те диалоги, которые ничего не добавили к моему пониманию его пути знания.
Информация, которую дон Хуан давал мне о своем пути знания, всегда была
спорадической, и на каждое высказывание с его стороны приходились часы
моих расспросов. Тем не менее, было бесчисленное число случаев, когда он
свободно раскрывал свое понимание.
Во второй части этой книги я даю структурный анализ, выведенный
исключительно из материала, изложенного в первой части.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. УЧЕНИЕ
1
Мои заметки о моем первом занятии с доном Хуаном датированы 23 июля
1961 года. Это была та встреча, с которой началось учение... Я уже
несколько раз встречался с ним до этого, но лишь в качестве наблюдателя.
При каждом удобном случае я просил учить меня о пейоте. Он каждый раз
игнорировал мою просьбу, но никогда не отказывал наотрез, и я истолковывал
его колебания, как возможность того, что он будет склонен поговорить со
мной о своем знании.
В этот раз он дал мне понять, что согласится на мою просьбу, если я
обладаю ясностью мысли и направленностью по отношению к тому, о чем прошу.
Для меня было невозможно выполнить это условие, так как моя просьба об
обучении была лишь средством установить с ним тесную связь. Я считал, что
его знакомство с этим предметом может его расположить к тому, что он будет
более открыт и более склонен к разговорам и, тем самым, откроет для меня
дверь к своему знанию о свойствах (качествах) растений. Он, однако,
истолковал мою просьбу буквально и интересовался лишь моей устремленностью
в желании учиться знанию о пейоте.
Пятница, 23 июня 1961 года.
- Ты будешь учить меня о пейоте, дон Хуан?
- Почему ты хочешь знать об этом?
- Я действительно хочу знать об этом. Разве просто хотеть знать -
недостаточная причина?
- Нет, ты должен порыться в своем сердце и обнаружить, почему такой
молодой человек, как ты, хочет поставить себе такую задачу учения.
- Почему ты учился этому сам, дон Хуан?
- Почему ты спрашиваешь об этом?
- Может, у нас обоих одна причина?
- Сомневаюсь в этом. Я индеец. У нас разные пути.
- Единственная причина - это то, что я _х_о_ч_у_ узнать об этом,
просто, чтобы знать. Но уверяю тебя, дон Хуан, что у меня нет плохих
намерений.
- Я верю тебе. Я курил о тебе.
- Что ты сказал?
- Это сейчас неважно. Я знаю твои намерения.
- Ты хочешь сказать, что видел сквозь меня?
- Ты можешь называть это так.
- Ну, а будешь ли ты учить меня?
- Нет.
- Это потому, что я не индеец?
- Нет, потому, что ты не знаешь своего сердца. Что важно, так это то,
чтобы ты точно знал, почему хочешь связаться с этим. Учение о "мескалито"
- крайне серьезно.
Воскресенье, 25 июня 1961 года.
В пятницу я весь день находился с доном Хуаном, собираясь уехать в
семь часов вечера. Мы сидели на веранде перед его домом и я решился еще
раз задать вопрос об его учении. Это уже был надоевший вопрос, и я ожидал
получить отказ... Я спросил его, есть ли такой способ, при котором он мог
бы принять просто мое желание, как если бы я был индеец. Он долго не
отвечал. Я был вынужден ждать, так как он, казалось, пытался что-то
решить. Наконец, он сказал, что способ есть и начал объяснения.
Он указал на то, что я устаю, когда сижу на полу и что мне следует
найти "пятно" на полу, где я мог бы сидеть без усталости. Я сидел с
поджатыми к подбородку коленями, обхватив ноги руками. Когда он сказал,
что я устал, я понял, что спину мою ломит и что я совсем вымотан.
Я ожидал, что он объяснит мне, что это за "пятно", но он не делал
этого. Я решил, что он думает, что мне нужно сменить положение тела,
поэтому поднялся и пересел ближе к нему. Он запротестовал и подчеркнул,
что "место" означает место, где человек может чувствоввать себя
естественно счастливым и сильным. Он похлопал по месту, где я сидел, и
сказал, что это его собственное место и добавил, что он поставил передо
мной задачу, которую я должен решить самостоятельно и немедленно.
То, что он имел в виду, было для меня загадкой. Я не имел
представления ни с чего начать, ни даже что я должен делать.
Несколько раз я просил его дать хоть какое-то объяснение или хотя бы
намек на то, с чего следует начинать поиски места, где я буду чувствовать
себя счастливым и сильным. Я настаивал на объяснении, что он имеет в виду,
так как ничего не понимал. Он предложил мне ходить по веранде, пока я не
найду пятно.
Я поднялся и начал ходить по полу. Я чувствовал себя очень глупо и
опять сел рядом с ним.
Он, казалось, был очень недоволен мной и обвинил меня в том, что я не
слушаю его и сказал, что, по-видимому, я не хочу учиться. Через некоторое
время, успокоившись, он объяснил мне, что не на каждом месте хорошо сидеть
или находиться и что в пределах веранды было одно место уникальное,
"пятно", на котором мне будет лучше всего. Моей задачей было выделить его
среди всех остальных мест.
Основной чертой было то, что я должен "прочувствовать" все возможные
места, пока я без всяких сомнений смогу определить, которое место то, что
нужно.
Я возразил, что, хотя веранда и не очень велика (4_х_2.5_м),
возможных мест на ней масса и у меня займет очень много времени проверка
их. И что, поскольку он не указал размеров пятна, то количество их
возрастает до бесконечности. Но мои возражения пропали даром. Он поднялся
и предупредил меня очень резко, что, может быть, у меня уйдут на это дни,
но что, если я не решу проблему, то могу уезжать, так как ему будет нечего
сказать мне. Он подчеркнул, что сам знает, где находится "мое" пятно,
поэтому я не смогу ему солгать. Он сказал, что это единственный способ,
при помощи которого он сможет принять мое желание учиться о мескалито, как
достаточную причину. Он добавил, что в его мире ничего не было подарком и
все, что есть в нем, чему можно учиться, изучается трудными путями. он
пошел в кусты за дом помочиться, потом вернулся прямо в дом через заднюю
дверь.
Я думал, что задание найти определенное место счастья было просто его
способом отделаться от меня. Однако, я поднялся и начал шагать туда-сюда
по веранде. Небо было ясным, и я мог хорошо видеть, как на самой веранде,
так и рядом с ней. Должно быть, я ходил около часа или более того, но
ничего не случилось, что открыло бы мне местонахождение "пятна". Я устал
шагать и сел. Через несколько минут я пересел на другое место, а затем на
другое, пока таким полусистематическим образом не прошел весь пол. Я
старательно старался "почувствовать" разницу межде местами, но у меня не
было критерия для различия. Я чувствовал, что напрасно трачу время, но
оставался... Я оправдывал себя тем, что я приехал издалека лишь для того,
чтобы встретиться с доном Хуаном, и мне действительно нечего больше
делать.
Я лег на спину и положил руки за голову, как подушку. Потом
перекатился на живот и полежал так немного. Я повторил такой процесс
перекатывания по всему полу. В первый раз мне показалось, что я наткнулся
хоть на какой-то критерий. Я почувствовал себя теплее, лежа на спине.
Я стал кататься опять, теперь в обратную сторону, полежал во всю
длину пола лицом вниз там, где прежде я лежал на спине. Я испытывал то же
самое ощущение тепла или холода в зависимости от того положения, в котором
я лежал, но разницы между местами не было.
Затем мне пришла мысль, показавшаяся мне блестящей: место дона Хуана.
Я сел там и затем лег, сначала лицом вниз, а затем на спину, но и это
место было совсем таким же, как и другие.
Я встал. С меня было довольно. Я хотел распрощаться с доном Хуаном,
но мне было неудобно будить его. Я взглянул на свои часы. Было два часа
ночи. Я катался по полу уже шесть часов.
В этот момент дон Хуан вышел и пошел вокруг дома в кусты чапараля. Он
вернулся и встал у двери. Я чувствовал себя совершенно отверженным, и мне
хотелось сказать ему что-нибудь отвратительное и уехать. Но я сообразил,
что это не его вина, что это был мой собственный выбор идти через всю эту
чепуху. Я сказал ему, что побежден и, как идиот, катался всю ночь по его
полу и все еще не вижу никакого смысла в загадке.
Он рассмеялся и сказал, что это его не удивляет, так как я не
пользовался глазами. Это было верно, хотя я был слишком уверен в том, что
мне нужно, по его словам, "почувствовать" разницу. Я сказал ему об этом,
но он возразил, что глазами можно ощущать, когда не глядишь прямо на вещи.
Постольку, поскольку это касается меня, сказал он, то у меня нет
другого средства решить эту задачу, как только использовать все, что у
меня есть - мои глаза.
Он вошел внутрь, я был уверен, что он наблюдал за мной. Я думал, что
иного способа у него не было узнать, что я не пользовался глазами.
Я снова начал кататься, так как такой метод поиска был самым удобным.
Однако, на этот раз я клал руки на подбородок и всматривался в каждую
деталь. Через некоторое время темнота вокруг меня изменилась. Когда я
фиксировал свой взгляд на точке, находящейся прямо перед моими глазами, то
вся периферийная зона моего поля зрения становилась блестяще окрашенной
зеленовато-желтым цветом. Эффект был поразительным. Я держал глаза
фиксированными на точке прямо перед ними и начал ползти в сторону на
животе, передвигаясь по 30 см за раз.
Внезапно, в точке, находящейся примерно на середине пола, я
почувствовал перемену оттенка. В точке справа от меня, все еще на
периферии поля зрения, зеленовато-желтый оттенок стал интенсивно
пурпурным. Я сконцентрировал на этом свое внимание. Пурпурный цвет
изменился на более бледный, но все еще блестящий и оставался таким
постоянно, пока я держал на нем свое внимание. Я отметил место своим
пиджаком и позвал дона Хуана. Он вышел на веранду. Я был очень возбужден.
Я действительно видел разницу в оттенках. Он, казалось, не был удивлен
этим, но сказал мне, чтобы я сел на это место и описал, что я чувствую.
Я уселся, а затем лег на спину. Он стоял рядом и спрашивал меня, как
я себя чувствую. Но я ничего не чувствовал особенного. Примерно в течение
пятнадцати минут я пытался ощутить или увидеть разницу, в то время, как
дон Хуан терпеливо стоял рядом. Я чувствовал какое-то отвращение. Во рту
был металлический привкус. Внезапно у меня заболела голова. Появилось
ощущение, что я заболел. Мысль о моем бессмысленном предприятии раздирала
меня до ярости. Я поднялся.
Дон Хуан, видимо, заметил мое глубокое упадочное состояние. Он не
смеялся, он сказал, что мне следует быть несгибаемым с самим собой, если я
хочу учиться. Лишь два выхода есть у меня, сказал он. Или сдаться и ехать
домой - и в этом случае я никогда не буду учиться - или же решить задачу.
Он вновь ушел в дом. Я хотел немедленно уехать, но был слишком
усталым для этого. К тому же ощущение оттенков было столь поразительным,
что я был уверен, что все же нашел разницу, а может быть, есть и еще
какие-нибудь изменения, которые можно найти. Во всяком случае было слишком
поздно, чтобы уезжать. Поэтому я сел, вытянув ноги, и начал все с начала.
На этот раз я быстро передвигался с места на место, минуя точку дона
Хуана, до конца пола, затем развернулся, чтобы захватить внешнюю часть.
Когда я достиг центра, то понял, что произошло еще одно изменение в
окраске, опять на краю поля моего зрения. Однообразный зеленовато-желтый
оттенок, который я видел повчюду, превратился в одном месте, справа от
меня, в яркий серо-зеленый. Какой-то момент этот оттенок держался, а затем