стать нашей самой большой проблемой. Верно, она знала Замок. Но я даже
понятия не имел, насколько она сильна как колдунья.
С другой стороны, я хотел решить этот вопрос сейчас, а один лишний
адепт мог бы перевесить чашу весов.
- Найда, - обратился я. - Ты планируешь что-нибудь, могущее повредить
Амберу?
- Нет, - ответила она.
- Мандор, чем клянутся ти'га? - запросил я справку.
- Они вообще не клянутся, - просветил он меня.
- Какого черта? - решил я. - Сколько времени тебе нужно?
- Дай нам десять минут. - попросила она.
- Пошли, прогуляемся, - предложил я Мандору.
- Разумеется, - согласился он, кинув еще один шарик в сторону Найды.
Тот присоединился к другим шарикам, выбрав орбиту вокруг ее талии.
Прежде, чем выйти, я достал ключ из ящика письменного стола. И, как
только мы оказались в коридоре, спросил Мандора:
- Ясра может каким-то образом освободить ее?
- Только не после того, как я установил дополнительную сеть, сеть
заточения при выходе, - заверил он. - Не многие способны придумать способ
миновать ее, и уж конечно, не за десять минут.
- Она просто набита секретами, эта проклятая ти'га, - пробурчал я. -
В некоторых аспектах заставляет задуматься, кто здесь на самом деле в
плену.
- Она лишь меняет какую-то капельку знания на сотрудничество Ясры, -
сказал он. - Она хочет сделать так, что уж если не может отправиться сама,
то хотя бы отправить сопровождать нас эту даму, поскольку это означает
лишнюю защиту для тебя.
- Тогда почему же мы не можем присутствовать при этом?
- Ничего из узнанного мною у нее не проливает на это ни малейшего
света.
- Ну, раз у меня есть несколько минут, то я хочу сбегать по одному
небольшому делу. Ты посторожишь здесь и возьмешь на себя руководство, если
она позовет нас раньше, чем я вернусь.
Он улыбнулся.
- А если сюда забредет один из твоих родственников, следует ли мне
представляться, как повелитель Хаоса?
- Я думал, ты также и повелитель обмана.
- Конечно, - подтвердил он и, хлопнув в ладоши, исчез.
- Я поспешу, - обещал я.
- Всего хорошего, - донесся откуда-то его голос.
Я поспешил по коридору.
Добравшись до нужной двери, я с минуту постоял перед ней, закрыв
глаза, представляя себе обстановку такой, какой я видел ее в последний
раз. Это были апартаменты отца. Я много раз бродил по ним, пытаясь понять
по меблировке, расстановке, книжным полкам и любопытным коллекциям что-то
большее, чем я уже знал об этом человеке. Всегда находилась какая-то
мелочь, привлекавшая мое внимание, либо отвечавшая на вопрос, либо
поднимавшая новый - надпись на закладке в книге или заметка на полях,
серебряная расческа не с теми инициалами, дагерротип привлекательной
брюнетки, подписанный "Карлу с любовью от Каролины", моментальный снимок
отца, обменивающегося рукопожатиями с генералом Макартуром...
Я отпер дверь и распахнул ее толчком руки.
Однако несколько секунд я не двигался, так как внутри был свет. Я
прислушивался еще несколько долгих мгновений, но из покоев не доносилось
ни звука. Тогда я медленно вошел. На стоящем у противоположной стены
туалетном столике горело множество свечей. А в поле зрения - никого.
- Хэлло!? - позвал я. - Это я, Мерлин.
Никакого ответа.
Я закрыл за собой дверь и двинулся вперед. Среди свечей на туалетном
столике стояла цветочная ваза. В ней находилась единственная роза, имевшая
серебристый цвет. Я подошел поближе. Да, она была серебряной. В каком же
Отражении росли такие цветы?
Я взял одну из свечей и пошел дальше уже с ней, загораживая пламя
ладонью. Повернул налево и вступил в следующую комнату. И, открыв дверь,
сразу же увидел, что не было надобности приносить свечу. Здесь горели
другие, еще в большем количестве.
- Хэлло!? - повторил я.
Опять никакого ответа. Никаких звуков вообще.
Я поставил свечу на ближайший стол и подошел к кровати. Подняв рукав
лежавшей на ней рубашки, я уронил его обратно. На покрывале лежала
серебряная рубашка и черные брюки - отцовские цвета. В прошлый визит они
там не лежали.
Я уселся рядом с одеждой на покрывало и уставился через комнату в
затененный угол. Что происходит? Какой-то причудливый семейный ритуал?
Явление призраков? Или...
- Корвин? - произнес я.
Но я едва ли ожидал ответа. И не был разочарован. Однако, поднявшись,
я стукнулся о тяжелый предмет, висевший на ближайшем столбике кровати. Я
протянул к нему руку и поднял его, чтобы лучше рассмотреть. Это был пояс с
пристегнутым к нему оружием в ножнах. Они тоже отсутствовали во время
моего последнего посещения. Я стиснул рукоять и обнажил клинок.
При свете свечей заплясала содержащаяся в сером металле часть узора
Лабиринта. Это был Грейсвандир, отцовский меч. А что сейчас он делал
здесь, я понятия не имел.
И я понял с уколом боли, что не могу задержаться здесь посмотреть,
что тут происходит. Я должен вернуться к собственным проблемам. Да,
своевременность сегодня была определенно против меня.
Я положил Грейсвандир обратно в ножны.
- Отец? - произнес я. - Если ты меня слышишь, то знай, я хочу
повидаться с тобой опять. Но сейчас я должен идти. Удачи тебе во всем, что
бы ты ни делал.
А затем я покинул помещение, коснувшись мимоходом серебряной розы, и
запер за собой дверь. Когда я повернул обратно в коридор, то понял, что
весь дрожу.
На обратном пути мне никто не встретился и, приблизившись к
собственной двери, я гадал, следует ли мне войти, постучать или подождать.
Затем что-то коснулось моего плеча и я обернулся, но там никого не было.
Когда я опять повернулся к двери, Мандор появился рядом со мной, слегка
наморщив лоб.
- Что случилось? - спросил он. - Ты выглядишь беспокойнее, чем когда
уходил.
- Нечто совершенно неожиданное. Изнутри еще нет новостей?
- Пока ты ходил, я услышал раз крик Ясры, - сообщил он, - поспешил к
дверям и открыл их. Но она засмеялась и попросила закрыть двери.
- Либо ти'га знает какие-то хорошие новости или анекдоты, либо
новости благоприятные.
- Кажется, так.
Чуть позже дверь открылась, и Ясра кивнула нам.
- Наш разговор завершен, - пригласила она нас войти.
Войдя в комнату, я изучил ее взглядом. Выглядела Ясра намного
веселее, чем когда мы выходили. По краям ее глаз наблюдалось чуть больше
морщинок, и она, кажется, чуть ли не с трудом удерживала на месте уголки
губ.
- Надеюсь, беседа была плодотворной? - высказал я свое пожелание.
- Да. В целом, я бы сказала, что так оно и было, - ответила она.
Один взгляд на Найду показал мне, что ни поза, ни выражение ее лица
не изменились.
- Теперь я вынужден спросить вас о принятом вами решении, - сказал я.
- Дольше медлить я больше никак не могу.
- Что произойдет, если я отвечу отказом? - спросила она.
- Я препровожу вас в ваши покои и уведомлю остальных, что вы
вернулись и снова с нами.
- Как гостья?
- Как очень хорошо охраняемая гостья.
- Понимаю. Ну, в общем-то, мне не особенно хочется знакомиться с
этими покоями. Я решила сопровождать вас и помочь вам на обсужденных нами
условиях.
Я поклонился ей.
- Мерлин! - окликнула меня Найда.
- Нет! - ответил я и посмотрел на Мандора.
Тот подошел и остановился перед Найдой.
- Самое лучшее теперь тебе будет уснуть, - велел он ей, и глаза ее
закрылись, а плечи обвисли. - Где хорошее место, чтобы она могла
отдохнуть? - спросил он у меня.
- Вон там, - я показал на дверь в соседнюю комнату.
Он взял ее за руку и отвел туда. Через некоторое время я услышал, как
он тихо говорит что-то, а потом наступило молчание. Чуть позже он вышел, а
я подошел к двери и заглянул в комнату. Она вытянулась на моей постели. Я
не заметил поблизости никаких металлических шариков.
- Она без сознания? - спросил я.
- Надолго, - заверил он.
Я посмотрел на прихорашивающуюся перед зеркалом Ясру.
- Вы готовы? - спросил я.
Она поглядела на меня из-под опущенных ресниц.
- Как вы предполагаете переправить нас? - спросила она.
- У вас есть особенное средство доставить нас туда?
- Только не в данный момент.
- Тогда я попрошу Колесо-Призрак переправить нас туда.
- Вы уверены, что это безопасно? Я разговаривала с этим...
устройством. И не думаю, что оно заслуживает доверия.
- Оно вполне надежно, - заверил я. - Хотите сперва запастись
какими-нибудь заклинаниями?
- Нет надобности. Мои... ресурсы должны быть в отличном состоянии.
- Мандор?
Я услышал щелканье, доносящееся откуда-то из-под плаща.
- Готов, - доложил он.
Я вытащил Козырь Колеса-Призрака и пристально посмотрел на него.
Начал медитацию. Затем потянулся. Ничего не произошло. Я попробовал опять,
вспоминая, настраиваясь, распространяясь. Потянулся опять, зовя, чувству
я...
- Дверь... - показала Ясра.
Я взглянул на дверь в коридор, но в ней не было ничего необычного.
Тогда я посмотрел на Ясру и проследил направление ее взгляда.
Дверной проем в соседнюю комнату, где спала Найда, стал светиться. Он
сиял желтым светом, и прямо у меня на глазах этот свет разгорался. Затем в
центре его появилось еще более яркое пятно. Внезапно пятно начало
совершать медленное движение вверх-вниз.
Затем раздалась музыка, я так и не понял, откуда, и голос Призрака
возвестил:
- Следите за прыгающим мячиком.
- Прекрати! - осадил я его. - Это отвлекает!
Музыка затихла. Круг света стал неподвижным.
- Извиняюсь, - вмешался Призрак. - Я думал, что малость разрядки не
помешает.
- Ты угадал неправильно, - ответил я. - Я хочу, чтобы ты просто
переправил нас к Цитадели в Замке Четырех Миров.
- Войска ты тоже хочешь переправить? Я, кажется, не могу обнаружить
Люка.
- Только нас троих.
- А как насчет спящей в соседней комнате? Я встречал ее прежде. Она
неверно сканируется.
- Знаю. Она не человек. Пусть спит.
- Тогда отлично. Проходите в дверь.
- Идем, - скомандовал я остальным, взял пояс с оружием и, пристегнув
его, добавил запасной кинжал, схватил с кресла плащ и натянул его на
плечи.
Я подошел к проему, а Мандор и Ясра последовали за мной. Я шагнул
через порог, но комнаты за ним больше не было. Вместо нее наступил миг
смазывания, а когда мои чувства прояснились, то оказался под затянутым
густыми низкими облаками небом. И холодный ветер хлестал по моей одежде.
Я услышал восклицание Мандора, а миг спустя - Ясры. Их голоса
доносились слева. Слева располагалось белое, как кость, ледяное поле, а в
противоположном направлении свинцово-серое море болтало белые барашки
волн, словно это были змеи в ведре молока. Далеко внизу под нами мерцала и
курилась темная земля.
- Призрак! - крикнул я. - Ты где?
- Здесь, - донесся тихий свист и, посмотрев вниз, я заметил рядом с
кончиком моего левого сапога крошечное колечко света.
Прямо впереди и ниже вдали четко виднелся Замок. За его стенами не
наблюдалось никаких признаков жизни. Я понял, что, должно быть, нахожусь
где-то в горах, где-то неподалеку от места, где в свое время вел долгую
беседу со старым отшельником по имени Дэйв.
- Я хотел, чтобы ты отправил нас в Цитадель Замка, - объяснил я. -
Зачем ты доставил нас сюда?
- Я же говорил тебе, что мне не нравится это место, - ответил
Призрак, - я хотел дать тебе возможность осмотреть ее и решить, куда
именно ты желал бы переправиться. Таким образом, я смогу произвести
доставку очень быстро и не подвергать себя воздействию сил, которые меня