Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джефри Конвиц Весь текст 1085.84 Kb

Страж 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 85 86 87 88 89 90 91  92 93
разглядывать  то,  что  осталось  от  его  дома  после  пожара.  Старика
затрясло.
   Он  выскочил  из  машины  и   подбежал   ближе,   перепрыгнув   через
поставленный вокруг пожарища невысокий заборчик.  В  воздухе  еще  пахло
гарью, хотя, судя по всему, со времени пожара прошло уже несколько дней.
Он пробежал глазами плакат, вывешенный Пожарным Управлением Нью-Йорка, а
потом, опустив голову, медленно побрел по тротуару прочь.
   - Что здесь случилось? -  неожиданно  для  самого  себя  окликнул  он
спешащую мимо пожилую негритянку.
   - Пожар, - коротко ответила она, размахивая  шляпной  коробкой.  -  Я
слышала,  будто  здесь  была  целая  трагедия,  -  добавила  женщина.  -
Несколько человек сгорело...
   - Но когда? Почему? - выкрикнул Сорренсон и  тут  же  смутился  своей
навязчивости.
   Женщина остановилась, окинула его подозрительным взглядом  и  тут  же
заторопилась дальше.
   - Послушайте, я ведь жил в этом  доме!  -  оправдываясь,  крикнул  ей
вслед Сорренсон.
   Но женщина не ответила, и тогда он, вконец раздавленный,  вернулся  к
своей машине. Облокотившись о помятое ржавое крыло, он потер рукой  лоб,
щурясь от яркого солнечного света. А потом перешел улицу и через дыру  в
заборе заглянул на строительную площадку собора святого Симона. Там было
совсем пустынно,  котлован  наполовину  заполнился  водой.  Всю  технику
куда-то отогнали, ни одного рабочего на объекте тоже не было.
   Ничего не понимая, он сел  в  машину  и  включил  мотор.  К  счастью.
Полицейское Управление находилось  не  слишком  далеко,  а  там  уж  ему
обязательно должны были рассказать, что случилось с домом во  время  его
отсутствия. А может быть, пожарным удалось даже спасти какие-то вещи...
   Он снялся с тормоза и решительно повел свой старенький  автомобиль  к
зданию районной полиции.

***

   Солнце уже скрылось за  громадами  небоскребов,  когда  измученный  и
поникший Сорренсон вновь подъехал к пожарищу - к  останкам  того  самого
здания, которое он столько лет уже называл своим домом. Вытерев  с  лица
слезы, он опустил руки на колени и уставился на обгорелый  скелет  дома,
стараясь  собрать  остатки  сил,  чтобы  свыкнуться  с   этой   страшной
реальностью. То, что рассказали ему в полиции,  могло  бы  сломать  кого
угодно...
   Наступал вечер,  и  дневная  жара  сменялась  сыростью  и  прохладой.
Почувствовав, что начинает замерзать, Сорренсон взял с  заднего  сиденья
пуховую куртку и осторожно набросил ее на плечи, стараясь прикасаться  к
ней как можно нежнее. Ведь, кроме этой  куртки,  у  него  теперь  ничего
больше не было. Все вещи Джона оставались  в  его  квартире  на  десятом
этаже, а полицейский ясно сказал ему,  что  никакое  имущество  из  дома
спасти не удалось. К тому же Сорренсон, не  слишком-то  доверяя  банкам,
хранил все свои сбережения в картонной коробке под раковиной на кухне. И
теперь у него за душой не осталось ни единого доллара.
   К тому времени, как старик  полностью  погрузился  в  воспоминания  о
своей квартире и тихой мирной жизни в ней, солнце уже  зашло.  Родных  у
Джона не было, но он надеялся, что его временно  приютит  кто-нибудь  из
коллег из филармонии - хотя бы ненадолго, пока он устроит  свои  дела  и
сможет договориться  о  кредите.  Значит,  первым  делом  надо  ехать  в
филармонию. Там должны помочь.
   С этим решением он уже завел  было  машину,  но  вдруг  рядом  с  ним
остановилось такси, и оттуда вышли Макс и Грейс Вудбридж.
   - Макс! - тихо позвал Сорренсон.
   В  тот  же  миг  Грейс  пронзительно  закричала,  и  муж  едва  успел
подхватить ее, иначе бы Грейс просто упала на землю от  неожиданности  -
ноги у нее подкосились.
   Сорренсон выбрался из машины  и  подошел  к  остолбеневшим  супругам.
Грейс безутешно рыдала и рвалась из объятий  мужа  к  пожарищу,  яростно
колотя руками по воздуху.
   - Мы ничего уже не можем тут сделать, - пытался объяснить жене  Макс,
наблюдая, как она вынула платок и прижала его к глазам.
   - Абсолютно ничего, - согласился Сорренсон. Голос его дрожал. - Здесь
был страшный пожар. И теперь ни дом, ни то, что в нем было, нам  уже  не
вернуть...
   Мужчины дружно подхватили Грейс  под  руки  и  усадили  ее  в  машину
Сорренсона.
   -  Как  же  это  случилось,  Джон?  -  спросил  Макс  соседа,  устало
облокотившись о крыло "Де-Сото".
   - Я только что разговаривал с полицейскими... - ответил  тот.  -  Дом
сгорел ночью,  четыре  дня  назад.  Предположительно,  огонь  возник  на
десятом этаже. Пожарники ничего уже не могли сделать...
   - Боже мой!.. Боже мой... - стонала Грейс. Макс осторожно взял ее  за
руку и стал гладить по голове, надеясь, что так она быстрей успокоится.
   - Кто-нибудь пострадал? - спросил он.
   - Да, - кивнул в ответ Сорренсон и вновь почувствовал, что  губы  его
начинают дрожать. - Сгорела старая монахиня... И еще... Бен Бэрдет.
   - Нет! - вскрикнул Макс  и  замотал  головой,  отказываясь  верить  в
услышанное.
   - А Фэй? - в ужасе спросила Грейс, приподняв голову.
   - Она куда-то пропала, и полиция сейчас ищет ее. К счастью, маленький
Джои уцелел. Бен как знал - и отправил его к родственникам на  несколько
дней.
   Макс сочувственно обнял Сорренсона за плечи.
   - Все так  неожиданно,  Джон...  Не  могу  даже  поверить...  Как  вы
думаете, мы сумеем когда-нибудь выкарабкаться?
   Сорренсон неуверенно пожал плечами.
   - А что нам еще остается, Макс? Теперь мы просто обязаны сделать это.
   - Какое же счастье, что нас не было  дома!  -  заметил  Макс,  нервно
сглотнув. - В самом деле, - согласилась Грейс. - А то не  известно  еще,
чем бы все это кончилось...
   Внезапно Сорренсон как-то странно посмотрел на них и горько вздохнул.
   - Да уж!.. Повезло, как утопленникам... А куда,  кстати,  вы  ездили,
если не секрет?
   - В каком смысле куда? Что вы имеете в виду, Джон? - не понял Макс.
   - Ну, мне интересно, куда вам так срочно понадобилось отбыть, да  еще
на несколько дней. Зачем вы уезжали из города?
   Макс тупо уставился на жену, напряженно пытаясь что-то сообразить. На
лице его отразилось крайнее изумление. Он нервно потер подбородок, потом
взъерошил редкие седые волосы на макушке.
   - Черт возьми, а я ведь даже и не припомню!.. - смущенно ответил  он.
- Дорогая, а в самом деле, куда и  зачем  мы,  собственно,  ездили?  Ты,
случайно, не помнишь?
   Грейс задумалась, а потом отрешенно посмотрела на мужчин  и  покачала
головой.
   - Ну, где-то ведь вы должны были находиться все это время?  Питаться,
ночевать  в  конце  концов...  Может,  у  друзей  или  родственников?  -
попытался подсказать Сорренсон.
   - Ну, разумеется, Джон! - Макс неожиданно расплылся в  улыбке.  -  Мы
были у... - И тут он снова замолчал, улыбка  медленно  сползла  с  лица,
уступив место недоумению и тревоге.
   - Макс, - вдруг обратился к соседу Сорренсон. - Что-то здесь  не  то,
вам не кажется?
   - Вы хотите сказать, что мы не можем вспомнить, где пропадали все это
время? - ужаснулся Вудбридж.
   - Да, но не только это. Я ведь и сам не помню, где провел эти дни.  И
какой черт меня дернул уехать из дому...
   - Да вы что! - изумился сосед. Сорренсон печально покачал головой.
   - Да, Макс, - признался он. -  Последние  четыре  дня  словно  кто-то
напрочь вытер из моей памяти. Но я и не понял бы этого сам,  если  бы  в
полиции не спросили меня где я был.  Да  и  вы  тоже  ни  о  чем  бы  не
догадались, если бы  я  не  задал  вам  тот  же  самый  вопрос,  которым
огорошили меня полицейские.
   Грейс Вудбридж стирала платком растекшуюся по лицу тушь.
   - Я что-то ничего не понимаю, - растерянно произнесла она.
   - Я и сам толком не разберусь... - поддержал ее Сорренсон. -  Кстати,
Дэниэл Батилль и обе секретарши тоже ничего не помнят. - Он  прокашлялся
и застегнул куртку на все пуговицы. - Все они точно так  же  четыре  дня
где-то скитались, а вернулись только сегодня. А потом, как и я, пошли  в
полицию и, разумеется, ничего не смогли там рассказать. Представляете?
   - А как Дженкинс?
   - Он тоже, к сожалению, куда-то запропастился. Но в шахте лифта  было
найдено тело, опознать которое еще не смогли. Так что не исключено,  что
и Ральф погиб при пожаре.
   - Четыре  дня!..  Четыре  дня  вычеркнуто  из  жизни..  Невероятна  -
сокрушался Макс Вудбридж.
   Сорренсон еще раз окинул печальным взглядом останки своего жилища. По
пожарищу одиноко бродила чья-то собака. Детишки играли со старой  рамой,
вытащив ее за забор. И больше на пепелище никого не было.
   - Вы считаете это невозможным? - мрачно усмехнулся Сорренсон.

ЭПИЛОГ

   Iриближался полдень. Было еще не  жарко,  воздух  бодрил  и  наполнял
энергией, небо сверкало голубизной.
   Желтое такси остановилось на  углу  улицы  святого  Игнатия  в  тихом
предместье  Лос-Анджелеса.  Из  машины  вышли   двое   и   стали   молча
разглядывать небольшой старинный особнячок  с  покосившимся  крыльцом  и
заколоченными окнами во всех комнатах первого этажа.
   Казалось,  в  домике  никто  не  живет.  Однако,  если  присмотреться
внимательнее, можно было заметить единственный  человеческий  силуэт  за
бежевой кружевной занавеской в окне третьего этажа.
   Кардинал Реджани обменялся взглядами с сестрой Флоренс  и  облегченно
вздохнул: это место ему явно пришлось  по  душе.  Он  принял  правильное
решение, переместив Стража из Нью-Йорка сюда, и теперь был очень доволен
выбором нового поста для ангела Божьего.
   Они подошли к парадному входу, и Реджани своим ключом  открыл  дверь.
Войдя  внутрь,  они  остановились  в   полутемном   фойе   и   принялись
разглядывать интерьер дома Никакой мебели внутри не было, голые стены  и
пол покрывал толстый слой пыли. В воздухе пахло плесенью.
   Когда они начали подниматься по лестнице, перила и ступеньки отчаянно
заскрипели,  и  это  было  единственным  звуком,  нарушающим  царящую  в
особняке тишину. Кардинал Реджани слегка поддерживал монахиню под  руку.
Наконец они взошли на третий этаж и  приблизились  к  одной  из  дверей,
такой же мрачной и неприветливой, как и все остальные.
   Кардинал тем же самым ключом отворил и  эту  дверь,  и  они  вошли  в
комнату.
   Внутри находился один-единственный человек. Мужчина. Он сидел  сейчас
к ним спиной,  обратив  глаза  к  зашторенному  окну.  Реджани  медленно
подошел к нему; сестра  Флоренс  послушно  следовала  за  кардиналом.  В
комнате было довольно  прохладно,  но  все  же  в  нос  бил  устоявшийся
тошнотворный запах гниющей плоти. Реджани обошел вокруг плоти.
   - Отец Беллофонтэн!.. - с  восхищением  прошептал  он,  переполняемый
высокими чувствами,  а  потом  оглянулся  на  сестру  Флоренс  и  жестом
пригласил ее подойти ближе.
   Флоренс перекрестилась, увидев лицо священника.
   - Да смилостивится Господь над душой его! - прошептала она.
   Реджани не  сводил  глаз  с  человека,  который  был  когда-то  отцом
Джеймсом Макгвайром. Сейчас же отец Беллофонтэн ничем  не  отличался  от
своих предшественников. Он неподвижно сидел на стуле и крепко  сжимал  в
руках золотое распятие. Лицо его избороздили морщины,  кожа  ссохлась  и
пожелтела,  покрывшись  многочисленными  язвами  и   болячками.   Зрачки
затянула катаракта. Волосы на голове спутались и были слегка влажными от
гнилостных выделений. А на пальцах отросли длинные кривые ногти,  больше
напоминающие загнутые когти медведя. Грудь его оставалась неподвижной, и
казалось даже, что он перестал дышать. Странно, что этот человек  вообще
мог еще жить, находясь в таком жалком физическом состоянии.
   И тем не менее отец Беллофонтэн жил и дышал.  И  занимал  этот  самый
священный пост, для которого был предназначен с самого  начала.  И  хотя
дело оказалось довольно сложным  и  Церковь  чуть  не  потерпела  полный
провал, все are  перевоплощение  состоялось,  и  цепь  Стражей  не  была
прервана.
   Реджани медленно покачал головой. Ему вспомнились  последние  месяцы,
полные стремительных взлетов и падений. Ведь он чуть не лишился рассудка
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 85 86 87 88 89 90 91  92 93
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама