Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Филип Дик Весь текст 502.04 Kb

Нарушенное время марса

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Он увидел и город, который не разглядел прошлой ночью.
     - Ну как? - спросил Джек.
     - Очень выразительно, Джек, - любезно ответил Лео.  -  У  тебя  здесь
прекрасное  место:  небольшой  современный  дом.   Немного   бы   добавить
растительности, благоустроить, и я бы сказал, что оно - само совершенство.
     Криво ухмыльнувшись, Джек воскликнул:
     - Да это же мечта человечества в течение миллионов лет - стоять здесь
и видеть пейзаж красной планеты!
     - Знаю, сынок, я исключительно горд тем, чего вы достигли - ты и твоя
прекрасная жена. - Лео важно  кивал.  -  Ну  а  теперь  мы  можем  наконец
отправиться? Может быть, тебе сходить в соседний дом и привести  мальчика?
Или Дэвид его приведет. Я что-то не видел его сегодня с утра.
     - Дэвид - в школе. Он встал, когда ты еще спал.
     - Я и не думал брать его с собой, этого Манфреда  или  как  его  там,
если это не нужно тебе.
     - Вперед, - сказал Джек. - Мы вместе сходим за ним.
     Они прошли мимо маленькой канавы с водой, пересекли песчаную  равнину
с редкими, похожими на терновник растениями, и подошли к  соседнему  дому.
Внутри слышались голоса маленьких  девочек.  Без  малейших  колебаний  Лео
поднялся на крыльцо и позвонил.
     Дверь открыла крупная блондинка с усталыми измученными глазами.
     - Доброе утро, - сказал Лео, - я - отец Джека Болена. Полагаю, что вы
хозяйка этого дома. Послушайте, мы возьмем мальчика с собой  в  поездку  и
вернем его целым и невредимым.
     Крупная  блондинка  посмотрела  мимо  него  на  Джека,  который  тоже
поднялся на крыльцо, ничего не ответила, повернулась и ушла в  дом.  Когда
она  вернулась,  рядом  с  ней  был  малыш.  "Так  это  и  есть  маленький
сумасшедший? - подумал Лео. - Красивый, никогда бы не догадался".
     - Мы собираемся на прогулку,  молодой  человек,  -  обратился  Лео  к
ребенку. - Не хотите ли присоединиться? - Затем, вспомнив то, что  говорил
ему Джек о чувстве времени у этого мальчика, все повторил очень  медленно,
растягивая каждое слово.
     Мальчик кинулся мимо  него,  пронесся  по  ступенькам  и  бросился  к
каналу. Он двигался  с  умопомрачительной  скоростью  и  в  мгновение  ока
скрылся за домом Боленов.
     - Миссис Стинер, - сказал Джек, -  позвольте  вам  представить  моего
отца.
     Крупная блондинка неопределенно повела головой. Пожалуй, она была  не
в себе, заметил Лео. Тем не менее они пожали друг другу руки.
     - Рад познакомиться, - вежливо сказал Лео. - С прискорбием услышал  о
вашей утрате. Как ужасно,  такой  неожиданный  удар...  Один  мой  хороший
знакомый  в  Детройте  однажды  в  выходные  дни  сделал  то  же  самое  -
попрощался, вышел из магазина и с тех пор его никто не видел.
     - Здравствуйте, мистер Болен, - сказала миссис Стинер.
     - Мы возьмем с собой Манфреда, - сказал ей Джек. - Вернемся домой  во
второй половине дня.
     Когда Лео и его сын возвращались  обратно,  она  все  еще  стояла  на
крыльце, глядя им вслед.
     - А она не дурна собой, - пробормотал Лео. Джек ничего не ответил.
     Обнаружив мальчика в перенасыщенном растениями огородике Дэвида,  они
сели в вертолет и теперь все трое летели на север в направлении  гор.  Лео
развернул огромную карту, которую захватил с собой, и начал делать на  ней
пометки.
     - Полагаю, мы можем свободно  говорить,  -  сказал  он  Джеку,  кивая
головой в сторону мальчика. - Он не может... - Лео колебался.  -  Ты  ведь
понимаешь...
     - Даже если он что-нибудь и поймет, - сухо сказал Джек, -  это  будет
все равно что...
     - Хорошо, хорошо,  -  поспешно  согласился  Лео,  -  я  только  хотел
удостовериться. - Осторожничая, он не отметил на карте место, которое, как
он знал, интересовало ООН. Зато он аккуратно отметил  курс  по  показаниям
бортового гироскопа, расположенного на приборной доске. - Не  доходили  ли
до тебя какие-нибудь слухи, сынок?  -  спросил  Лео.  -  О  том,  что  ООН
интересуется горами Рузвельта?
     - Я слышал что-то о парке или электростанции, - ответил Джек.
     - Хочешь точно знать, что там будет?
     - Ну конечно.
     Лео порылся во внутреннем кармане пальто и вытащил конверт. Достал из
него фотографию и протянул Джеку.
     - Она тебе ничего не напоминает?
     На фотографии Джек увидел длинное, изящное здание. Он  долго  в  него
вглядывался.
     - ООН собирается строить здесь такие  здания.  Многоквартирные  дома.
Целые серии жилых массивов, которые раскинутся на многие  мили  вокруг,  с
торговыми центрами, универмагами, магазинами  металлоизделий,  прачечными,
мороженицами.   Все   сооружения   планируют    построить    при    помощи
программируемых строительных автоматов.
     После длительного молчания Джек произнес:
     - Как похоже на кооперативный дом, в котором я жил много  лет  назад,
пока не заболел.
     - Точно. ООН собирается развернуть здесь кооперативное движение.  Как
известно, горы Рузвельта  богаты  полезными  ископаемыми,  а  также  здесь
имеются огромные  запасы  подземных  вод.  В  гидрологической  службе  ООН
считают, что существует возможность вывести  на  поверхность  эти  ресурсы
скрытой марсианской влаги. Водный  горизонт  в  горах  Рузвельта  ближе  к
поверхности планеты,  чем  где-либо,  и  инженеры  ООН  полагают,  что  он
является замечательным источником для сети каналов.
     - Кооператив... - произнес Джек изменившимся  голосом,  -  здесь,  на
Марсе...
     - Прекрасные современные постройки! - воодушевленно  говорил  Лео.  -
Многообещающий проект! ООН сможет свободно привозить людей прямо  в  новые
дома. Стоимость каждой квартиры будет небольшой.  Как  ты  понимаешь,  для
осуществления   проекта,   который    они    собираются    завершить    за
десять-пятнадцать лет, потребуется изрядный участок в этих горах.
     Джек промолчал.
     - Проект вызовет массовую эмиграцию, - добавил Лео.
     - Думаю, что так, - согласился Джек.
     - Ассигнования для этой цели предполагаются просто фантастические,  -
сказал Лео.  -  Только  на  один  кооператив  потребуется  почти  триллион
долларов. Потребуются огромные  финансовые  резервы,  сам  понимаешь.  Это
будет одна из самых дорогостоящих  компаний  на  Земле,  ее  активы  будут
больше, чем у любой страховой корпорации или крупной  банковской  системы.
Во всем мире  ни  у  кого  нет  ни  малейшего  сомнения,  что  предприятие
оправдает свои надежды. - Помолчав немного, Лео добавил: - Уже шесть лет в
ООН обсуждается этот вопрос.
     - Какие изменения в  ближайшем  будущем  ожидают  Марс!  -  задумчиво
сказал Джек. - Только одни запасы полезных ископаемых  в  горах  Рузвельта
чего стоят!
     - К тому же, район будет плотно заселен, - напомнил Лео.
     - Просто невероятно! - удивился Джек.
     - Да, я  понимаю,  мой  мальчик,  но  можешь  не  сомневаться,  через
несколько недель это станет общеизвестным. Я узнал  о  грядущих  переменах
месяц  тому  назад.  Нашел  инвесторов,  готовых  рискнуть  капиталом.   Я
представляю их интересы, Джек. Единственный! Но у меня недостаточно  своих
денег.
     - Ты  хочешь  сказать,  что  твоя  идея  состоит  в  том,  чтобы  все
приобрести до того, как ООН  предъявит  права  на  землю?  Ты  собираешься
скупить землю очень дешево, а потом продать ее ООН на много дороже?
     - Мы собираемся купить землю большими частями, -  пояснил  Лео,  -  а
затем, снова разделить. Раздробить ее на множество  участков,  скажем,  по
сто на восемьдесят футов. Право на землю будет  в  руках  огромного  числа
индивидуальных владельцев: жен, кузенов, служащих, друзей  -  одновременно
пайщиков моей компании.
     - Точнее, твоего синдиката, - поправил Джек.
     - Ну что ж,  так  оно  и  есть,  -  довольно  согласился  Лео.  -  Из
синдиката.
     После некоторого молчания Джек сказал хриплым голосом:
     - И ты не чувствуешь, что совершаешь ошибку, поступая таким образом?
     - Чувство вины? Я не понимаю, Джек.
     - Господи! - взмолился Джек. - Но это же так очевидно.
     - Но только не для меня. Объясни.
     - Ты же надуваешь все население Земли. Они должны будут выложить  все
свои деньги! Вы, непомерно раздувая стоимость проекта,  совершаете  прямое
убийство!
     - Но, Джек! Это ведь обычная земельная спекуляция. - Лео  пребывал  в
полном недоумении по поводу претензий сына. -  Как  по-твоему,  что  такое
земельный бизнес? В течение столетий  люди  занимаются  им.  Ты  покупаешь
дешево землю, когда никто ей не интересуется, потому что веришь -  по  той
или иной причине в один прекрасный день она  будет  стоить  много  дороже.
Осуществляются таким образом внутренние прогнозы. Впрочем,  стоит  ли  мне
продолжать,  если  ты  так  к  этому  относишься.  По  всему  миру  дельцы
земельного  бизнеса  попытаются  скупить  горы  Рузвельта,  когда  ООН  во
всеуслышание объявят о своих планах. Фактически,  они  уже  начали  делать
это. Я только опережаю их на несколько дней. Их подвело правило,  согласно
которому для приобретения участка покупатель обязан лично прибыть на Марс.
Они не были готовы сломя  голову  нестись  сюда.  И  они  промахнулись.  Я
полагаю, что уже сегодня вечером необходимо  вложить  наши  деньги  в  эту
землю. - Он показал рукой в пространство, лежащее впереди. - Где-то там. У
меня несколько карт, по которым мы легко определим интересующие нас места.
Некоторые из участков находятся в сухом каньоне  имени  Генри  Волласа.  В
соответствии с законом, я должен побывать на  участке,  который  собираюсь
купить, и установить  полностью  идентифицируемый  маркер  в  определенном
месте,  подтверждающий  мое  право.  У  меня  есть  такой  предусмотренный
правилами указательный колышек, на котором выбито мое имя. Мы  приземлимся
в  каньоне,  и  ты  поможешь  мне  управиться  с   колышком.   Необходимая
формальность - она отнимет у нас только несколько минут.
     Взглянув на отца, Джек подумал:  "Он  -  сумасшедший".  Лео  спокойно
улыбался, да и Джек знал, что отец не сошел с  ума,  все  обстояло  именно
так, как тот говорил: земельные спекулянты  во  всем  мире  на  его  месте
поступили бы точно так же, такова была суть их бизнеса. ООН  действительно
разворачивала на Марсе  кооперативное  движение.  Такой  проницательный  и
опытный бизнесмен, как его отец, не мог ошибиться. Лео Болен и его люди не
действовали на основе слухов. Они имели обширные связи в верхах. Случилась
какая-то утечка информации, либо в кооперативе, либо в самой ООН,  либо  в
обоих местах сразу, и Лео приложил все усилия, чтобы  извлечь  из  добытой
информации выгоду.
     - На  сегодняшний  день  -  это  величайшее  событие,  относящееся  к
развитию Марса, - сказал Джек. Он все еще не мог окончательно  поверить  в
это.
     - Очень запоздалое, - заметил Лео, - которое  должно  было  бы  иметь
место в самом начале освоения Марса. Хитрецы из ООН выжидали, пока частный
капитал вложит свои денежки в освоение другой планеты.
     - Это кардинальным образом изменит жизнь всех  живущих  на  Марсе,  -
сказал Джек. Грядущие события нарушат сложившийся  баланс  в  политической
жизни Марса, появится совершенно новая политическая сила. Арни Котт, Босли
Тувим, как союзные, так и национальные поселения  в  один  прекрасны  день
будут неприятно поражены, когда среди их теплой компании  окажется  мощный
транснациональный кооператив под покровительством ООН.
     "Бедный Арни! - подумал Джек. - Он не переживет, когда узнает. Время,
прогресс, цивилизация - все пойдет своим путем, без Арни с  его  душевыми,
безрассудно транжирящими воду - его маленькими символами величия".
     - Ну, теперь слушай внимательно,  Джек,  -  сказал  отец.  -  Только,
смотри,  не  распространяйся  о  том,  что  я  тебе  скажу,   это   сугубо
конфиденциальная информация. Наш полет проводится  в  интересах  некоторой
юридической компании, а вот - документы, удостоверяющие права  на  это.  Я
хочу сказать, что, вкладывая кроме нашего капитала еще и средства  местных
дельцов, мы, таким образом,  застраховываемся  от  возможных  конкурентов,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама