Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Философия - Йонанада Ш. П. Весь текст 596.89 Kb

Автобиография монаха

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 51
книги я даю лишь немногие намеки на жизнь Бабаджи, сообщаю немногие
факты, которые, как н полагает, пригодны для обнародования и смогут
принести некоторую пользу.

Установить какие-либо факты, столь дорогие сердцу историка, о семье
бабаджи или месте его рождения никогда не удавалось. Обычно он
объясняется на хинди, однако легко разговаривает и на всех языках
мира. Он принял простое имя Бабаджи /4/, что означает "почитаемый
отец".

Ученики Лахири Махасайа дали ему и другие титулы, выражающие почтение,
а именно: Махамуни Бабаджи Махарадж (высочайший экстатический святой),
Махайогин (величайший из йогинов), Транбак Баба и Шива Баба (титулы
аватар Шивы); разве имеет значение имя для достигшего полного
просветления?

"Когда бы человек не произнес с почтением имя Бабаджи,--говорил Лахири
Махасайа,--этот подвижник немедленно привлекает к себе духовное
благословение".

Тело Бессмертного гуру не имеет никаких признаков возраста; он кажется
молодым человеком не старше двадцати пяти лет, среднего роста и
телосложения, со светлой кожей. Его глаза темны, спокойны и нежны, а
длинные блестящие волосы отливают медным цветом. Прекрасное сильное
тело Бабаджи излучает заметное сияние. Необычно то, что Бабаджи очень
похож на Лахири Махасайа. Это сходство казалось поразительным, в
зрелом возрасте Лахири Махасайа походил на отца Бабаджи, выглядевшего
юношей.

Свами Кебалананда, мой святой учитель санскрита, провел некоторое
время в Гималаях с Бабаджи.

"Несравненный учитель кочует в горах с места на место со своей
группой,--рассказывал Кебалананда.--Небольшая группа сопровождающих
его людей состоит из двух высоко предвинутых учеников-американцев.
После пребывания в одном месте в течение некоторого времени Бабаджи
говорит: "Дерананда уткао" ("свернем палатки, поднимем палки"). Он
носит с собой данда, бамбуковый жезл. Его слова служат сигналом к
немедленному перелету всей группы в другое место. Но не всегда он
пользуется таким способом перемещения в астральном плане; иногда он
переходит с одной вершины на другую пешком."

"Бабаджи можно увидеть или узнать только тогда, когда он сам этого
желает. Известно, что он появлялся во многих, слегка отличающихся
формах перед равными учениками. Иногда он носил усы и бороду, иногда
был без них. Его недоступное распаду тело не нуждается в пище, поэтому
учитель ест только изредка. В знак вежливости по отношении к
посещающим его ученикам он иногда принимает фрукты и рис, сваренный на
полоке с топленым маслом.

"Мне известны два необычных случая из жизни Бабаджи,--продолжал
Кебалананда.--Как-то вечером его ученики сидели вокруг большого
костра, горевшего в соответствии с ведической традицией. Неожиданно
гуру схватил горящую головешку и слегка ударил ею по голому плечу
ученика, сидевшего ближе к огню.

--Господин, как это жестоко!--сказал с упреком присутствовавший при
этом Лахири Махасайа.

--А разве было бы лучше, если бы он сгорел на твоих глазах по велению
своей прошлой кармы?--И с этими словами Бабаджи положил свою
целительную руку на обезображенное плечо ученика.--Я освободил тебя
сегодня от мучительной смерти. Закон кармы был удовлетворен той
небольшой болью, которую тебе причинил огонь.

В другом случае священный кружок Бабаджи был потревожен прибытием
постороннего человека. Тот с поразительной легкостью вскарабкался на
почти недоступный утес вблизи лагеря гуру.

--Господин, вы, должно бытьт, великий Бабаджи.--Лицо человека
светилось невыразимым почтением.--Я несколко месяцев разыскивал вас.
Умоляю вас принять меня в ученики!

Когда великий гуру не дал никакого ответа, человек промолвил; указывая
на пропасть под уступом, усеянную отсрыми верхушками скал:

--Если вы не примете меня, я брошусь вниз с этой горы. Жизнь не имеет
для меня никакой цены, если я не смогу добиться вашего водительства к
Божественному.

--Что же, тогда бросайся,--безразличным тоном сказал бабаджи.--Я не
могу принять тебя таким, каков ты сейчас.

Человек немедленно бросился вниз с утеса. Бабаджи велел пострясенным
ученикам принести труп неизвестного. Когда они возвратились с
изуродованным телом, учитель положил на мертвеца свою руку. И человек
открыл глаза, а затем встал и простерся перед всемогущим гуру.

--Теперь ты готов для ученичества.--Глаза Бабаджи с любовью сияли
воскрешенному ученику.--Ты смело выдержал трудное испытание. Смерть
больше не коснется тебя: ты стал одним из нас и нашего бессмертного
сообщества.

Потом он произнес обычную фразу: "Дера данда утхао"--и вся группа
исчезла с горы".

Аватар живет в сфере вездесущено Духа: для него не существует
расстояний, и он всегда способен оказаться в любом нужном ему месте.
Лишь одна причина пробуждает Бабаджи из века в век поддерживать свою
физическую форму; это желание показать человечеству на своем
конкретном примере его потенциальные возможности. Если бы людям
никогда не было даровано зрелище воплощенной Божественности, они
оставались бы под игом тяжкой иллющии майи, иллющии невозможности
преодолеть свою смертную природу.

Иисус с самого начала знал последовательность событий своей жизни; и
он проходил через каждое из них не для себя, не вследствие каких бы то
ни было побуждений кармы, а только для того, чтобы поднять ввысь
сознание человеческих существ. Четыре евангелиста--Матфей, Марк, Лука
и Иоанн--записали эту неизгладимую драму для блага будущих поколений.

И для Бабаджи не существует таких относительных понятий, как прошлое,
настоящее и будущее; он с самого начала знал все фазы своей жизни.
Приспособляясь к ограниченному человеческому пониманию, он сыграл
многие акты своей божественной жизни--в присутствии одного или многих
свидетелей. Так, например, случилось, когда Бабаджи решил, что для
него настало время провозгласить возможность телесного бессмертия. Он
произнес это сообщение перед Рам Гопал Мвзумдаром /5/, дабы оно в
конце концов стало известным и другим ищущим сердцам.

Великие существа произност свои слова и принимают участие в кажущемся
естественным ходе событий, делая это для блага человека совершенно так
же, как говорил Христос: "Отче... Я и знал, что Ты всегда услышишь
Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты
послал Меня". /6/

Когда я посетил Рам Гопала, "святого, который никогда не спит" в
Ранбаджуре, последний рассказал мне удивительную историю своей первой
встречи с Бабаджи:

"Иногда я оставлял свою одинокую пещеру, чтобы посидеть в Бенаресе у
ног Лахири Махасайа,--говорил мне Рам Гопал.--Однажды в полночь, когда
я безмолвно медитировал в группе его учеников, учитель обратился ко
мне с необычным поведением:

--Рам Гопал,--промолвил он,--ступай сейчас же в Дашашамедх к гхату для
купания.

Тм это было безлюдное место. Ночь была ясной; ярко светила луна,
мерцали звезды. После того, как я терпеливо просидел в молчании
некоторое время, мое внимание привлекла огромная каменная плита,
находившаяся у самых моих ног. Она стала медленно подниматься,
открывая вход в подземную пещеру. Когда камень остановился,
удерживаемый на весу каким-то неизвестным способом, из пещеры высоко в
воздух поднялась форма молодой и необыкновенно красивой женщины.
Окруженная мягким ореолом, она медленно опустилась передо мной и
застыла без движения, погрузившись в экстаз. Наконец она пошевелилась
и произнесла нежным голосом:

--Я--Матаджи /7/, сестра Бабаджи. Я просила его и Лахири Махасайа
прийти ко мне в пещеру сегодня вечером. Нужно решить один очень важный
вопрос.

Облако светящегося тумана быстро проплыло над Гангой и в ее темных
водах отразилось странное свечение. Облако все приближалось; затем
последовала ослепительная вспышка. Свет появился около Матаджи и
немедленно сгустился в человеческую форму. Это оказался Лахири
Махасайа, смиренно склонившийся к ногам святой женщины.

Не успел я прийти в себя после изумления, как снова поразился, увидев,
как по небу движется непонятная вертящаяся масса света. Быстро
сгустившись вблизи нашей группы, этот водоворот превратился  в тело
прекрасного юноши, которым, как я сразу понял, был бабаджи. Он был
похож на Лахири Махасайа, но выглядел значительно моложе; волосы его
были длинны и блестящи.

Лахири Махасайа, Матаджи и я склонились к ногам великого гуру. Эфирные
вибрации небесной славы посетрясли каждую клетку моего существа, когда
я прикоснулся к его божественному телу.

--Благословенная сестра,--сказал Бабаджи,--я намерен сбросить эту
форму и погрузиться в недра Беспредельного Потока.

--Я уже предугадала твой план, возлюбленный учитель. И я хотела
поговорить с тобой об этом сегодня ночью. Почему ты должен покинуть
свое тело?--великославная женщина с мольбою взглянула на него.

--Что за разница, буду ли я видимой или невидимой волной в океане
моего Духа?

Матаджи остроумно возразила:

--Бессмертный гуру, если нет никакой разницы, тогда пожалуйста,
никогда не покидай своей формы. /8/

--Пусть будет так!--торжественно промолвил Бабаджи.--Я никогда не
покину свое физическое тело. Пусть оно всегда останется видимым, по
крайней мере, для непмногих людей на земле. Твоими устами выразил свое
желание Сам Господь.

Прекрасная мелодия голоса Бабаджи смолкла где-то вдали. И в этот миг
его форма и форма Лахири Махасайа медленно поднялись вверх и поплыли в
воздухе над Гангой, но уже в обратном направлении. Окруженные облаками
ослепительного света их тела скрылись в ночном небе. Матаджи подплыла
к пещере и опустилась вниз, каменная плита опять прикрыла отверстие
как бы под действием невидимого механизма.

Безгранично обрадованный я поспешил обратно к Лахири Махасайа. Когда
ранним утром я склонился перед гуру, он понимающе улыбнулся:

--Я рад за тебя, Рам Гопал.--сказал он.--Видишь, твое желание увидеть
Бабаджи и Матаджи, которые ты так часто мне высказывал, наконец
исполнилось чудесным образом.

Собратья-ученики сообщили мне, что Лахири Махасайа не сдвинулся с
места со времени моего ухода в полночь.

--Он прочел нам замечательную лекцию о бессмертии после того, как ты
ушел к гхату.--сказал один из учеников.

Впервые я полностью уяснил себе истину тех мест писаний, где
утверждается, что человек, достигший самопознания, может являться
одновременно в двух или нескольких телах.

Позднее Лахири Махасайа объяснил мне много метафизических понятий,
касающихся скрытого божественного плана для нашей земли,--закончил Рам
Гопал.--Бабаджи был избран Богом, чтобы остаться в своем теле в
течение всего текущего мирового цикла. Пройдут и придут столетия, но
бессмертный учитель, взирающий на драму веков, будет оставаться на
этой земной ступени". /9/

Примечания к главе 33.

/1/ Перевод Э. Фиджеральда (русский вариант А. С. Раппопорт).

/2/ Мтф. VII, 19--20.

/3/ Шанкара, чьим исторически известным гуру был Говинда Джати,
получил посвящение в крийа-йогу от Бабаджи в Бенаресе. Бабаджи
рассказал это Лахири Махасайа и свами Кебалананда, сообщивы многие
чрезвычайно интересные подробности своей встречи с великим монистом.

/4/ Бабаджи,--обычный титул, так называют многих выдающихся учителей.
Однако ни один из них не является Бабаджи--учителем, Лахири Махасайа.

/5/ Йогин, всевидящий глаз которого узрел, что я не поклонился
святилищу Таракешвара (см. главу 13).

/6/ Иоанн XI 42.

/7/ "Святая Мать". Матаджи тоже живет несколько столетий; она почти
также высоко продвинута в духовном отношении, как ее брат. Она
пребывает в состоянии экстаза в тайной пещере у Дашашмедхского гхата.

/8/ Этот случай напоминает аналогичный диалог Фалеса. Великий учитель
учил, что между жизнью и смертью нет разницы. "Почему же
тогда,--просил его скептик,--ты не умрешь?" "Именно потому,--ответил
Фалес,--что нет никакой разницы",

/9/ "Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдает слово мое (будет
нерушимо в Христовом сознании), тот не увидит смерти вовек". (Иоанн
VIII, 51).

Эти слова Иисуса не подразумевают бессмертия в физическом теле--весьма
скучное наказание грешному человеку, а тем более святому! Озаренный
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 33 34 35 36 37 38 39  40 41 42 43 44 45 46 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама