Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss
SCP-077: Rot skull

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Владимир Дугин Весь текст 476.71 Kb

Цена "Суассона"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 41
     Типичная ее шуточка. Почему "ежик", почему "пьяный"?  Мне  так  и  не
удалось никогда это выяснить.
     После того, как Джин утолила свой аппетит, на что ушло немало времени
и бутербродов, - у некоторых голод  возникает  на  нервной  почве,  как  у
частника из "Золотого теленка" или Билла Клинтона (рассказывают,  будто  в
ту ночь, когда решался вопрос  о  вторжении  на  Гаити,  президент  трижды
заказывал пиццу), я спросил у нее:
     - Каким запасом времени мы располагаем?
     - Думаю, часа два-три у нас еще есть. Может быть, даже до утра,  если
горничная заболталась по телефону  и  забыла  пожелать  хозяйке  спокойной
ночи. Тогда она зайдет к ней в спальню только утром.
     - Что ты собираешься делать?
     - Сперва поговорю с тобой. Потом, если ты не  предложишь  мне  ничего
лучшего, пойду ночевать к одной подруге, ты ее не знаешь...
     Знакомая формулировка. Фраза  о  "подруге,  которую  ты  не  знаешь",
всколыхнула во мне ностальгические воспоминания.
     - Ты можешь остаться у меня.
     - Спасибо. Ты как-то все время опаздываешь со  своими  приглашениями,
Дэн. И я начинаю чувствовать себя навязчивой нахалкой.
     - Брось, не говори ерунды. Просто я  старею,  и  у  меня  замедлилась
реакция.
     - Сейчас проверим твою реакцию.
     Она наклонилась ко мне через столик, на котором еще  стояли  чашки  и
другая посуда, притянула к себе и поцеловала. Я  снова  уловил  тот  самый
незнакомый аромат, который шел от ее носового платочка,  и  завернутого  в
него деревянного человечка из кипарисового сучка. Незнакомый, но  довольно
приятный...
     Спустя некоторое время я  обнаружил,  что  мы  стоим  посреди  кухни,
прижавшись друг к другу не только  губами.  Рука  Дженнифер  скользнула  с
моего плеча, расстегнула пуговицы рубашки,  погладила  мою  грудь,  живот,
опустилась ниже...
     - Ого! А ты говоришь, нет реакции!
     - Джин...
     - Я знаю, что ты хочешь сказать. Плевать!
     Поговорить в этот вечер нам так и не удалось.



                                    25

                                                Никто не загородит
                                                Дорогу молодца.
                                                    Русская народная песня

     - Врачи  говорят,  что  смерть  наступила  от  слишком  большой  дозы
снотворного. - Диктор, читающий утренние новости, сделал многозначительную
паузу,  потом  продолжил:  -  Но  было  ли  это  случайной   ошибкой   или
самоубийством, пока не ясно.  Умершая  не  оставила  никакой  записки,  ее
финансовые дела находились в относительно хорошем состоянии,  так  сообщил
нашему сотруднику поверенный покойной,  адвокат  мистер  Гиффорд.  Полиция
продолжает разыскивать исчезнувшую несколько  дней  назад  родственницу  и
воспитанницу миссис Гай, некую мисс Дженнифер Ли.
     Я посмотрел на Джин. Она поставила полную чашку с кофе на блюдце,  не
пролив ни капли.
     - Это было убийство. Я знала, что она не проснется.
     - Зачем ты это сделала, Джин?
     - А ты знаешь, что _о_н_а_ делала со мной? Что заставляла делать?  Не
знаешь? Тогда молчи...
     Воображение  у  меня  было  достаточно  богатое,  чтобы  четко   себе
представить все то, о чем говорила  сидевшая  за  столиком  напротив  меня
девушка со спокойным лицом. Кто я  был  такой,  чтобы  судить  ее?  Своего
первого я убил, когда Джин еще не было на свете. И всегда ли я  действовал
в рамках строгой необходимости?
     - Лучше  бы  я  оставалась  в  "Дейли  Планет".  Там  они  собираются
выпускать  акции,  представляешь?  Интересно,   если   кто-нибудь   скупит
контрольный пакет, а потом захочет устроить себе гарем на  восточный  лад,
власти смогут ему помешать? Как ты думаешь?
     Я  уже  читал  в  газетах,  что  известный   публичный   дом,   самый
фешенебельный  из  подобных  заведений  Мельбурна,  намеревается  получить
источник дополнительных капиталовложений путем акционирования.  Дом  этот,
знаменитый своей роскошью на всю Австралию, посещают  бизнесмены,  богатые
землевладельцы, и его хозяева  резонно  сочли,  что  кое-кто  из  клиентов
захочет совместить выгоду с удовольствием, покупая их акции.  Кроме  того,
сама необычность "предприятия"  являлась  хорошей  рекламой  новым  ценным
бумагам. Но я до сих пор не подозревал, что Джин перед тем, как попасть  в
руки миссис Гай, работала  там.  Хотя  это  обстоятельство  могло  служить
своего рода сертификатом качества, подтверждением ее высокой  квалификации
в области искусства секса,  оно  же,  конечно,  было  недостатком  в  роли
искательницы богатых женихов.
     - Миссис Гай не опасалась, что тебя может кто-нибудь узнать? Я имею в
виду, из посетителей "Дейли Планет"? Ведь ты могла встретиться с  ними  на
одном из званых обедов вроде тех, что устраивал у себя в особняке Адамс.
     - Нет, в "Планет" я была брюнеткой. И вообще  мы  для  них,  как  мне
кажется, все на одно лицо. Даже не на лицо, а... Кроме того, я была там не
очень долго.
     - У тебя не было постоянного круга клиентов?
     - Нет, я не успела завести  себе  "мужа",  так  это  там  называется.
Говорю тебе, я была в "Планет" совсем недолго.
     - Тебе надо где-нибудь спрятаться, Джин.
     - Да. Поэтому я пришла к тебе.
     Наступила неловкая пауза.
     - Джин, я сам сейчас "под колпаком". За мной охотится Адамс,  а  твои
бывшие хозяева контролируют каждый мой шаг.  В  любую  минуту  сюда  может
нагрянуть кто-нибудь из них.
     - Я знала, что они заставят тебя работать на них. Ладно, не бойся,  я
уйду.
     - Ты не хочешь пойти в наше посольство?
     - Смеешься? Дома меня тоже ищут. И милиция, и еще кое-кто.
     - Постой, может быть, мы что-нибудь придумаем.  Слушай,  я  дам  тебе
рекомендательное письмо к одной старой деве, ты  сможешь  некоторое  время
пожить у нее. Только  сиди  тихо,  не  высовывайся,  тебя  же  разыскивает
полиция. Годится такой вариант?
     - Кто эта старая дева?
     - Моя секретарша. Живет одна со своим котом где-то в Хаккинге. Думаю,
она согласится оказать  мне  эту  небольшую  услугу,  она  хорошо  ко  мне
относится.
     - А ты можешь ей позвонить? Вдруг она будет против... Кот - это  одно
дело, а я... И так получится быстрее, а то пока еще дойдет письмо, пока ты
попадешь к себе в контору!
     - Позвонить я могу. Только сейчас еще рано. Ее нет в "Ассунте".
     - Тогда давай подождем. И, кстати, допьем кофе.  Пей,  а  то  остынет
совсем.
     Мы закончили завтрак  и  вымыли  посуду.  Я  заметил,  что  Дженнифер
начинает нервничать. Если первое сообщение диктора о  смерти  ее  опекунши
она восприняла с видимым хладнокровием, то  повтор  новостей  заставил  ее
резким движением выключить телевизор.
     - Зачем? Вдруг скажут что-нибудь еще.
     - К черту. Послушаем вечером. Меня они еще не нашли, так что  главная
новость впереди.
     - Джин, я хотел спросить тебя...
     Я вдруг замолчал. Какое-то суеверное чувство не позволяло мне  задать
ей вопрос, мучивший меня еще со времени нашей  прошлой  встречи:  где  она
взяла кипарисового человечка и почему дала его мне?
     - Что ты хочешь спросить?
     - Да ладно, как-нибудь в другой раз...
     - Как хочешь. Слушай, что у тебя за часы? Они, наверно,  работают  на
керосине! Почему так медленно идет время!
     В четверть десятого я позвонил в свой офис. Мисс Макгроу уже была  на
боевом посту. Как я и предполагал,  она  охотно  согласилась  приютить  на
некоторое время мою  неожиданно  приехавшую  родственницу,  "кузину",  как
несколько  неопределенно  обозначил  я  степень  нашего  с  Джин  родства.
Представляю, сколько самых ехидных вопросов вертелось у моей секретарши на
языке, но она, кажется, предпочла отложить их  до  личной  встречи,  чтобы
иметь удовольствие наблюдать при этом за  выражением  моей  физиономии.  Я
объяснил ей, что не могу уделять  много  внимания  своей  родственнице,  а
оставлять ее  одну  в  гостиничном  номере,  в  окружении  всех  соблазнов
вечерней жизни большого города, опасаюсь.
     - Я хорошо вас понимаю, мистер Майнер. Не беспокойтесь, сэр, я  сумею
присмотреть за молодой особой.
     В последнем я не сомневался. Если уж она умела присматривать за мной,
то ей можно было доверить целый выводок провинциальных девиц.
     Мы договорились, что Джин приедет к ней в "Ассунту" в конце  рабочего
дня, и они вместе отправятся в Хаккинг. До того времени  "мисс  Финчли"  -
такой псевдоним я придумал  на  ходу  для  Дженнифер  Ли,  фигурирующей  в
теленовостях, - придется побыть в моем  коттедже  одной,  так  как  я  был
вынужден ехать  на  встречу  со  Скалом  -  обсуждать  детали  организации
транспортировки "свежемороженых продуктов" по тем же каналам,  по  которым
доставлялся товар нашей фирме. Впрочем, я надеялся вернуться еще до  ухода
Джин.  Гриша  появлялся  обычно  позже,  так  что  они  не   должны   были
встретиться, но если бы это и  произошло,  я  рассчитывал  на  такт  моего
друга. Он был уже знаком с Джин. Правда, она не знала,  кто  он  на  самом
деле, но, думаю, догадывалась, видя его в моем обществе и зная, что это  я
привел его к Адамсу.
     Я оставил ее одну, предупредив, чтобы она вела себя тихо.
     - Не хочу, чтобы соседи, которые иногда заглядывают сюда, заподозрили
меня в совращении малолетних.
     Это было одновременно и комплиментом  ее  молодости,  впрочем,  давно
вышедшей за рамки, когда наша связь могла  бы  стать  уголовно  наказуемым
деянием, и наглой ложью, так как соседние коттеджи пустовали - по причине,
как я полагаю, слишком высокой арендной платы.  Но  мне  нужно  было  хоть
как-то оправдать  свою  просьбу.  На  ее  осторожность  и  благоразумие  я
надеялся мало. Девицы ее образа жизни склонны  к  импульсивным  поступкам,
примером тому был прошлый вечер. Правда, жаловаться мне было грешно,  ведь
я и сам поддался "импульсивному порыву". И не жалел об этом.
     Быстро освободившись  от  Скала,  я  вернулся  домой  к  пяти  часам.
Подъезжая к коттеджу и  не  слыша  ни  громкой  музыки  из  приемника,  ни
оживленного разговора по телефону,  я  решил,  что  Дженнифер  вняла  моим
предупреждениям и сидит тихо, как  мышка,  затаившаяся  в  норе,  рядом  с
которой прогуливается кот. Я загнал машину в гараж и  подошел  к  передней
террасе. И сразу же увидел, что ошибся.
     Впрочем, вряд ли Джин, при всей ее  импульсивности,  могла  натворить
такое... Входная дверь валялась на полу, замок и петли были  вырваны,  что
называется, с мясом. В холле я обнаружил  опрокинутую  мебель,  как  будто
здесь гонялась  друг  за  другом  дюжина  обезумевших  макак,  шторы  были
сорваны, цветочные вазоны разбиты, и земля из них рассыпана по всему полу.
     - Джин! - позвал я в  слабой  надежде,  что  она  прячется  где-то  в
глубине дома. - Джин, что случилось?
     Но мне никто не ответил.
     Я уже собрался пройти в идущий от холла через весь коттедж  к  задней
двери коридор, чтобы  продолжить  осмотр  дома,  как  вдруг  услыхал  звук
подъезжающей  машины.  Судя  по  характерному  звону  турбины,   это   был
"порше-каррера  911  Турбо"  Гриши,  спортивная  машина  высшего   класса,
приличествующая "миллионеру".
     Действительно, минуту спустя  он  появился  из-за  живой  изгороди  и
весело крикнул:
     - Привет, старик! Что-то ты сегодня рано? Но это к лучшему - поможешь
мне готовить ужин. Я привез барашка, ребрышки, мы сочиним такой  шашлык...
Эге, что это? - Мой друг остолбенело уставился на сорванную  дверь,  обвел
взглядом остальные следы побоища.
     - Слушай, в чем дело? Ты забыл ключ? Но зачем  было  срывать  с  окон
шторы и бить горшки? Ну, выломал дверь - и хватит...
     Его шутки иногда приводили меня в состояние тихого бешенства.
     - Заткнись! Лучше пройдем в дом и осмотрим остальные комнаты. Когда я
уезжал, здесь была Дженнифер, она ночевала у меня.
     Мой приятель понял, что я не расположен упражняться  в  остроумии,  и
послушно пошел за мной.
     Все остальные двери оказались целы, некоторые  были  заперты,  другие
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 41
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама