заполненного слоями дыма бункера. Ее плечи вздрагивали.
Сам Давенпорт помог выбраться на свет Божий мне. - Как вы догадались,
наконец, сюда нагрянуть? - вяло поинтересовалась я, цепляясь за перила. - У
вас, наверное, и так полон рот забот с этим дурацким ураганом...
- Да, ночка выдалась наславу, миссис Айриш... Тут и первая помощь
пострадавшим и мародеров гонять приходится... Только у меня все время
неспокойно на душе было с этим вашим делом... А тут полчаса назад на шоссе
прямо под колеса патрулю вываливается какой-то тип... Полуобгоревший, в
шоке... И начинает нести какую-то околесицу про Ультимэйт нолидж , кукол,
пожар... Ну, мы. слава Богу, все время не выходили из эфира, и я, как
только это услышал, понял, что это не такой уж и бред... И двинул сюда. От
гавани...
- Ага, все-таки Говард... - пробормотала я. В холле нас догнал
оклемавшийся, кое-как перевязанный мистер Эвальд.
- Вот что... минутку, офицер... - на ногах он держался неважно. Видно
быстрый подъем по лестнице не обошелся ему даром. Вот - он сунул ему
распечатку, - и вы, миссис, - торопитесь! Это - ваши знакомые... Двое не
успели... Не вернули кукол...
- Вряд ли теперь они... - возразил детектив.
- Как раз наоборот - невозможно сказать, что у них там сейчас застряло в
программных блоках. И сейчас они вне контроля! Абсолютно!! И могут что
угодно скомандовать детям... Вот - Коннели и Рубнеры. Их телефоны...
- Линии нарушены, - с досадой оборвала его я, - я сейчас двину к ним на
машине.
- Я бы с вами... - В вашем состоянии, - резонно оборвал его детектив, -
лучше остаться здесь. И дать показания. А вы, лучше завезите дочку... ну к
друзьям... И лучше сразу обратиться к хорошему доктору... Девочка пережила
сильнейший стресс...
- Все ваши расходы будут оплачены... - тут было от чего остолбенеть -
восставшая к жизни и поправляющая прическу миссис Дуглас поднималась из
бункера и сходу включалась в борьбу за спасение репутации УН . - Так же как
и ваши, мистер Эвальд - включая услуги адвоката... Вы ведь не обезумели
настолько, что собираетесь давать показания полиции вот так - с глазу на
глаз... - тут она все-таки пошатнулась и присела в кресло на колесиках,
услужливо пододвинутое под нее вторым полицейским из свиты детектива
Давенпорта. - Я... не все могу восстановить в своей памяти, но без сомнения
этот кошмарный эпизод вызван нарушением электропитания в результате
ураганного ветра...
Свое мнение об ураганах, адвокатах, компенсациях и УН , вообще, мистер
Эвальд выразил, хотя и слабым голосом, но коротко и энергично.
Я не стала участвовать в этой дискуссии и двинулась к своей, к счастью
уцелевшей машине. Помощник Давенпорта караулил в ней мою дочь. Нервная
реакция на пережитое у нее была моя - она притулилась на сиденье и уже
почти спала.
- Как ты догадалась взять с собой папин пистолет? - ласково допытывался
полицейский. - И стрелять как научилась?
Дочь посмотрела на меня слипающимися глазами и, перед тем как окончательно
нырнуть в сон, призналась:
- Это... раньше... Меня научила Джессика.
* * *
Это была еще та дорога!... Сломанные деревья преграждали путь. И брошенные
машины. И что-то, что, наверное, раньше было крышами амбаров, что-ли ...
Больше часа занял у меня путь до
городского центра Сансайда, где рядом с банком стоял дом лучшей, теперь,
подруги Лу - Синди Рубнер.
Я еще только подруливала к загроможденному наспех припаркованными
полицейскими фордами кварталу, я еще только разобралась, что это не просто
пробка, а НАСТОЯЩЕЕ полицейское оцепление... Но в душе я уже молилась...
Своему детскому Богу, что не был тогда еще ни лютеранином, ни православным,
ни католиком ... Я молилась: Господи, пусть это будет ограбление... Пусть
кто угодно выгребет весь этот чертов банк... Только не тронь, Господи, дома
рядом. Там не должно ничего случиться... НИЧЕГО ТАКОГО случиться ...
Я запоздала со своими молитвами. Именно вокруг дома Рубнеров сгрудились
полицейские форды . Вспотевший и не на шутку злой помощник шерифа оттер
меня от входной двери.
- Здесь вам нечего смотреть, мисс ... Это не для ваших глаз, мисс ...
- Я посмотрела на поставленный на газоне рядок накрытых простынями носилок
- их никто УЖЕ не торопился затаскивать в амбуланс - и нетвердой походкой
отошла в сторону от стайки зевак. Села на поребрик тротуара.
Сейчас меня вырвет, - как-то отстраненно подумала я, - Только пусть Лу не
видит ... Пусть она спит...
Полицейский наряда вышел из боковой двери. Бортанул приставшего репортера
TВ, ухватился за дверцу первой попавшейся машины, согнулся вдвое, и его
основательно вывернуло наизнанку. Хотя новичком он и не казался, состояние
у него было неважное. Нетвердой рукой всунутый в кобуру служебный револьвер
вылетел на асфальт. Я спокойно подняла его, проверила предохранитель,
кинула на сиденье и дала газ. Никто не остановил меня.
Я погнала машину по последнему из имевших значение адресов - к дому
Коннели. Туда я успела во-время.
(С) Rara avis, 1998