Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 1383.07 Kb

Колдун и кристалл 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 107 108 109 110 111 112 113  114 115 116 117 118 119
А затем свет ушел из цилиндров, они потемнели,  умерли,  как  колдовской
кристалл  в  истории  Роланда,  когда  ему  (или  управляющей  им  силе)
казалось, что пора передохнуть. Но подсветка зеленого трона осталась, то
усиливаясь, то слабея.
   Они услышали новый звук, что-то зажужжало, словно включился в  работу
очень  древний  сервомеханизм.  Он   привел   в   действие   панели   на
подлокотниках трона, которые, сдвинувшись, открыли черные щели  в  шесть
футов длиной и два - шириной. Из щелей повалил розовый дым.  Поднимаясь,
он  темнел  и  становился   ярко-алым.   Образуя   очень   уж   знакомую
зигзагообразную линию. Джейк понял, что это за линия, еще до того, как в
дыме появились слова:
   (Лад,  Кандлтон,   Рейлейя,   Песий   водопад,   Дашервилл,   Топика)
Карта-схема маршрута Блейна. Роланд мог говорить что  угодное  том,  как
все переменилось, что  ощущение  Джейка,  будто  он  оказался  пленником
кошмара, (это самый жуткий кошмар в моей жизни, и это  истинная  правда)
всего лишь иллюзия,  созданная  сбитым  с  толку  разумом  и  испуганным
сердцем, но Джейк знал, что это  не  так.  Это  место  могло  напоминать
тронный зал Оза, Великого и Ужасного, но на самом деле они вновь  попали
в объятия Блейна Моно. Поднялись к нему на борт, и скоро опять  начнется
марафон загадок. От ужаса Джейку хотелось кричать.

5

   Эдди  узнал  голос,  который  прогремел  из  дымящейся   карты-схемы,
зависшей над зеленым троном, но не поверил,  что  с  ним  говорит  Блейн
Моно. Не верил он и в то, что они имеют дело с Колдуном Оза. С  каким-то
колдуном, возможно, но этот дворец - не Изумрудный город, а Блейн мертв,
как собачье дерьмо. Эдди погнал его домой с пером в заднице.
   - ПРИВЕТСТВУЮ ВАС ВНОВЬ, МАЛЕНЬКИЕ ПУТНИКИ!
   Дымящаяся карта-схема пульсировала, но Эдди более не ассоциировал  ее
с голосом, хотя здешнему хозяину очень этого и хотелось. Нет, голос  шел
из цилиндров.
   Он глянул вниз, увидел побледневшее лицо Джейка, присел рядом с ним.
   - Это все фокусы, дружок.
   - Н-нет.., это Блейн.., он.., не умер...
   - Умер, будь спок. А все это - чуть  более  громкая  версия  школьных
объявлений. Кому после уроков  положено  явиться  в  комнату  шесть  для
занятий с логопедом. Усек?
   - Что? - Джейк вскинул голову, его губы дрожали,  глаза  блестели  от
слез. - Что ты...
   - Эти цилиндры - динамики. Любой  писк  можно  превратить  в  гром  с
помощью двенадцати колонок фирмы "Долби". Разве ты не помнишь фильм? Его
голос должен звучать громко, Джейк, потому что  он  -  балаболка.  Всего
лишь балаболка.
   - ЧТО ТЫ ТАМ ШЕПЧЕШЬ ЕМУ, ЭДДИ ИЗ НЬЮ-ЙОРКА? РАССКАЗЫВАЕШЬ  ОЧЕРЕДНУЮ
ГЛУПУЮ ШУТКУ? ИЛИ ОДНУ ИЗ ТВОИХ ДРЯННЫХ ЗАГАДОК?
   - Да,  -  ответил  Эдди.  -  Именно  ее.  "Сколько  нужно  биполярных
компьютеров, чтобы ввернуть лампочку?" Кто  ты,  приятель?  Я  прекрасно
знаю, что ты не Блейн Моно. Так кто ты?
   - Я...  ОЗ!  -  прогремел  голос.  Замерцали  стеклянные  колонны.  И
цилиндры за троном. - ОЗ ВЕЛИКИЙ! ОЗ МОГУЧИЙ! А КТО ВЫ?
   Сюзанна подкатилась к зеленым ступеням,  что  вели  к  трону,  такому
громадному, что даже лорд Перт показался бы рядом с ним карликом.
   - Я - Сюзанна Дин, маленькая и увечная. Мне с детства внушали, что  в
основе общения должна лежать вежливость, а не грубость. Мы здесь, потому
что нас тут ждут.., иначе мы не получили бы новой обувки.
   - ЧТО ТЫ ХОЧЕШЬ ОТ МЕНЯ, СЮЗАННА? ЧТО ТЫ ХОЧЕШЬ  ОТ  МЕНЯ,  МАЛЕНЬКАЯ
КРЕСТЬЯНОЧКА?
   - Ты знаешь, - ответила она. - Мы хотим того же, что и все, насколько
мне известно.., вновь вернуться домой, потому  что  нет  второго  такого
места, как дом. Мы...
   - Нельзя вернуться домой, - испуганно прошептал Джейк. - Нельзя вновь
вернуться  домой.  Так  сказал  Томас  Вулф  <Томас   Вулф   (1900-1938)
-известный    американский    писатель    и    драматург.    Прославился
монументальными романами-эпопеями.>, и это правда.
   - Это ложь, сладенький, - возразила Сюзанна.  -  Чистая  ложь.  Вновь
вернуться домой можно. Для этого надо лишь  найти  подходящую  радугу  и
пройти под ней. Мы ее нашли. А дальше, как ты понимаешь, придется только
работать ножками.
   - ТЫ ХОЧЕШЬ ВЕРНУТЬСЯ  В  НЬЮ-ЙОРК,  СЮЗАННА  ДИН?  ЭДДИ  ДИН?  ДЖЕЙК
ЧЕЙМБЕРЗ? ЭТОГО ВЫ ПРОСИТЕ У ОЗА, ВЕЛИКОГО И МОГУЧЕГО?
   - Нью-Йорк нам больше не дом, - ответила Сюзанна. Такая  маленькая  и
такая  бесстрашная,  в  новом  кресле-каталке  у  подножия   громадного,
пульсирующего зеленым цветом трона. - Так же как и  Гилеад  не  дом  для
Роланда. Верни нас на Тропу Луча. Туда мы хотим попасть, потому что  там
наш дом. Единственный дом, который у нас есть.
   - УХОДИТЕ! - выкрикнул голос из цилиндров. - УХОДИТЕ И  ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ
ЗАВТРА! ТОГДА МЫ  И  ОБСУДИМ  ЛУЧ!  ТРАЛЯ-ЛЯ-ЛЯ,  СКАЗАЛА  СКАРЛЕТТ,  МЫ
ПОГОВОРИМ О ЛУЧЕ ЗАВТРА, ПОТОМУ ЧТО ЗАВТРА БУДЕТ ДРУГОЙ ДЕНЬ!
   - Нет, - возразил Эдди. - Мы поговорим об этом сейчас.
   - НЕ ГНЕВИ ВЕЛИКОГО И МОГУЧЕГО ОЗА! - грозно ревел голос, и  цилиндры
яростно вспыхивали при каждом  слове.  Сюзанна  понимала,  что  все  это
действо затеяно с тем, чтобы пугать, но ей хотелось смеяться. Она словно
смотрела на коммивояжера, демонстрирующего  новую  игрушку.  Эй,  детки!
Когда вы говорите, цилиндры вспыхивают ярче! Убедитесь сами!
   - Сладенький, ты лучше послушай  меня,  -  обратилась  Сюзанна  к  их
невидимому  собеседнику.  -  Это  тебе  не  следует  гневить   людей   с
револьверами на боку. Особенно если ты живешь в стеклянном доме.
   - Я СКАЗАЛ, ПРИХОДИТЕ ЗАВТРА!
   Из щелей в троне повалил красный  дым.  Куда  более  густой.  Дымовая
карта-схема  маршрута  Блейна  смешалась  с  ним.  На   этот   раз   дым
сформировался в лицо. Узкое, суровое, обрамленное длинными волосами. Это
человек, которого  Роланд  застрелил  в  пустыне,  сразу  же  догадалась
Сюзанна. Джонас, я точно знаю.
   Теперь голос Оза чуть дрожал, видать, от негодования.
   - НЕУЖЕЛИ ВЫ ОСМЕЛИВАЕТЕСЬ УГРОЖАТЬ ВЕЛИКОМУ ОЗУ? - Губы  гигантского
дымящегося лица, повисшего над троном,  пренебрежительно  изогнулись.  -
НЕБЛАГОДАРНЫЕ СУЩЕСТВА! О, НЕБЛАГОДАРНЫЕ СУЩЕСТВА!
   Эдди, который все эти трюки с дымом и зеркалами распознавал с первого
взгляда, оглядел тронный зал. Внезапно глаза его широко  раскрылись,  он
схватил Сюзанну повыше локтя.
   - Посмотри,  -  прошептал  он.  -  Господи,  Сюз,  посмотри  на  Ыша?
Ушастик-путаник не проявлял никакого интереса к дымовым призракам,  будь
то карты-схемы маршрута монорельсового поезда, лица мертвых Охотников за
гробами или просто голливудские спецэффекты довоенной  поры.  Он  увидел
(или учуял)  что-то  гораздо  более  интересное.  Сюзанна  потянулась  к
Джейку, развернула его, указала на ушастика.
   Увидела, как округлились глаза мальчика за  мгновение  до  того,  как
ушастик добрался до маленькой ниши в левой стене. От  тронного  зала  ее
отделяла зеленая занавеска, по цвету неотличимая от стеклянной стены. Ыш
вытянул  длинную  шею,  зубы  его  сомкнулись  на  материи,  он  потащил
занавеску в сторону.

6

   За  занавеской  помигивали  красные  и  зеленые   огоньки,   цилиндры
вертелись в стеклянных корпусах, стрелки качались из стороны  в  сторону
на длинных рядах подсвеченных изнутри циферблатов. Но Джейк  смотрел  не
на пульт управления, а на человека, сидящего перед ним, спиной к ним.  С
длинными волосами, слипшимися от грязи и крови. С наушниками на  голове.
Говорил он в маленький микрофон, висящий на уровне  его  рта.  Поскольку
сидел он спиной к тронному залу, то поначалу и не понял,  что  Ыш  учуял
его и нашел.
   - УХОДИТЕ! - гремел голос из  динамиков..,  да  только  теперь  Джейк
видел источник этого голоса. - ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ  ЗАВТРА,  ЕСЛИ  ХОТИТЕ,  НО
СЕЙЧАС УХОДИТЕ! Я ВАС ПРЕДУПРЕЖДАЮ!
   - Это Джонас, должно быть, Роланд его все-таки  не  убил,  -прошептал
Эдди, но Джейк знал, что это не так. Он узнал голос, пусть и  искаженный
усилителями. Как он мог даже подумать, что это голос Блейна?
   - Я ПРЕДУПРЕЖДАЮ ВАС, ЕСЛИ ВЫ ОТКАЖЕТЕСЬ...
   Ыш тявкнул, резко, угрожающе. Мужчина у пульта начал поворачиваться.
   Расскажи мне, мой мальчик, Джейк помнил, как обладатель этого  голоса
обращался к нему до того, как в его руки попали усилители. Расскажи  мне
все, что ты знаешь  о  биполярных  компьютерах  и  транзитивных  схемах.
Расскажи мне, и я дам тебе попить.
   За пультом сидел не Джонас и не Колдун. Он видел  перед  собой  внука
Давида Шустрого. За пультом сидел Тик-Так.

7

   Джейк смотрел на него, оцепенев от ужаса. Злобное, опасное  существо,
что обитало в подземельях Лада вместе с себе подобными, Гашером, Хутсом,
Брандоном и Тилли. Правда, с тех времен он здорово изменился. Его  левый
глаз, тот, что Ыш порвал когтями, вытек, и на его месте осталось бельмо.
Правую половину черепа скальпировали: волосы там больше не росли.  Джейк
вроде бы помнил, как после его выстрела кожу сорвало с головы  Тик-Така,
но тогда он был на грани истерики.., как и теперь.
   Ыш тоже узнал человека, который пытался его убить, и яростно  тявкал,
наклонив голову к самому  полу,  оскалив  зубы,  выгнув  спину.  Тик-Так
изумленно таращился на него.
   - Не обращайте внимания на человека за занавеской, - раздался голос у
них за спиной, слова сменились смехом. - У  моего  друга  Эндрю  сегодня
опять неважнецкое настроение. Бедняжка. Наверное, я зря перенес его сюда
из Лада, но тогда  он  показался  мне  таким  несчастным...  -  И  вновь
послышался смех.
   Джейк обернулся и увидел, что в глубине  громадного  трона,  скрестив
перед собой ноги, сидит мужчина. В джинсах, темной, подпоясанной  ремнем
куртке, старых, поношенных ковбойских сапогах. Куртку украшал  значок  -
пуговица с головой свиньи. Меж ее глаз темнела дырка от пули. На коленях
незнакомец держал мешок с завязкой. Он выпрямил спину, расправил  плечи,
улыбка разом сползла с лица, глаза сверкнули, в оскале обнажились зубы.
   - Разберись с ними, Эндрю! Разберись с ними! Убей их!  Убей!  Всех  и
каждого!
   - Моя жизнь принадлежит тебе! - крикнул в ответ  мужчина  в  нише,  и
только тут Джейк  заметил  стоящий  в  углу  автомат.  Тик-Так  вскочил,
схватил его. - Моя жизнь принадлежит тебе!
   Он повернулся  к  тронному  залу,  и  тут  же  Ыш  прыгнул  на  него,
вцепившись в левую ляжку Тик-Така у самой промежности.
   Эдди и Сюзанна одновременно выхватили большие револьверы  Роланда.  И
выстрелили синхронно. Одна пуля  снесла  Тик-Таку  полчерепа,  забрызгав
пульт ошметками мозга и кровью, вторая разворотила шею.
   Тик-Так двинулся на них. Шаг, другой. Ыш отцепился от его ноги, рыча,
попятился. На третьем шаге Тик-Так протянул руки к Джейку,  единственный
зеленый глаз Тики источал ярость. Мальчику показалось,  что  он  услышал
последнюю мысль Тик-Така: Ах ты, маленький паскудыш... А  потом  Тик-Так
повалился вперед, как он повалился в Колыбели седых..,  только  на  этот
раз больше не встал.
   - Так пал лорд Перт, и сотряслась земля, - изрек человек на троне.
   Только он не человек, подумал Джейк. Совсем не  человек.  Похоже,  мы
наконец-то нашли Колдуна. И я почти наверняка знаю, что у него в мешке.
   - Мартен. - Роланд протянул левую руку, ту, на которой  остались  все
пять пальцев. - Мартен Броудклоук. После стольких  лет.  После  стольких
столетий.
   - Хочешь это, Роланд?
   Эдди вложил револьвер, из которого он убил  Тик-Така,  в  левую  руку
Роланда. Из ствола еще вился сизый дымок. Роланд взглянул  на  револьвер
так,  словно  видел  его  впервые,  затем  медленно  поднял,  нацелил  в
дыбящуюся, розовощекую фигуру, сидящую скрестив ноги на  троне  Зеленого
дворца.
   - Наконец-то. - Роланд взвел курок. - Наконец-то я вижу  тебя  сквозь
прорезь прицела.

8

   - От этого  шестизарядника  проку  не  будет:  о  чем,  я  думаю,  ты
догадываешься, - усмехнулся Мартен. - Во всяком случае, против меня.  Он
не выстрелит, старина. Ни на что, кроме осечки,  не  рассчитывай.  Между
прочим, а как поживают твои родственники? За столько лет совсем  потерял
их из виду. Страсть как не люблю писать письма. Кто-то  должен  меня  за
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 107 108 109 110 111 112 113  114 115 116 117 118 119
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама