последние узы привязанности к материальному миру, устремившись к своей
вечно живой духовной сущности. Сообщение Бабаджи было особым способом
выражения обещания: "Всегда буду с тобой!"
Хотя Бабаджи и Лахири Махасайа обладали всеведеньем; хотя для них не
существовало необходимости общаться друг с другом через меня или
другого посредника, великие существа нередко снисходя до того, чтобы
сыграть известную роль в человеческой драме. И потому они иногда
передают свои предсказания обычным путем через посланцев, чтобы
конечное осуществление их слов вызвало потом большую веру в
божественные силы у широкого круга людей, которые впоследствии узнают
всю происшедшую историю.
"Вскоре я уехал из Бенареса в Серампур и принялся за комментарии к
писаниям, о которых просил Бабаджи,--продолжал Шри Юктешвар.--Но я
начал не раньше, чем почувствовал вдохновение и написал стихотворение,
посвященное бессмертному гуру. Звучащие строки без всяких усилий
лились из-под моего пера, хотя до того я никогда прежде не пробовал
своих сил в санскритском стихосложении.
В тишине ночи я занялся сравнением Библии и "Санатан Дхарма",
писаниями индуистов /4/. Цитируя слова благословенного Господа Иисуса,
я показал, что его учения в сущности своей едины с откровениями Вед.
По милости моего Парамгуру /5/ книга "Священная наука" /6/ была
закончена в короткое время.
В то утро, когда я закончил свою литературную работу, я пошел к Рай
Гхату, чтобы выкупаться в Ганге. Гхат был пустынен и я недолго стоял
там, наслаждаясь мирным солнечным утром. Окунувшись в сверкающие воды,
я отправился домой. В тишине слышалось лишь хлопанье моей одежды,
намокшей при погружении в воду; она хлопала при каждом шаге. Когда я
проходил мимо широкого баньяна на берегу реки, меня охватило
сильнейшее желание оглянуться. Там, в тени баньяна, окруженный
несколькими учениками, сидел великий Бабаджи.
--Приветствую вас, свамиджи!--Прекрасный голос учителя зазвенел, дабы
уверить меня в том, что я вижу все это наяву, а не во сне.--Я вижу, вы
успешно завершили свою книгу. И вот я здесь, как и обещал, чтобы
поблагодарить вас.
С сильно бьющимся сердцем я распростерся у его ног.
--Парамгуруджи,--сказал я с мольбой,--не почтите ли вы с учениками
своим присутствием мой дом? Он недалеко отсюда.
Улыбнувшись, мой верховный гуру отклонил приглашение:
--Нет, дитя. Такие люди, как мы, предпочитают покров деревьев: здесь
так удобно!
--Пожалуйста, задержитесь хоть немного, учитель,--взглянул я на него с
мольбой,--и я сейчас же вернусь; я принесу вам сладостей. /7/
Но когда я через несколько минут вернулся с блюдом деликатесов,
величественный баньтян не скрывал более группу небесных созданий. Я
осмотрел все вокруг гхата, но в сердце моем было чувство, что
небольшая группа уже унеслась на эфирных крыльях.
Я был глубоко обижен. "Даже если мы повстречаемся вновь, подумал я,--я
не стану разговаривать с Бабаджи. С его стороны было жестоко оставить
меня так внезапно". Разумеется, во мне говорил только гнев любви и
ничего больше.
Через несколько месяцев я навестил Лахири Махасайа в Варанаси. Когда я
вошел в гостиную, гуру приветливо улыбнулся:
--Здравствуй Юктешвар,--молвил он.--Не встретил ли ты только что
Бабаджи на пороге моей комнаты?
--Нет, конечно,--ответил я удивленно.
--Подойди сюда,--тихонько тронул мой лоб Лахири Махасайа. Я сейчас же
увидел около двери образ Бабаджи, прекрасный, как цветущий лотос.
Я вспомнил свою старую обиду и не поклонился. Лахири Махасайа
посмотрел на меня с изумлением.
Божественный гуру устремил на меня свои бездонные глаза:
--Ты обиделся на меня?
--Господин, почему бы мне и не обидеться?--отвечал я.--Вы как
появились из воздуха со своей таинственной группой, так и исчезли в
прозрачном воздухе.
--Я сказал, что увижу тебя, но не говорил, как долго останусь с
тобой,--тихо засмеялся Бабаджи.--Ты был полон возбуждения. Уверяю
тебя, я так быстро растворился в воздухе лишь порывом твоего
возбуждения.
Внезапно я почувствовал удовлетворение при этом нелестном для меня
ответе. Я склонился к его ногам; высочайший гуру ласково потрепал меня
по плечу.
--Дитя, тебе необходимо больше медитировать,--сказал он.--Твой взор
еще не безгрешен. Ты не смог увидеть меня, когда я скрылся в лучах
солнца.
С этими словами звучавшими подобно голосу небесной флейты, Бабаджи
исчез, как бы растворившись в потоке света.
"Это было одно из моих последних посещений гуру в Бенаресе закончил
Шри Юктешвар.--В точном соответствии с предсказанием, сделанном
Бабаджи во время "мела", воплощение Лахири Махасайа в качестве
домохозяина пришло к концу. Летом 1895 года на его крупном теле
появился нарыв--небольшой фурункул на спине. Он не соглашался на
предложение вскрыть его, желая в своем теле изжить дурную карму одного
из своих учеников, Наконец, когда несколько учеников стали чересчур
настойчивы, учитель загадочно ответил:
--Тело должно найти причину для ухода; я с удовольствием сделаю все,
что вы захотите.
Спустя короткое время несравненный гуру покинул свое тело. Это
произошло в Бенаресе. Больше мне не приходиллось искать его в
маленькой гостиной; каждый день моей жизни был осенен благословением
его вездесущего присутствия".
Через несколько лет из уст подвижника, ученика Лахири Махасайа, свами
Кешабананды я услышал много чудесных подробностей об уходе Лахири
Махасайа: /8/
"За несколько дней до того, как покинуть свое тело,--рассказал мне
Кешабананда,--он материализовался передо мной, когда я сидел в своей
обители в Хардваре.
--Приезжай сейчас же в Бенарес!--С этими словами Лахири Махасайа
исчез.
Я немедленно отправился в Бенарес. Там я увидел, что в доме гуру
собралось множество учеников. В тот день /9/ учитель несколько часов
разъяснял "Бхагавад-Гиту". Затем он обратился к нам с простыми
словами:
--Я ухожу домой!
Горестные вздохи слились в один неудержимый поток.
--Успокойтесь, я приду опять!--Сказав это, Лахири Махасайа встал со
своего места, трижды повернулся вокруг, затем сел в позе "лотос",
лицом на серев,--и чудесным образом вошел махасамадхи /10/.
Прекрасное тело Лахири Махасайа, столь дорогое для его поклонников,
было сожжено с торжественными обрядами, положенными для домохозяина, в
Маникарника Гхате, на берегу святой Ганги,--продолжал Кешабананда.--На
следующий день я все еще находился в Бенаресе. В десять часов утра моя
комната озарилась ярким светом. И вот передо мной оказалась телесная
форма Лахири Махасайа! Она былла в точности похожа на прошлое его
тело, но только казалась моложе и испускала яркий свет. Божественный
гуру заговорил со мной:
--Кешабананда,--сказал он,--это я. Я воссоздал прежнюю форму из
распавшихся атомов моего сожженного тела. Мой труд в мире в качестве
домохозяина закончен; но я не совсем покидаю землю. С этого дня я
пробуду некоторое время с Бабаджи в Гималаях, потом с ним же--в
Космосе.
Благословив меня, трансцендентный гуру исчез. Сердце мое наполнилось
несказанным вдохновением: я испытал такой же духовный подъем, какой
пережили ученики Христа и Кабира /11/, узрев своих гуру живыми после
их физической смерти.
Возвратившись в свою уединенную обитель, я привез с собой горсть
священного пепла учителя. Я знал, что он ускользнул из клетки времени
и пространства; вездесущая птица была освобождена. И все же хранение
пепла его тела успокоило мое сердце".
Другим учеником, видевшим благословенного гуру воскресшим, был святой
Панчанон Ьхаттачарья /12/. Я был у него в гостях в Калькутте и с
наслаждением слушал рассказ о многих годах, проведенных с учителем. В
заключение он рассказал мне о самом чудесном событии в его жизни:
"Здесь в Калькутте,--сказал Панчанон,--в десять часов вечера
следующего дня после сожжения его тела Лахири Махасайа появился передо
мной в живой славе".
Свами Пранабананда, святой "с двумя телами", также сообщил мне лично
подробности своего возвышенного переживания. Во время посещения моей
школы в Ранчи:
"За несколько дней до того, как Лахири Махасайа покинул свое тело, я
получил от него письмо с просьбой приехать поскорее в Бенарес. Однако
меня задержали неотложные дела; я никак не мог выехать сейчас же.
Когдаа я уже готовился к отъезду в Бенарес, около десяти часов утра,
меня неожиданно охватила всепоглащающая радость: я увидел в комнате
сверкающий образ моего гуру.
--Зачем спешить в Бенарес?--сказал, улыбаясь Лахири Махасайа.--Ты
более не найдешь меня там.
Когда до меня дошло содержание его слов, я вскрикнул душераздирающим
голосом, поняв, что вижу только призрачную форму. Учитель приблизился
ко мне, чтобы успокоить меня:
--Тронь мое тело,--сказал он.--Я жив, как всегда. Не печалься. Разве я
не всегда с тобой?"
Из повествований этих трех учеников вырисовывается поразительный факт:
в десять часов утра, через день после того, как тело Лахири Махасайа
было предано пламени близ священной Ганги, воскресший учитель в
реальном преображенном виде появился перед тремя учениками, в разных
городах.
"Когда же тленное тело сие облечется в медленное, и смертное сие
облечется в бессмертное, тогда сбудется слово написанное: "поглощена
смерть победою". Смерть, где твое жало? Ад, где твоя победа? /13/.
Примечание к главе 36.
/1/ Шри Юктешвар впоследствие был формально принят в орден свами
махантом (настоятелем) в Будх Гайа. Слово индус относится только к
последователям "Санатан Дхарма" или Индуизма. Термин индиец
применяется как к индусам, так и магометанам и другим обитателям
Индии. Древнее название Индии--Арьяварта--"жилище Ариев. Арий--это
"достойный, праведный, благопородный".
/2/ "Великий царь"--титул, говорящий об уважении.
/3/ Гуру обычно называет своих учеников просто по имени, опуская
всякие титулы. Поэтому Бабаджи и сказал "Лахири", а не "Лахири
Махасайа".
/4/ Буквально "вечная религия"--название, данное всему своду
ведических поучений. "Санатан Дхарма" впоследствие стала называться
индуизмом, ибо греки дали народу, населенному по берегам реки Инд,
название индусов, или хинду.
/5/ "Парамгуру" означает буквально "верховный гуру", указывая на
линию или последовательность учителей. Бабаджи, гуру Лахири Махасайа,
был парамгуру Шри Юктешвара.
Бабаджи является моим парам-парамгуру, и потому он будет
парам-парам-парамгуру всех членов Товарищества Самопознания.
/6/ Эта книга издана Обществом Йогода Сатсанга в Ранчи, Вихар.
/7/ В Индии считается непочтительным, если ученик не предлагает гуру
подкрепиться.
/8/ Мой визит в ашрам Кешабананды описан в 42 главе.
/9/ 26 сентября 1895 года--день, в который Лахири Махасайа покинул
свое тело. Если бы он прожил несколько дней, он достиг бы возраста в
шестьдесят семь лет.
/10/ Три раза повернуть тело, а затем устремить лицо к северу,--это
части ведического ритуала, обряда, которым пользуются учителя, знающие
наперед время, когда для их физического тела должен пробить последний
час. Конечная медитация, во время которой учитель погружается в
Космическое АУМ, называется "меха" или великое самдхи.
/11/ Кабир--великий святой, живший в XVI столетии. Среди большого
числа его последователей были индуисты и мусульмане. В момент смерти
Кабира ученики его стали ссориться, не зная, по какому обряду
производить погребальные церемонии. Пришедший в отчаяние учитель
очнулся от своего последнего сна и приказал: "Пусть одна половина моих
останков будет погребена по мусульманским обрядам, а другая--сожжена
по индийскому обычаю". Сказав это, он исчез. Когда ученики сняли
саван, прикрывавший тело, они нашли только гору прекрасных цветов.
Половина их была зарыта в Магхаре послушными его повелению
мусульманами, которые и по сей день чтут гробницу Кабира. Другая
половина была сожжена по индийским обычаям.
Когда Кабир был молод, к нему приблизились двое учеников, желавших
получить поробные указания о мистическом пути. Учитель ответил просто:
"Путь предполагает расстояние;