Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Кирилл Еськов Весь текст 892.21 Kb

Последний кольценосец

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 77
Да остановитесь же вы, черт побери!!"
     Впрочем, Фарамир и  сам уже кое-что сообразил, разглядев лежащее дальше
по коридору тело часового.
     -- Стоять! -- рявкнул он. -- Руки на затылок! Ты кто такой?
     -- Сдаюсь, -- улыбнулся сержант и протянул принцу свое "удостоверение".
-- Вам бумага от  Грагера, там все написано. Вы читайте, а  я  пока затащу в
комнату этого, -- он кивнул на Белого, -- нам понадобится его форма.
     --  Забавно, --  хмыкнул  принц и  протянул  Грагерову  записку обратно
Цэрлэгу. -- Значит, у меня в друзьях уже появились и орокуэны...
     -- Мы вовсе не друзья, принц, -- спокойно возразил тот. -- Мы союзники.
Барон Тангорн...
     -- Что-о?! Так он жив?!
     --  Да. Это  мы спасли  его  -- там,  в  Мордоре: и кстати,  именно  он
настоял, чтобы выручать вас отправился я... Так вот, барон просил, чтобы вы,
покидая форт -- а мы сейчас его покинем, -- прихватили с собою палантир.
     -- За каким чертом он им сдался?  -- Принц был  удивлен -- но и только.
Похоже,   он   предоставил  всю   инициативу  друзьям-итилиенцам   (в   лице
сержанта-орокуэна) и приготовился  действовать "в режиме ППП" -- "подержи --
подай  --  принеси". Он  лишь вопросительно  качнул  подбородком  в  сторону
дунадана, которого Цэрлэг  тем часом уже вытряхнул из камзола. "Жив, жив, --
успокоил  его орокуэн. -- Просто призадумался малость. И  второй тоже жив --
там,  дальше  по  коридору. Мы  ваше указание  -- чтоб, значит, без крови --
свято  блюдем". Принц  только головой покрутил  -- с этим орлом, похоже,  не
пропадешь.
     -- Вы  тут давеча помянули,  будто спасли Тангорна.  Коли так  -- я ваш
должник, сержант: мне этот человек по-настоящему дорог.
     -- Ладно, сочтемся, -- хмыкнул тот. -- Надевайте  форму --  и вперед. А
мечей у нас теперь -- даже один лишний.
     --  Как  это  --  лишний? --  подала наконец голос  Йовин.  --  Это  вы
бросьте!..
     Орокуэн вопросительно глянул на Фарамира: тот только руками  развел  --
поди, мол, поспорь с ней...
     -- Будем спускаться вниз по частоколу или попробуем открыть ворота?
     -- Ни то, ни другое, принц. Двор сейчас битком набит Белыми, причем все
по  своим постам и  глядят в оба -- на халяву  не проскочишь. Попробуем уйти
через подземный ход.
     -- Тот, что начинается в винном погребе?
     -- Других тут вроде нет. Берегонд говорил вам о нем?
     -- Разумеется. Я знаю, что  закрывающая  его дверь отворяется наружу, а
запирается  изнутри, так что с  внешней  стороны  ее нельзя ни отпереть,  ни
высадить --  как и в  любом потайном ходе из крепости. Перед входом в винный
погреб всегда  стоит пост:  вино есть вино,  вроде бы ничего необычного. Где
хранится ключ -- Берегонд не  знал,  а специально выспрашивать опасался. Так
вы нашли ключ к той двери?
     -- Нет, не нашли, -- беспечно отозвался  Цэрлэг.  -- Я просто попытаюсь
взломать замок.
     -- Как это?
     -- Точно  так же, как  взломал запор ваших  "покоев"  и еще парочку  по
дороге. И  как придется взломать еще  внешний замок  винного погреба.  Между
прочим, как раз это и  будет самый  опасный момент: возня  с дверью подвала,
когда все мы  будем у всех на виду. А вот если мы без шума снимем часового и
быстро отомкнем ее -- три четверти дела, считай, сделано: вы, принц, в вашей
новой форме, встаете на часах -- будто бы ничего не случилось, -- мы с Йовин
и вырубленным охранником прячемся внутрь, и  я  тогда  спокойно и  без суеты
начинаю колдовать с дверью в сам подземный ход.
     -- Но ведь тот замок будет очень трудно открыть...
     -- Не думаю. Он наверняка очень прочен и массивен -- чтобы дверь нельзя
было  выломать,  а значит -- не особенно сложен.  Ну ладно, по  коням!..  Вы
взяли палантир, принц? Нам надо успеть, пока Белые толкутся во  дворе -- они
ведь до сих пор ждут меня там, -- а перед винным погребом лишь один часовой.
     -- Погодите! -- опять окликнула их Йовин. -- А Берегонд?  Ведь не можем
мы его бросить!
     -- Так Берегонд схвачен? Мы не знали...
     -- Да, только что. Им все  о нем  известно. Цэрлэг раздумывал лишь пару
секунд:
     -- Нет, ничего не выйдет. Мы не знаем, где они его  прячут,  и потратим
слишком  много  времени  на  поиски.  Грагер  сегодня   ночью  накроет  всех
Гепардовых людей в Поселке  --  так что если мы освободим принца,  то завтра
выменяем и Берегонда. А не вытащим вас -- его все равно не спасти.
     --  Он прав, Йовин. -- Фарамир затянул лямки на вещмешке с палантиром и
вскинул его на плечо. -- Двинулись, во имя Эру!
     ...Дунадан, охранявший подвал,  окинул  взором обширный полутемный зал.
Слева был главный вход в здание форта, справа расходились веером три главные
лестницы,  ведшие  в оба крыла --  северное и  южное  --  ив Рыцарский  зал.
Странная,  однако,  затея -- поместить  вход в подземелье не  в каком-нибудь
укромном уголке  здания, а в этом "общем предбаннике"... Впрочем, странным и
противоестественным в этом самом  Итилиене  было  решительно все.  Начиная с
князя,  который не князь, а  не  пойми кто, и  кончая  порядками в  их Белом
отряде: где это видано -- выдавать офицеров за сержантов и рядовых? Ладно бы
секретили от  врага,  от всех  этих местных террористов  (коих  никто пока в
глаза  не видал), а то ведь друг от дружки! Вроде под одними погонами служим
-- а  не  знаем, что сержант Гронт  на самом деле в капитанском чине, а  наш
лейтенант, его  светлость сэр Элвард, так вообще "рядовой". Смех сказать, но
ведь эти, из тайной стражи,  про сэра Элварда-то  небось  и по  сию  пору не
подозревают:  нам ведь как говорили на  инструктаже -- у  тайной стражи свои
дела, а у дунаданской лейб-гвардии Его Величества -- свои... Не знаю, может,
шпику такие порядки -- маслом  по  сердцу, но  военному человеку все это как
серпом...  по  гландам.  Эдак  еще окажется,  что самый главный  тут  вообще
какой-нибудь повар либо камердинер -- то-то будет смеху...
     Часовой встрепенулся -- в  недоброй, будто бы густеющей по  затемненным
углам  тишине обезлюдевшего форта гулко  отдавались приближающиеся шаги двух
человек. Он увидал их  через несколько секунд -- по лестнице северного крыла
стремительно, чуть не бегом, спускались рядовой и сержант. Путь  они держали
прямиком к выходу и выглядели при  этом  встревоженными сверх всякой меры --
за подмогой бегут, что ли? Сержант при этом осторожно нес на вытянутых руках
вещмешок  с  каким-то  большим  округлым  предметом.  Почти  поравнявшись  с
часовым, они,  не  сбавляя шага,  перекинулись  парой  фраз  и  разделились:
рядовой продолжал  двигаться к  выходу, а  сержант,  похоже,  решил показать
дунадану  свою находку. Ну-ка, что это там у  него? Смахивает на отрубленную
голову...
     Все дальнейшее  случилось  столь стремительно,  что часовой  опомнился,
лишь  когда его руки оказались  будто бы схвачены обручем, а возникший из-за
плеча сержанта рядовой (в коем он с изумлением узнал Фарамира) приставил ему
к  горлу клинок. "Пикнешь  -- убью", --  не повышая  голоса  посулил  принц.
Дунадан судорожно сглотнул, и на лице проступила трупная желтизна; по вискам
его  побежали  крупные  капли  пота.   Ряженые  переглянулись,  и  по  губам
"сержанта" (сумрачный Мандос,  да ведь это же орк!)  пробежала презрительная
усмешка --  вот она, боевая элита Заката... Каковая усмешка, как выяснилось,
была совершенно безосновательной: парню и впрямь было очень страшно умирать,
однако  по  прошествии  пары  секунд  он  одолел  свою  слабость  и  заорал:
"Тревога!!!"  --  да так, что  слово это отдалось ответными кликами и звоном
оружия по всему Эмин-Арнену.

        ГЛАВА 29

      Оборвав  одним коротким  взмахом  руки  вопль  дунадана  (тот  даже  не
застонал  --  просто  мешком осел  на  пол), орокуэн  обернулся к Фарамиру и
адресовал Его  Высочеству  несколько  слов, самым  мягким  из  которых  было
"долбо...б".  Его Высочество воспринял это  как должное: именно  принца ни с
того  ни  с  сего  обуяла  сентиментальность,  и он возжелал лишь припугнуть
часового, не  вырубая того (как настаивал Цэрлэг).  "Гуманизм", как водится,
вышел  боком -- солдат все  равно заполучил предначертанную  ему  комбинацию
переломов и  внутренних  кровоизлияний,  только  совершенно  уже  зазря:  их
положение, похоже, стало безнадежным.
     Впрочем,  на  разборки времени  не  было. Цэрлэг молниеносно  сорвал  с
часового черный плащ, швырнул  его  подбегающей Йовин и рявкнул,  указав  на
дверь в подвал:
     "Встать там, оба!  Мечи  на  караул!";  сам же он  стремительно выволок
дунадана на середку помещения. Группа из шести солдат,  ворвавшихся  в дверь
несколько секунд спустя, застала лишь  свежие следы только  что  случившейся
здесь  стычки:  пост  у  двери  подвала  на  месте  -- готовый  к  отражению
повторного нападения, еще один дунадан застыл на полу; опустившийся же возле
него на колени сержант,  едва  обернувшись в их  сторону, властно  указал на
южную лестницу и вновь низко склонился к  раненому. Солдаты  помчались, куда
им было велено, грохоча сапогами и едва  не задев  орокуэна  ножнами  мечей.
Группа получила передышку -- на несколько секунд.
     --  Будем с боем пробиваться к частоколу? -- Принцу  явно  не терпелось
сложить буйну головушку.
     -- Нет. Действуем по первоначальному плану. -- С этими словами Цэцерлэг
извлек свои инструменты и принялся спокойно изучать замок.
     -- Но они ведь сразу поймут, чем мы тут занимаемся!
     -- Угу...  --  Отмычка вошла в замочную скважину и  принялась ощупывать
щеколды.
     -- И что тогда?
     -- Догадайся с трех раз, философ!
     -- Драться?
     -- Умница...  Я буду  работать,  а вы  -- защищать меня. Как и положено
нашим с вами сословиям...
     Принц  не выдержал  и рассмеялся:  парень определенно был  ему по душе.
Впрочем, в тот же самый  миг всем  стало не до смеха --  передышка кончилась
тем,  чем  и  должна  была  кончиться:  с  южной  лестницы  воротилась  пара
недоумевающих дунаданов -- так кого ищем-то, господин сержант? -- а в дверях
нарисовались  трое  настоящих   сержантов   Белого  отряда.   Эти-то   сразу
сообразили, что к чему, и заорали: "Стой!! Бросай оружие!" -- ну, и все, что
полагается орать в таких случаях.
     Цэрлэг  между  тем  продолжал  сосредоточенно  (можно  даже  сказать --
отрешенно) ковыряться в  замке, не обращая внимания  на то,  что творилось у
него за  спиной. Начавшийся там диалог был предсказуем на все  сто ("Отдайте
меч.  Ваше Высочество!" "А вы попробуйте взять!" "Эй, кто  там!.."), так что
он  обернулся,  да и  то лишь на миг, единственный  раз -- когда оплечь  его
впервые  раздался  тягучий  перезвон  соприкоснувшихся клинков.  Трое  Белых
сержантов тотчас сдали  назад; один из них, кривясь от боли, бережно  прятал
под мышку кисть правой руки,  а  оружие его валялось на полу  -- "магический
круг", воздвигнутый  вокруг  двери  мечами  Фарамира и  Йовин, работал  пока
безупречно. Принц, в свою очередь, не имел возможности оглядываться на дверь
(ощетинившееся сталью полукольцо Белых вокруг них быстро смыкалось -- свора,
загнавшая  оленя),  однако  некоторое  время  спустя  он  услыхал  за спиною
металлический щелчок, а вслед за тем -- странный смешок Цэрлэга.
     -- Что там такое, сержант?
     -- Все нормально. Просто  ситуация:  наследный  принц Гондора  и сестра
короля Рохана, не щадя жизни, прикрывают какого-то орка...
     -- И верно -- забавно. Как оно там?
     --  Порядок.  --  Сзади раздался  скрип заржавелых  петель,  и  пахнуло
затхлым холодом. -- Иду внутрь, а вы удерживайте дверь, пока я не скажу.
     Белые  тем  временем  выстроили  вокруг  них  настоящий частокол  --  и
замерли; в действиях их принц отчетливо ощущал растущую растерянность: "Черт
побери, а где же Гепард и прочее начальство?" Он, однако, не сомневался: те,
кто их окружил, не атакуют потому лишь, что не  подозревают о  существовании
подземного  хода.  Наконец  перед ними  возник рядовой  с  белой повязкой на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 77
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама