Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Стивен Кинг Весь текст 593.35 Kb

Дорожные работы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 51
   - Барт, давай не будем ссориться.
   - Ладно, - согласился он.
   Она принялась вертеть в руках стакан для воды, он теребил салфетку.
   - Ну? - сказала она наконец.
   - Что ну?
   - Ты ведь, наверное, не просто так мне позвонил? Вот, мы встретились,
ты подогрел себя виски, так давай, выкладывай, что ты хотел мне сказать.
   - Твоя простуда совсем прошла, - сказал  он  не  к  месту,  продолжая
теребить салфетку. Он не мог сказать ей о том, что вертелось  у  него  в
голове: о том как она изменилась, о том какой  неожиданно  утонченной  и
опасной предстала она перед ним, словно забежавшая в  ресторан  шикарная
секретарша, которая съедает свой ленч  на  час  позже  и  согласится  на
исходящее  от  мужчины  предложение   выпить,   только   если   на   нем
четырехсотдолларовый костюм. А уж цену костюма она мгновенно  определит,
едва лишь взглянув на покрой.
   - Что мы будем делать, Барт?
   - Я схожу к психиатру, если ты  настаиваешь,  -  сказал  он,  понижая
голос.
   - Когда?
   - Скоро.
   - Если захочешь, ты мог бы  пойти  на  прием  даже  сегодня,  ты  еще
успеешь.
   - Я не знаю ни одного психиатра.
   - Есть же справочники.
   - Не лучший способ найти человека, которому доверяешь свои мозги.
   - Ты сердишься на меня?
   - Видишь ли, я не работаю. А платить  пятьдесят  долларов  в  час  за
врача - не слишком ли это много для безработного парня?
   - А про меня ты забыл? - резко спросила она. - Как ты думаешь, на что
я живу? На деньги своих родителей. А они, между прочим, давно на пенсии,
да будет тебе известно.
   - Мне прекрасно известно, что у твоего папаши достаточно акций  "СОИ"
и  "Бичкрафта",  чтобы  вы  втроем  без  забот  могли  встретить  третье
тысячелетие.
   - Барт, все это не так. - Голос ее звучал удивленно и обиженно.
   - Как же, не так! Не надо мне вешать лапшу на уши! Кто прошлой  зимой
ездил на Ямайку, а? А в позапрошлом году они были на Майами,  а  еще  за
год до этого - на Гонолулу и, подумать только, в Фонтенбло! И не  говори
мне, пожалуйста, что на все это хватит пенсии отставного  инженера.  Так
что не надо мне рассказывать про своих бедненьких родителей, Мэри!
   - Прекрати, Барт, прошу тебя.
   - Я уж  не  говорю  о  кадиллаке  "Гран  де  Билль"  и  микроавтобусе
"Бонневилль". Неплохо, совсем неплохо. Скажи  мне,  на  чем  именно  они
ездят в службу социального обеспечения за талонами на бесплатные обеды?
   - Прекрати! - зашипела она на  него,  и  губы  ее  слегка  оттянулись
назад, обнажив белые, ровные зубки, а пальцы вцепились в край стола.
   - Извини, - пробормотал он.
   - Ленч несут.
   После того как официант поставил перед ними блюда с  эндибургерами  и
жареной французской картошкой и маленькие тарелочки с горошком и зеленым
луком и бесшумно удалился, в накаленной  атмосфере  их  общения  повеяло
некоторой прохладой. Некоторое время они ели,  не  разговаривая  друг  с
другом, в основном сосредоточившись на том, чтобы не вымазать подбородок
и не капнуть соус на колени. Интересно, - подумал он, - сколько же семей
эндибургер   спас   от   развода?   Благодаря    всего    лишь    одному
провиденциальному качеству: когда ешь его, приходится заткнуться.
   Она положила на тарелку недоеденный эндибургер, вытерла рот салфеткой
и сказала:
   - Они остались такими же вкусными, как и раньше. Скажи мне,  Барт,  у
тебя есть какие-нибудь разумные мысли по поводу того, что нам делать?
   - Разумеется, есть, - уязвленно сказал он. Правда, он не знал, в  чем
они заключаются. Вот если бы он принял еще один двойной, то, может быть,
мыслей бы и прибавилось.
   - Ты хочешь развестись?
   -  Нет,  -  ответил  он.  Ну  вот,   появляются   первые   позитивные
соображения.
   - Ты хочешь, чтобы я вернулась?
   - А ты сама хочешь?
   - Я не знаю, - сказала она. - Видишь ли, Барт, я должна сказать  тебе
одну  вещь.  Впервые  за  двадцать  лет  своей   жизни   меня   охватило
беспокойство за себя. Мне стало за себя страшно. - Она взяла  с  тарелки
эндибургер  и  начала  было  подносить  его  ко  рту,  но  на  полдороге
остановилась. - А ты знаешь, что я чуть было не отказала тебе? Тебе  это
хоть раз приходило в голову?
   Похоже, появившееся у него на лице выражение удивления  удовлетворило
ее.
   - Не думаю, не думаю. Для этого у тебя недостаточно проницательности.
Разумеется, я была беременна, и поэтому хотела выйти за тебя  замуж.  Но
что-то во мне противилось этому. Что-то нашептывало мне, что  это  будет
самая большая ошибка в моей жизни. Так я и жарилась на медленном огне  в
течение трех дней. Каждый раз, когда я  просыпалась,  меня  рвало,  и  я
ненавидела тебя за это. Самые разные мысли лезли мне в голову.  Сбежать.
Сделать аборт. Родить ребенка и отказаться от  него.  Родить  ребенка  и
самой его вырастить. Но в конце концов я решила поступить  благоразумно.
Благоразумно. - Она рассмеялась. - И потеряла ребенка.
   - Да, потеряла, - пробормотал он, надеясь, что  разговор  свернет  на
другую тему. Уж слишком гнусные ощущения он испытывал - словно  случайно
на улице наступил на чью-то блевотину.
   - Но я была счастлива с тобой, Барт.
   - Вот как? - спросил он машинально. Он ощутил в себе желание убраться
отсюда как можно скорее. Этот разговор не приносил никакой пользы.  Ему,
по крайней мере.
   - Да. Но с женщиной в браке происходит что-то такое, что  с  мужчиной
не случается. Помнишь то время, когда ты был ребенком? Ты  ведь  никогда
не беспокоился о  своих  родителях.  Ты  просто  знал,  что  они  всегда
окажутся рядом, и они действительно были рядом. А вместе с ними и еда, и
тепло, и одежда.
   - Да, наверное.
   - И вот я забеременела,  по  глупости.  И  на  три  дня  передо  мной
открылся дивный новый мир. - Она подалась вперед, взгляд ее был  нервным
и возбужденным, и он  осознал  с  растущим  удивлением,  что  весь  этот
монолог был для нее важным, что для нее это  не  просто  болтовня  с  ее
бездетными подругами, или обсуждение вопроса о том, какую  пару  слаксов
ей лучше купить в Бенбери, или догадки по поводу того, с кем  именно  из
знаменитостей Мерв Гриффин будет болтать в половину пятого. Это было для
нее важно. Так неужели же она прошла через двадцать лет семейной жизни с
таким скудным багажом? Подумать только, одна важная мысль,  всего  одна!
Господи, за двадцать-то лет! Он неожиданно почувствовал боль  в  животе.
Воспоминание о том, как  она  подбирала  бутылку  у  обочины  и  победно
размахивала ей над головой, нравилось ему куда больше.
   -  Я  считала  себя  независимой  личностью,  -  продолжала  она.   -
Независимой личностью, которая ни в чем не должна никому давать отчет  и
никому не должна подчиняться. И чтобы вокруг меня не  было  никого,  кто
пытался бы  меня  изменить,  потому  что  я-то  знала,  что  меня  можно
изменить. Я была слишком податливой  -  это  всегда  было  моей  главной
слабостью. Но у меня не было ни одного человека, на которого я могла  бы
опереться, когда я была больна, испугана или сломлена. И  вот  я  решила
поступить благоразумно. Как поступили в свое время моя мать и мать  моей
матери. Как поступали мои подруги. Я уже устала быть невестой на выданье
и заманивать женихов. И вот я сказала да, что ты, собственно  говоря,  и
ожидал, и все пошло своим чередом. Беспокоиться было не о чем,  и  когда
сначала у меня родился мертвый ребенок, а потом умер Чарли, то рядом  со
мной оставался ты.  А  ты  всегда  ко  мне  очень  хорошо  относился.  Я
прекрасно понимаю это и очень это ценю. Но я жила в клетке,  в  закрытой
на замок душной клетке. Я разучилась думать. Я думала, что я  думаю,  но
это было неправдой. А теперь мне больно  думать.  Очень  больно.  -  Она
устремила на него исполненный негодования взгляд. С минуту они  молчали,
и негодование в ее глазах погасло. - Так что я прошу тебя,  Барт,  чтобы
ты думал за меня. Что мы будем делать?
   - Я собираюсь найти работу, - солгал он, - Работу.
   - И сходить на прием к психиатру.  Мэри,  послушай  меня,  все  будет
хорошо, все опять наладится. Я просто немного  сбился  с  панталыку,  но
пройдет немного времени, и я возьму себя в руки. Я...
   - Ты хочешь, чтобы я вернулась домой?
   - Конечно, через парочку недель.  А  пока  мне  просто  надо  немного
собраться с мыслями и...
   - Домой? Да о чем это я говорю? Они же скоро  его  снесут!  О  чем  я
говорю? Какой дом? Никакого дома у  нас  нет!  -  Она  застонала.  -  О,
Господи! Какой кошмар! Зачем ты меня втянул в этот кошмар!
   Он не мог выносить ее такой. Она была совсем  не  похожа  на  прежнюю
Мэри. Надо было что-то сказать, как-то успокоить ее. - Может  быть,  они
еще и не сделают этого, - сказал он подаваясь вперед и беря ее за  руку.
- Может быть,  они  не  снесут  наш  дом,  Мэри.  Может  быть,  они  еще
передумают, если я пойду и поговорю с ними, объясню им ситуацию, и тогда
они...
   - Барт, - прошептала она. Взгляд ее был исполнен самого неподдельного
ужаса. Она осторожно высвободила руку из-под его ладони.
   - Что... - Он неуверенно запнулся. Интересно, что  же  это  он  такое
сказал? Что он мог сказать такого  ужасного?  Почему  она  так  на  него
смотрит?
   - Ты прекрасно знаешь, что они собираются снести наш дом. Ты знал это
уже давно. А мы сидим здесь и никак не можем сдвинуться с места...
   - Нет-нет, ты не права, - перебил он. - Не  права.  Действительно  не
права. Мы... Мы... Просто мы... - Действительно, что они тут  делают?  О
чем разговаривают? Он почувствовал себя каким-то нереальным.
   - Барт, мне пора идти.
   - Я найду себе работу...
   - Мы с тобой еще поговорим. - Она торопливо встала из-за стола, задев
его бедром, и посуда слегка зазвенела.
   - Психиатр, Мэри. Я обещаю тебе, что обязательно схожу к психиатру.
   - Мама просила меня зайти в магазин, поэтому мне уже пора...
   - Тогда катись к чертовой матери! - заорал он, и  множество  взглядов
устремилось на него. - Убирайся отсюда, сучка! Ты сожрала  лучшую  часть
моей жизни, а что я получил  взамен?  Дом,  который  собираются  снести?
Прочь с глаз моих, мерзавка!
   Она спаслась бегством. На несколько мгновений, показавшихся ему целой
вечностью, в ресторане воцарилось гробовое молчание. Потом  тихий  ропот
голосов  снова  заполнил  зал.  Его  трясло.  Он   посмотрел   на   свой
недоеденный, подплывающий соусом эндибургер и испугался, что его  сейчас
вырвет. Поборов рвоту, он расплатился по счету и, не глядя по  сторонам,
вышел на улицу.
 
12 декабря, 1973 
 
   Предыдущим  вечером  он  составил  список  лиц,  которых   необходимо
поздравить с Рождеством (делал он это в абсолютно пьяном виде), а теперь
он расхаживал  по  торговому  району  покупая  подарки  для  укороченной
версии. Полная версия была  ошеломляющей  -  более  ста  двадцати  имен,
включая всех родственников его и Мэри, близких и самых дальних, огромное
количество друзей и знакомых, а  в  самом  низу  списка  -  Боже,  храни
королеву! - Стив Орднер,  его  жена  и  их  -  раздери  мою  мошонку!  -
служанка.  Большинство  имен  из   списка   он   вычеркнул,   озадаченно
посмеиваясь над некоторыми  из  них,  а  теперь  он  прогуливался  вдоль
рождественских витрин, заполненных  самыми  разными  подарками,  которые
полагалось дарить в честь того  давнишнего  голландского  вора,  который
имел обыкновение залезать к людям в дома через дымоходы и красть  у  них
все подряд. Одной рукой он поглаживал в кармане пятисотдолларовую  пачку
десятидоларовых  банкнотов.  Он  жил   на   деньги,   полученные   после
обналичивания  страховки,  и  первая  тысяча  долларов  уже  растаяла  с
удивительной скоростью. По его оценкам, если он будет продолжать тратить
деньги в том же темпе, он разорится к середине марта, а  может  быть,  и
раньше. Но это его нисколько не беспокоило. Мысль о том,  где  он  будет
находиться и что с ним будет происходить в середине марта, обладала  для
него  такой  же  абстрактной  непредставимостью,  как   дифференциальное
исчисление.
   Он зашел в ювелирный магазин и купил для Мэри брошку в виде  совы  из
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама