плотно сомкнув на могучей шее
колени.  Стэн  приставил  нож  к  горлу  своего  противника и застыл в
нерешительности, думая, что делать дальше.
   - Ари'сиа! - произнес наконец Стэн, проведя ножом по коже гиганта.
   Воин  поднял голову и посмотрел на Стэна. Дыхание его было тяжелым.
Затем лицо великана вдруг медленно расплылось в улыбке.
   -  Ари'сиа!  - выдохнул он. - Ты победил, черт возьми! Если бы воин
воспользовался  замешательством  Стэна, он бы мог прихлопнуть его, как
клопа.


                               Глава 4

   - Друг мой, этот сосуд сделан из тыквы?
   - Хочешь выпить еще?
   -  Дьявол  тебя  забери!  Неужели я до сих пор не прошла "духовное"
крещение?  Может мне, как женщине, положено визжать от восторга каждый
раз, когда ты будешь предлагать мне эту гремучую смесь?
   - Понял. Ты хочешь выпить еще.
   Ида  сделала вид, что выпила, незаметно выплюнула содержимое сосуда
и  передала  его обратно Акау'лею. Такой трюк проделать было несложно,
поскольку  участники  торжества  сидели  вокруг  костра  на расстоянии
полутора  метров  друг от друга. Впрочем, Акау'лей, противник Стэна по
поединку,  вряд  ли  мог  заметить  небольшую  хитрость  Иды.  Изрядно
накачавшись  "адским  зельем",  он  сопел  и  кряхтел от удовольствия,
периодически громко икая.
   Стэн  невольно  восхищался  своим  бывшим соперником. Помимо других
преимуществ   трехметрового  роста,  воин  мог  поглотить  неимоверное
количество  спиртного.  Подумав  об  этом,  Стэн  взял у своего нового
приятеля  сосуд,  как  следует  приложился  к его содержимому, передал
сосуд дальше и затуманенным взором стал наблюдать за происходящим.
   Прежде,  чем  сильно захмелеть, Стэн сделал ряд выводов. Во-первых,
племя  новых  друзей было одним из множества других племен, населявших
эту  планету.  Во-вторых,  оно  называлось  Стра'бо,  что  в  переводе
означало  Озерные  Люди.  Стэн поморщился, вспомнив громогласный хохот
Дока...
   Празднование  окончания  поединка  проводилось в хижине, где обычно
собиралась  родовая  знать  племени Стра'бо. Хижина представляла собой
огромное  помещение  размерами с торговый склад. Круглое "здание" было
выстроено   из   ветвей  кустарника.  По  словам  Иды,  кустарник  был
единственным  растением,  произраставшим  здесь с незапамятных времен.
Поколения  сменяли  одно  другое,  границы  кустарника  расширились до
сегодняшних  колоссальных  размеров,  в то время, как внутренняя часть
равнины,  по  мере  отмирания растений, превратилась в пустынное голое
место,  удивительно  подходящее  для  проведения праздничных пиршеств.
Существам  племени  Стра'бо  оставалось  лишь соорудить хижину на этой
площадке, что они и сделали.
   Открытое   пространство   вокруг  огромной  хижины  было  заполнено
веселящимися  великанами.  Самцы  и  самки  упивались довольно тонкого
вкуса  (но  очень крепким) пивом и рассказывали всякие небылицы о том,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (6)

Реклама