Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Джордан Весь текст 4330.47 Kb

Колесо времени 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 290 291 292 293 294 295 296  297 298 299 300 301 302 303 ... 370
сколько мне придется заплатить, чтобы его нанять. И  без  вопросов,  кузнец!
Давай, действуй! Беги!

Глава 35
СОКОЛ

   Длинные шаги Стража были  не  чета  Перриновым,  и  когда  юноша  наконец
протолкался через толпу у дверей гостиницы, Лан уже поднимался  по  лестнице
на второй этаж, никак не выказывая спешки. Перрин заставил себя шагать столь
же неторопливо. Позади, у дверей, недовольно шушукались и бурчали о  всяких,
что лезут вперед приличных людей.
   - Снова? - переспрашивал Орбан, приподняв свой  серебряный  кубок,  чтобы
тот не забывали наполнять. - Будь по-вашему, ладно. Они засели  в  кустах  у
самой дороги, по которой мы ехали, и так близко от Ремена мы никак не  ждали
засады. С дикими воплями ринулись они на нас из густых зарослей.  Не  успели
мы и глазом моргнуть, как  они,  выставив  свои  копья,  врезались  в  самую
середину нашего отряда. Сразу поразили двух моих лучших воинов и  одного  из
людей Ганна. И вот, едва увидев нападавших, я сразу узнал айильцев и...
   Перрин заторопился вверх по лестнице. Ладно, теперь Орбан будет их знать.
   Из-за двери  комнаты  Морейн  доносился  гул  голосов.  Юноше  совсем  не
хотелось слышать, что она скажет обо всем  случившемся  на  площади.  Перрин
протрусил мимо и сунул голову в комнату Лойала.
   Перрину сразу бросилась в глаза кровать огир - низкая и массивная,  вдвое
длиннее и раза в два шире любой человеческой кровати. Ничего похожего Перрин
прежде не видывал. Кровать занимала  большую  часть  комнаты,  просторной  и
великолепной,  ничем  не  уступавшей  апартаментам  Морейн.  Перрин   смутно
припомнил, как Лойал говорил, что кровать изготовлена из воспетого дерева, и
в другое  время,  скорей  всего,  задержался  бы  полюбоваться  ее  плавными
изгибами.  При  виде  текучих  линий,  словно  созданных   самой   природой,
складывалось впечатление, будто кровать просто выросла там, где  стоит.  Да,
некогда в прошлом в Ремене несомненно останавливались огир, иначе где хозяин
гостиницы раздобыл бы деревянное кресло по росту Лойалу. На лежащих в кресле
подушках и расположился со всеми удобствами  огир  -  в  рубашке  и  штанах,
лениво почесывая голую лодыжку большим пальцем другой  ноги  и  одновременно
делая пометки в большой книге в матерчатом переплете, которую  пристроил  на
подлокотнике кресла.
   - Мы уходим! - сказал Перрин. Лойал вздрогнул,  чуть  было  не  опрокинув
пузырек с чернилами и не уронив книгу.
   - Уходим? Как так? Мы же только что приехали! - пророкотал он.
   - Уходим, именно так. Встречаемся  на  конюшне,  давай-ка  поторопись.  И
чтобы никто не видел, как ты уходишь. По-моему, здесь есть черная  лестница,
рядом с кухней. По ней и спустимся.
   В том конце коридора, где отвели комнату  Перрину,  сильно  пахло  всякой
жаркой-готовкой, и наверняка запах поднимался по черному ходу.
   Полным сожаления взором огир окинул кровать, затем начал натягивать  свои
высокие сапоги.
   - Но почему мы уходим?
   - Белоплащники, - ответил Перрин. - Подробней расскажу попозже. - И, пока
Лойал не успел спросить еще чего-нибудь, поспешно выскочил в коридор.
   А своих сумок Перрин даже  не  расстегивал.  Всего  и  надо  было  ему  -
повесить на пояс колчан, накинуть плащ, забросить на плечо скатку  одеяла  и
переметные сумы, подобрать лук, и  ничто  не  выдавало,  что  он  когда-либо
переступал порог комнаты. Ни единой морщинки на сложенных одеялах в  изножье
кровати, ни следов брызг на щербатом  тазике  на  умывальнике.  Даже  фитиль
сальной свечи, вдруг дошло  до  Перрина,  остался  нетронутым.  Наверное,  я
догадывался, что не придется здесь остановиться. Похоже, в последнее время я
не оставляю за собой следов. Как он и предполагал, узкая лестница в  дальнем
конце выходила в коридор, что вел мимо кухни. Перрин со  всей  осторожностью
заглянул в кухню. В большом плетеном колесе споро перебирала лапами  собака,
вращая длинный вертел с нанизанными на него задней ногой  барашка,  огромным
куском говядины, полудесятком цыплят и целым гусем. Над вторым очагом  висел
на крепком крюке котел с супом, от котла вился густой поток ароматов. Но  не
было видно ни одного повара, ни единой живой души, если не  считать  собаки.
Поблагодарив про себя Орбана с его несусветными лживыми россказнями,  Перрин
торопливо выскользнул в ночь.
   Просторная конюшня была сооружена из того же камня, что и гостиница, хотя
обтесанными оказались лишь каменные  блоки  вокруг  больших  дверей.  Тускло
светил одинокий фонарь, свисавший со столба. В стойлах возле  дверей  Перрин
обнаружил Ходока и коней своих спутников. Огромной  верховой  лошади  Лойала
явно было тесно в ее стойле. Знакомый запах сена и лошадиный дух действовали
успокаивающе. Судя по всему, до конюшни Перрин добрался первым.
   Порядок тут блюл всего один конюх, узколицый мужчина в грязной рубахе,  с
прямыми седыми волосами. Въедливому конюху потребовалось узнать, кто  вообще
такой Перрин, раз ему вздумалось приказывать седлать сразу четырех  лошадей,
и кто его хозяин, и что он делает здесь среди ночи, весь  увешанный  узлами,
будто собрался в дорогу, и известно ли мастеру Фурлану, что некий  постоялец
решил потихоньку улизнуть, и, кстати, что  прячет  Перрин  в  тех  седельных
сумках, да и с глазами у него что-то неладно, уж не болен ли он?
   Из-за спины Перрина, блеснув в свете  фонаря  золотом,  вылетела  монета.
Конюх тут же сграбастал ее цепкой рукой и попробовал на зуб.
   - Седлай, - сказал Лан. Голос его был мягок, - таким  мягким  может  быть
холодное железо, и конюх коротко кивнул и засуетился,  торопясь  приготовить
лошадей.
   Когда в конюшню спустились Морейн  и  Лойал,  им  не  пришлось  ждать  ни
минуты, они сразу взяли своих лошадей под уздцы, и вскоре отряд уже  шел  за
Ланом прочь от гостиницы, по улице, что пролегла за конюшней в сторону реки.
Приглушенный цокот копыт по брусчатке привлек внимание лишь  облезлого  пса,
ребра которого напоминали штакетник забора, да и этот свидетель разок мрачно
гавкнул на отряд и шмыгнул в сторону от греха подальше, когда  Лан  оказался
шагах в двух от него.
   - Это тебе ничего не напоминает, а, Перрин? - тихо, чтобы услышал  только
юноша, спросил Лойал.
   - Да потише ты, - прошептал Перрин. - А что это должно напоминать?
   - Ну, совсем как в старые времена. - Огир  как  мог  постарался  понизить
голос - теперь гудел шмель с собаку, а не с лошадь, как раньше. -  Крадучись
уходим в ночь, а позади - враги, и, может статься, впереди тоже,  в  воздухе
веет опасностью, и холодный привкус приключения.
   Перрин хмуро воззрился на Лойала поверх седла Ходока.  Сделать  это  было
проще простого: голова, плечи и грудь Лойала высились над седлом.
   - О чем ты говоришь? Тебе что, начинает нравится опасность?  Поверить  не
могу! Лойал, ты, должно быть, с ума сошел!
   - Я только отмечаю для памяти свое общее  настроение,  -  произнес  Лойал
натянуто. Или, быть может, оправдываясь. - Это нужно для моей книги.  Я  все
обязан в нее заносить. И, по-моему, мне начинает  нравиться.  Участвовать  в
приключениях. Да, нравится! - Его уши дважды яростно  дернулись.  -  Если  я
хочу писать о приключениях, то должен их полюбить.
   Перрин только головой покачал.
   У каменных причалов приткнулись на  ночь  паромы,  очень  смахивавшие  на
баржи, и были они недвижны и темны, как и большая часть судов. Правда, возле
одного двухмачтового судна суетились на  причале,  да  и  на  палубе,  люди,
качались отсветы фонарей. Пахло у  реки  в  основном  смолой  и  пенькой,  с
сильным рыбным духом, хотя  от  ближайшего  склада  ветерок  доносил  острые
пряные ароматы, на фоне которых прочие составляющие  ночного  букета  словно
блекли и выцветали.
   Лан отыскал капитана, низкорослого, худощавого мужчину,  который,  слушая
собеседника, странно клонил набок голову. Переговоры шли недолго,  по  рукам
ударили быстро, и вот уже с корабля выставили гики с лямками - чтобы поднять
на борт лошадей. Перрин приглядывал за  лошадьми,  успокаивал  их  ласковыми
словами: лошади вообще-то не отличаются способностью терпеливо  сносить  все
непривычное, например, болтаться в воздухе без опоры под копытами,  но  даже
на жеребца Стража как будто возымели действие тихие увещевания Перрина.
   Лан вручил золото капитану  и  выдал  серебро  двум  босоногим  матросам,
которые сбегали на склад за мешками с овсом. Тем временем несколько матросов
привязали лошадей между мачтами, соорудив из веревок нечто вроде  небольшого
загона, ворча о грязи, которую им придется потом убирать. Вряд ли кто из них
думал, что их услышат, но уши Перрина уловили недовольное бурчание. Эти люди
просто не привыкли к лошадям.
   Без излишних проволочек "Снежный гусь" был приготовлен к отплытию немного
раньше того срока, когда капитан - звали  его  Джайм  Адарра  -  намеревался
отчалить. Едва отдали швартовы, Лан  повел  Морейн  вниз;  следом  за  ними,
зевая, прошествовал Лойал. Перрин остался на носу у релинга, хотя при каждом
зевке огир юношу тоже тянуло зевать. А размышлял Перрин  о  том,  сумеет  ли
"Снежный гусь", идя вниз по  реке,  опередить  волков,  опередить  его  сны.
Забегала команда, загрохотали длинные весла -  судно  готовилось  отойти  от
причала.
   Едва на берег был брошен и подхвачен там последний швартовый  канат,  как
из тени между двумя складами выскочила девушка - узкая юбка-штаны, узелок  в
руках и развевающийся за спиной темный плащ. Она прыгнула на  палубу  в  тот
самый миг, когда матросы взялись за длинные весла и сделали первый гребок.
   Со своего места у румпеля к ней устремился Адарра,  но  девушка  спокойно
опустила на палубу свой узелок и быстро заявила:
   - Проезд вниз по реке я оплачу... э-э...  скажем,  до  того  места,  куда
плывет он. - Она кивком указала на Перрина, не взглянув  на  него.  -  Я  не
против ночевать на палубе. Холод и сырость мне нипочем.
   Несколько минут девушка и капитан торговались - и готово. Девушка  отдала
три серебряные марки, хмуро посмотрела на медяки, полученные на сдачу, затем
ссыпала их в свой кошель, прошла вперед и встала рядом с Перрином.
   От нее исходил травяной запах - легкий, свежий и чистый. Темные  раскосые
глаза над высокими скулами недолго рассматривали Перрина  -  девушка  отвела
взор, оглянувшись на берег. Как решил Перрин, девушка была одних лет с  ним,
вот только не мог он сообразить: подходит такой нос к ее  лицу  или  слишком
велик для него. Ну и дурак же ты, Перрин  Айбара!  Какая  разница,  как  она
выглядит?
   Теперь полоса воды между судном и пристанью была  шириной  уже  с  добрых
двадцать шагов; длинные весла погружались в волны, прорезая в  черной  глади
белопенные борозды. На мгновение в  голову  Перрину  залетела  мысль:  а  не
бросить ли ее за борт?
   - М-да, - промолвила вскоре девушка, - никогда не предполагала,  что  мои
путешествия так скоро снова приведут меня в Иллиан. - Голос ее был звонким и
высоким, говорила  она  решительным  тоном,  но  манера  разговора  не  была
неприятной. - Вы ведь и в самом деле направляетесь в Иллиан? -  Перрин  сжал
челюсти. - Не стоит дуться, - заметила она. - Там такая грязь осталась после
вас, после вас и того айильца. Когда я уходила, большого шума еще не  успели
поднять.
   - Вы им не сказали? - изумился Перрин.
   - Городской люд считает, будто айилец перегрыз цепь, а то и  разорвал  ее
голыми руками. Когда я уходила, они еще спорили, что именно он сделал. - Она
издала звук, подозрительно  похожий  на  смешок.  -  Орбан  во  всеуслышание
выражал сожаление, что раны не позволяют ему лично  броситься  в  погоню  за
айильцем.
   Перрин фыркнул:
   - Ха, да если он  еще  когда-нибудь  встретит  айильца,  то  наверняка  с
перепугу в штаны наложит. - Он откашлялся и пробормотал: - Извините.
   - Насчет этого ничего не могу сказать, - промолвила девушка так, будто  в
его замечании не было ничего из ряда вон выходящего. - Зимой я видела его  в
Джеханнахе. Он сражался сразу с четырьмя противниками, двоих убил,  а  двоих
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 290 291 292 293 294 295 296  297 298 299 300 301 302 303 ... 370
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама