Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роджер Желязны Весь текст 277 Kb

(5) Двор Хаоса

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 24
     Я прикончил свое вино. Она двинулась налить мне еще, и я остановил ее
руку. Она подняла на меня взгляд. Я улыбнулся, сказав:
     - Вы  почти  убедили  меня,  -  затем  я  закрыл  ей  глаза  четырьмя
поцелуями, чтобы не нарушить очарования, отошел и сел на Звезду.
     Камыш не засох, но насчет отсутствия птиц он был  прав.  Дьявольский,
однако, этот способ управлять железной дорогой.
     - Прощайте, Дама.
     Я направился на юг, когда гроза, бушуя, сползла в долину. Передо мной
были новые горы и тропа вела к ним. Небо все еще было в полоску - черную и
белую - и эти линии,  казалось,  немного  двигались.  Общим  эффектом  был
по-прежнему эффект сумерек, хотя в  темных  участках  не  светило  никаких
звезд. По-прежнему ветерок, по-прежнему ароматы вокруг меня и безмолвие, и
искривленные монолиты, и серебристая листва, по-прежнему влажная от росы и
блестящая.  Передо  мной  выплывали  рваные  клочья  тумана.  Я  попытался
работать с сутью Отражения, но это было трудно и  я  подустал.  Ничего  не
произошло. Я зачерпнул силы у Камня, пытаясь передать также какую-то часть
его силы Звезде. Мы двигались ровным шагом,  пока,  наконец,  земля  перед
нами не пошла на подъем, и мы  двигались  к  еще  одному  перевалу,  более
ровному чем тот, на который мы вступили ранее.  Я  остановился,  оглянулся
назад и, наверное, треть долины  находилась  под  мерцающей  завесой  этой
псевдогрозы. Я подумал о Даме, о ее озере и ее павильоне. Покачал  головой
и продолжил путь.
     Дорога становилась все круче, когда мы приближались к перевалу, и  мы
замедлили ход. Над головой белые реки в небе приняли красноватый  оттенок,
ставший, пока мы ехали, еще темнее.
     К тому времени, когда я добрался до самого перевала, весь мир казался
окрашенным кровью. Когда я проезжал по этому  широкому  каменистому  пути,
меня ударил сильный ветер. Когда мы пробивались  против  него,  почва  под
ногами стала более ровной, хотя мы все еще продолжали подыматься и  я  все
еще не видел, что за перевалом.
     Когда я скакал, что-то загремело по скалам, слева от меня.  Я  быстро
поглядел в ту сторону, но ничего не увидел. Я сбросил это со счетов, сочтя
за упавший камень. Звезда  вдруг  резко  дернулась  подо  мной,  испустила
страшное ржание, резко повернула вправо, а затем  начала  валиться  с  ног
влево.
     Я спрыгнул, очистив седло, и когда мы оба упали, я  увидел  в  правом
плече  Звезды  стрелу.  Я  покатился,  ударившись  о  землю,  и  когда   я
остановился, то посмотрел в направлении, откуда она должна была прилететь.
     На вершине гребня, в десяти метрах справа от  меня  стояла  фигура  с
арбалетом. Он снова взводил оружие, готовясь к следующему выстрелу.
     Я знал, что не смогу вовремя добраться до него. Так  что  я  принялся
искать камень,  размером  с  кулак,  нашел  такой  у  подножья  откоса,  и
постарался не дать своей ярости помешать точности броска. Она не помешала,
но даже придала броску некоторую добавочную силу.
     Камень попал ему в левую руку, и он,  издав  крик,  выронил  арбалет.
Оружие лязгнуло по камням и приземлилось на другой  стороне  тропы,  почти
напротив меня.
     - Сукин ты сын! - заорал я. - Ты убил моего коня! Я  тебе  голову  за
это оторву!
     Пересекая тропу, я искал самый быстрый путь к нему и увидел его слева
от себя. Я поспешил к нему и начал подыматься. Миг спустя освещение и угол
зрения стали что надо, и я разглядел человека,  согнувшегося  чуть  ли  не
пополам, массировавшего себе руку. Это  был  Бранд.  Волосы  его  казались
более рыжими в этом румяном свете.
     - Ну, все, Бранд, - сказал я. - Я только желал бы,  чтобы  кто-нибудь
сделал это давным давно.
     Он выпрямился и миг смотрел, как я поднимаюсь.  Он  не  потянулся  за
мечом. Как раз, когда я оказался наверху, примерно в метрах семи от  него,
он скрестил руки на груди и опустил голову.
     Я вытащил Грейсвандир и двинулся на него.  Признаться,  я  был  готов
убить его в этой или любой другой позе. Красный свет  потемнел,  пока  мы,
казалось, не купались в крови. Ветер выл вокруг нас, а из  долины  донесся
раскат грома. Он просто растаял  передо  мной,  как  раз  тогда,  когда  я
добрался до него.
     С миг я постоял, ругаясь, вспоминая рассказы о том, что он как-то раз
превратился в живую Карту, способную куда угодно  переправляться  в  самое
короткое время.
     Я услышал внизу шум.
     Я бросился к краю и  посмотрел  вниз.  Звезда  все  еще  брыкалась  и
истекала кровью, и при виде этого у меня сердце разрывалось. Но  это  было
не единственное огорчительное зрелище.
     Внизу был Бранд. Он поднял арбалет и  снова  начал  готовить  его.  Я
огляделся вокруг в поисках другого камня, но под рукой ничего не  было,  а
потом я заметил один, подальше сзади, в направлении, с которого я  прибыл.
Я поспешил к нему, снова бросив меч в ножны, и поднял его. Он был размером
с арбуз. Я вернулся с ним к краю и поискал глазами Бранда.  Его  нигде  не
было видно.
     Я вдруг почувствовал себя очень  открытым.  Он  мог  переместиться  в
любую удобную точку и целиться в меня в эту минуту.  Я  рухнул  на  землю,
упав на свой камень. Миг спустя я услышал, как стрела  ударила  справа  от
меня. За этим звуком последовал смешок Бранда.
     Я снова встал, зная, что ему потребуется некоторое время, чтобы снова
взвести свое оружие. Посмотрев в  направлении  смеха,  я  увидел  его,  на
карнизе, по другую сторону прохода от  меня  -  примерно  на  пять  метров
повыше, чем я, и примерно в двадцати метрах от меня.
     - Сожалею насчет коня, - сказал он.  -  Я  целился  в  тебя.  Но  эти
проклятые ветры...
     К этому времени я заметил нишу и  направился  к  ней,  взяв  с  собой
камень в качестве щита. Из этой клинообразной трещины я  смотрел,  как  он
вставляет стрелу.
     - Трудный выстрел, -  сказал  он,  поднимая  оружие.  -  Вызов  моему
искусству снайпера. Но, разумеется,  стоящий  усилий.  У  меня  еще  много
стрел.
     Он засмеялся, прицелился и выстрелил.
     Я нагнулся пониже, держа перед собой камень,  но  стрела  ударила  на
полметра вправо.
     - Я в некотором роде догадался, что может случиться,  -  заметил  он,
снова готовя свое оружие. - Надо было, однако, изучить ветры.
     Я огляделся кругом, ища камни помельче, чтобы можно было  как  прежде
использовать их в качестве боеприпасов. Поблизости никаких не было.  Тогда
я подумал о Камне. Предполагалось, что он будет действовать, спасая меня в
присутствии непосредственной опасности. Но у меня было странное  ощущение,
что для этого требовалась близость и что Бранд знал это  и  воспользовался
этим явлением. И все же не мог бы я еще что-нибудь с  ним  сделать,  чтобы
помешать Бранду. Он казался слишком далеким для фокуса с параличом,  но  я
его однажды побил, управляя погодой. Я гадал, насколько далеко была гроза.
Я потянулся к ней. Я увидел, что для установления условий необходимых  для
того, чтобы притянуть на него молнию, потребуются минуты,  которыми  я  не
обладал. Но ветры - это другое дело. Я  потянулся  за  ними,  почувствовал
их...
     Бранд был почти готов  снова  выстрелить.  В  проходе  начал  визжать
ветер.
     Не знаю, где приземлилась его следующая стрела. Но  нигде  поблизости
от меня. Он снова принялся готовить оружие. Я начал устанавливать  факторы
для удара молнией...
     Когда он приготовился и снова поднял оружие, я опять поднял ветры.  Я
увидел, как он целится, как он  сделал  вдох  и  задержал  его.  Затем  он
опустил арбалет и пристально посмотрел на меня.
     - Мне только что пришло в голову. У тебя этот ветер  в  кармане,  так
ведь? Это нечестно, Корвин, - он огляделся кругом. -  По  идее,  я  должен
найти опору, где это не будет иметь значения... Ага!
     Я продолжал работать, устанавливая факторы,  чтобы  спалить  его,  но
условия еще не были готовы. Я  посмотрел  на  небо,  в  эту  красно-черную
полоску, над нами сформировалось что-то вроде тучи.  Скоро.  Но  пока  еще
нет...
     Бранд снова растаял и исчез. Я лихорадочно искал его повсюду.
     Затем он оказался передо мной. Он перебрался на мою сторону  прохода.
Он стоял метрах в десяти к югу от меня, с ветром в спину. Я знал,  что  не
смогу вовремя спалить его. Я подумывал, не бросить  ли  свой  камень.  Он,
вероятно, пригнется, а я выброшу свой щит. С другой стороны...
     Он поднял оружие к плечу.
     - Увертку! - крикнул у меня в  уме  мой  собственный  голос,  пока  я
продолжал возиться с небесами.
     - Прежде, чем ты выстрелишь, Бранд, скажи мне одну вещь. Ладно?
     Он поколебался, затем опустил оружие на несколько дюймов.
     - Какую?
     - Ты правду мне говорил о том, что случилось - с  отцом,  Лабиринтом,
приходом Хаоса?
     Он откинул голову и рассмеялся серией коротких, лающих смешков.
     - Корвин, - заявил он затем, - даже сказать не могу, как мне  приятно
видеть, что ты умрешь не зная чего-то, что для тебя так много значит.
     Он снова рассмеялся и начал поднимать оружие.  Я  как  раз  двинулся,
чтобы швырнуть свой камень и броситься на него.  Но  ни  один  из  нас  не
завершил обоих действий.
     Над  головой  раздался  громкий  пронзительный  крик  и  кусок  неба,
казалось, отделился и  упал  на  голову  Бранда.  Он  завизжал  и  выронил
арбалет. Он поднял руки оторвать напавшую на  него  вещь.  Красная  птица,
рожденная от моей крови и от отцовской руки, вернулась защитить меня.
     Я бросил камень и двинулся на него, выхватывая  на  ходу  меч.  Бранд
ударил птицу и она улетела прочь, набирая высоту, кружа над ним для нового
броска. Он поднял обе руки, прикрывая лицо и голову, но не раньше,  чем  я
увидел вытекавшую из его левой глазницы кровь.
     Он снова начал  таять,  даже  когда  я  бросился  к  нему.  Но  птица
опустилась, как бомба, и ее когти снова ударили Бранда  по  голове.  Затем
птица тоже стала таять. Бранд тянул руку к своей красной нападающей, и был
дран ей, когда они оба исчезли.
     Когда я добрался до места действия, единственное, что  осталось,  это
брошенный арбалет, и я вдребезги разбил его сапогом.
     "Еще нет, еще не конец,  черт  побери!  Сколько  еще  ты  будешь  мне
досаждать, брат? Как далеко я должен буду  зайти,  чтобы  довести  это  до
конца между нами?"
     Я спустился обратно на тропу. Звезда еще не умерла, и  я  должен  был
закончить работу. Иногда я думаю, что занимаюсь не тем делом.



                                    7

     Чаша белых конфет.
     Пройдя перевал, я рассматривал лежащую передо мной долину. По крайней
мере, я предполагал, что это была долина. Я не мог увидеть ничего  под  ее
покровом из облака тумана. В небе одна из  красных  искр,  превращалась  в
желтую. Другая в зеленую. Это меня немного приободрило, так как небо  вело
себя схожим образом, когда я навестил край всего - напротив Двора Хаоса.
     Я нацепил на себя свой вьюк и начал спускаться по тропе. Когда я шел,
ветры ослабли. Вдали я расслышал громыхание грозы,  от  которой  бежал.  Я
гадал, куда делся Бранд? У меня было такое ощущение, что  я  его  какое-то
время не увижу.
     На пути вниз, когда туман только-только  начал  подползать  и  виться
вокруг меня, я  заметил  древнее  дерево  и  срубил  себе  посох.  Дерево,
казалось, пронзительно вскрикнуло, когда я отсек его сук.
     - Черт тебя побери! - раздалось из него что-то похожее на голос. - Ты
разумное? Я сожалею.
     - Я потратило долгое время на выращивание  этой  ветви.  Полагаю,  ты
собираешься ее сжечь?
     - Нет. Мне нужен посох. Впереди у меня долгий путь.
     - Через эту долину?
     -  Совершенно  верно.  -  Подойди  ближе,   чтобы   я   лучше   могло
почувствовать твое присутствие. На тебе есть что-то пылающее.
     Я сделал шаг вперед.
     - Оберон! - воскликнуло оно. - Я знаю этот Камень!
     - Не Оберон, - поправил я. - Я его сын. Камень я ношу, однако, по его
поручению.
     - Тогда возьми мою конечность и получи с  ней  мое  благословение.  Я
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама