Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 608.37 Kb

Французские сказки и новеллы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 52
вчерашняя проделка с ним заставила ее еще больше  его  бояться.  Но  в  ту
минуту, когда она перебегала одну тропку, он схватил  лук,  да  так  ловко
нацелился, что стрела вонзилась ей в ногу. Она почувствовала ужасную боль,
силы оставили ее, и она упала.
     Ах! Амур, жестокий и дикий Амур, где же ты  был?  Как!  Ты  позволил,
чтобы несравненную девушку ранил  ее  нежный  возлюбленный?  Но  печальный
конец был неизбежен, ибо фея Источника так  подстроила.  Принц  подошел  к
лани. Когда он увидал, что кровь бежит из раны, ему стало очень  жаль  ее.
Он сорвал длинные стебли трав и перевязал ими раненую ногу, потом, как и в
прошлый раз, сделал ложе из ветвей. Он положил голову лани себе на  колени
и сказал ей:
     - Не сама  ли  ты  виновата,  ветреница  моя,  в  том,  что  с  тобой
случилось? Зачем ты вчера меня покинула? Но сегодня уж этого не  случится,
потому что я понесу тебя сам.
     Лань ничего не ответила да и что бы она сказала! Она и виновата  была
и говорить не могла, а ведь вовсе не всегда те, кто виноват, молчат. Принц
нежно ее ласкал.
     - Как мне больно, - говорил  он,  -  что  пришлось  тебя  ранить!  Ты
будешь, верно, теперь меня ненавидеть, а ведь  я  хочу,  чтобы  ты  любила
меня.
     Казалось, коли его послушать, то  какой-то  тайный  гений  нашептывал
ему, что он говорил лани. И вот  уже  приближался  час,  когда  пора  было
возвращаться к старушке-хозяйке; он  поднял  свою  добычу  и  нелегко  ему
пришлось; он то нес ее, то вел, то волочил за собой. Она вовсе не хотела с
ним идти.
     "Что со мной будет? - думала она. - Ну как же мне очутиться с  ним  с
глазу на глаз! Ах лучше уж умереть".
     Она нарочно двигалась самым неуклюжим образом и очень обременяла его.
Он так устал, что весь  был  мокрый,  и,  хотя  уж  недалеко  было  до  их
маленького домика, почувствовал, что ему одному не  справиться.  Он  пошел
позвать своего верного Бекафига, но  прежде,  чем  покинуть  свою  добычу,
привязал ее несколькими узлами к дереву, чтобы она опять не убежала.  Увы!
Кто мог бы подумать, что красивейшая принцесса в мире подвергнется  такому
обращению со стороны  принца,  который  ее  обожал!  Она  тщетно  пыталась
разорвать путы, но только еще сильнее их  затягивала,  а  кроме  того,  на
беду, образовалась мертвая петля,  грозившая  ее  задушить.  В  это  время
Левкой, которой надоело сидеть все время взаперти в своей  комнате,  вышла
подышать свежим воздухом и направилась как раз туда, где белая лань билась
в путах. Что с ней  только  сделалось,  когда  она  увидела  свою  дорогую
повелительницу! Она бросилась развязывать ее, - а узлов было много, да все
в разных местах; наконец дело было сделано,  но  в  эту  минуту  появились
принц с Бекафигом.
     - Несмотря на все мое уважение к вам, госпожа  моя,  -  сказал  принц
Левкою, - позвольте мне сказать вам, что вы хотите присвоить чужое  добро:
я ранил эту лань, она моя, я люблю ее, и я вас умоляю оставить ее мне.
     - Сеньор, - вежливо отвечала Левкой (а ведь  она  была  и  стройна  и
прелестна); - эта лань была моей еще до того, как вы  ею  завладели,  и  я
готова скорей от жизни своей отказаться, чем от  нее.  А  если  вы  хотите
видеть, знает ли она меня или нет, отпустите ее на  минуту...  Ну-ка,  моя
Белочка, обнимите меня - Лань бросилась ей на шею. - Поцелуй меня в правую
щеку. - Лань поцеловала. - Коснитесь моего сердца. - Она тронула ее  грудь
ножкой.  -  Вздохните,  -  и  она  вздохнула.  Принц  не  мог  уже  больше
сомневаться в том, что Левкой говорит правду.
     - Возвращаю ее вам, - благородно заявил он, - но поверьте, с  немалым
сожалением. - И Левкой тотчас же ушла со своей ланью.
     Они не знали, что принц живет в том же домике; он издалека следил  за
ними и был очень удивлен, когда увидал, что они  входят  в  хижину  доброй
старушки. Очень скоро за ними вернулся и он, и  так  как  ему  было  очень
любопытно узнать о белой лани, он спросил у старушки, кто девушка с ланью.
Та ответила, что не знает ее, что пустила ее к себе вместе  с  ланью,  что
она ей хорошо платит и живет одиноко. Бекафиг осведомился, где их комната,
и узнал, что она соседняя с их комнатой и что их отделяет  друг  от  друга
только перегородка. Когда они пришли к себе, Бекафиг  сказал  принцу,  что
либо он ошибается так, как еще никто никогда не  ошибался,  либо  девушка,
которую они только что видели, жила с принцессой Желанье, и он ее видел во
дворце, когда приезжал туда с посольством.
     - Какие мрачные воспоминания оживляете вы! - сказал ему  принц.  -  И
каким образом могла бы она очутиться здесь?
     - Этого я не знаю, сеньор, - добавил Бекафиг, - но мне очень  хочется
посмотреть на нее еще раз, а так как  нас  разделяет  всего  лишь  дощатая
перегородка, я проделаю в ней отверстие.
     - Вот бесплодное любопытство, - грустно сказал принц, потому что этот
разговор снова пробудил все его горести. Он отворил окно, Выходившее в лес
и стал мечтать.
     Тем временем Бекафиг трудился и  скоро  просверлил  довольно  большое
отверстие, Посмотрел он и увидел прелестную принцессу, одетую в платье  из
серебряной парчи с кармазинными цветами, шитое золотом  и  изумрудами.  Ее
волосы падали тяжелыми волнами на самую красивую шею в мире, лицо  пленяло
живыми красками, а очи приводили в восхищение.
     Левкой стояла перед ней на коленях и  перевязывала  ей  руку,  откуда
обильно текла кровь. Казалось, что они очень озабочены этой раной.
     - Дай мне умереть! - говорила принцесса.  -  Легче  смерть,  чем  это
плачевное существование, которое мне приходится влачить. Как!  Целый  день
быть ланью, видеть своего суженого и не быть в состоянии говорить  с  ним,
рассказать  ему  мое  роковое  несчастие!  Ах!  Если  бы  ты  знала,   как
трогательно он говорил со мной, когда я была ланью, какой  у  него  голос,
какие движенья у него благородные и располагающие, - ты бы еще больше меня
пожалела, зная, что не можешь поведать ему мою горькую судьбу.
     Можно себе представить, как был удивлен Бекафиг всем, что он увидел и
услышал. Он подбежал  к  принцу  и  отвел  его  от  окошка  с  невыразимой
радостью.
     - Ах, сеньор, - сказал он, - не медлите, подойдите же к  перегородке,
и вы воочию увидите ту, чей портрет вас очаровал.
     Принц посмотрел и тотчас узнал принцессу. Он бы умер от счастия, если
бы не боялся, что его морочат какие-то чары. Ибо,  что  же  тогда  значила
удивительная встреча с Колючей Розой и ее матерью, которые были  заключены
в замок Трех Башен и называли себя - одна принцессой  Желанье,  другая  ее
приближенной дамой?
     Однако любовь обнадежила его. Всякому хочется убедиться в том, на что
направлены его желанья, а случай был таков, что приходилось или умереть от
нетерпения или дознаться. И принц,  не  откладывая  дела  в  долгий  ящик,
подошел к двери принцессиной комнаты да и постучал  тихонько.  Левкой,  не
сомневаясь, что это стучится старушка-хозяйка, которая,  кстати,  была  ей
нужна, чтобы помочь перевязать руку ее повелительницы, поспешила  отворить
дверь и оцепенела от удивления, увидав перед собой принца,  который  сразу
же бросился к ногам принцессы Желанье. Восторг его был так велик,  что  он
не мог ничего толком сказать, и как мы ни  старались  узнать,  что  он  ей
говорил в эти первые минуты, так никого и не нашли, кто бы мог нам в  этом
помочь. Принцесса была в замешательстве, но Амур, который частенько служит
посредником для онемевших, вмешался тут и убедил их обоих, что никогда еще
не говорили они так умно или, по  крайней  мере,  так  трогательно  и  так
нежно. Слезы, вздохи, клятвы и даже лукавые улыбки - все здесь было.
     Так прошла ночь, занялся день, а принцесса Желанье даже не подумала о
том - и она уже не обернулась ланью. Вдруг  она  это  заметила;  ничто  не
сравнится с ее радостью, и она так любила принца, что не  могла  и  минуты
выдержать, чтобы не  поделиться  с  ним  ею.  И  тут  же  она  начала  ему
рассказывать  свою  историю  с  такою  прелестью,  с  таким   естественным
красноречием, что самых записных умников за пояс заткнула.
     - Как, - воскликнул он, - прелестная моя принцесса,  так  это  вас  я
ранил в образе белой лани! Как же мне искупить ужасное мое преступление? Я
готов умереть от горя на ваших глазах. -  Он  так  был  удручен,  что  его
огорчение было написано на его лице. Принцесса Желанье страдала  от  этого
более, чем от своей раны; она уверяла его, что все это  пустяк  и  что  ей
дорого это несчастье, принесшее ей столько радости.
     Она так убедительно говорила, что он не мог больше сомневаться  в  ее
доброте. Чтобы все ей было понятно, он, в свою очередь, рассказал ей о том
обмане, который затеяли Колючая Роза со своей матерью, и добавил, что надо
поторопиться известить отца о его счастье, о том, что  он  ее  нашел,  ибо
иначе возгорится ужасная война, так как отец его не преминет отомстить  за
оскорбление, которое ему будто бы нанесено. Принцесса Желанье упросила его
послать письмо с Бекафигом; тот уже готов был  исполнить  его  приказание,
как вдруг по лесу разнесся страшный гул и звон военных труб, рогов, литавр
и барабанов; им показалось даже, словно большое войско  проходит  мимо  их
домика. Принц глянул в окошко и узнал многих рыцарей, знамена и значки; он
скомандовал им остановиться и ожидать его.
     Никогда еще не ликовало  так  войско,  как  на  этот  раз;  все  были
убеждены, что сам принц Воитель поведет их, чтобы отомстить отцу принцессы
Желанье. Войском предводительствовал сам отец  принца,  несмотря  на  свой
преклонный возраст. Его несли в бархатном паланкине, изукрашенном  золотой
вышивкой, а за ним ехала  открытая  повозка,  где  везли  Колючую  Розу  с
матерью. Принц Воитель,  увидев  паланкин,  бросился  к  нему,  а  король,
простирая к сыну руки с отеческой любовью, вскричал:
     - Откуда вы, сын мой? Как могли вы причинить мне такое горе, уехав от
нас?
     - Государь, - отвечал принц, - благоволите меня выслушать.
     Король тотчас сошел с носилок, и, отойдя с ним  в  уединенное  место,
сын рассказал ему о своей счастливой встрече и о подлоге Колючей Розы.
     Обрадованный король воздел руки и благодарил небо за его  милость.  В
эту минуту он увидал принцессу Желанье, которая была  красивее  и  изящнее
всех звезд небесных. Она сидела на великолепной лошади, игравшей под  ней,
масса перьев различной окраски окружали ее головку, и самые большие алмазы
мира украшали  ее  одежду.  Она  была  одета  охотницей.  Левкой,  которая
сопровождала ее, также была в замечательном наряде. Все это было дело  рук
феи Тюльпанов, это она обо всем позаботилась,  и  ее  старания  увенчались
успехом. Маленький домик в лесу был создан для принцессы, и там много дней
под видом доброй старушки потчевала и ютила свою любимицу.
     Когда принц узнал свои войска и выбежал навстречу отцу, фея  вошла  в
комнату принцессы Желанье; она подула на ее руку, и рана мгновенно зажила,
и тут же она обрядила принцессу в такой пышный наряд, что, когда появилась
она перед глазами короля, он так был очарован, что с трудом мог  поверить,
что перед ним не бессмертная богиня. Он приветствовал ее самыми  ласковыми
словами, которые только можно было придумать для такого случая,  и  просил
ее не медлить и поскорее стать королевой его государства.
     - Да, - сказал он, - я решил  передать  королевство  принцу  Воителю,
чтобы он еще более был достоин такой невесты!
     Принцесса Желанье ответила ему со всей вежливостью, какую можно  было
ожидать от хорошо воспитанной особы, а потом, глянув  на  двух  пленниц  в
повозке, закрывавших себе лица руками, она  великодушно  попросила  короля
простить  их  и  разрешить  им  уехать  в  той   же   повозке,   куда   им
заблагорассудится. Король согласился, и  тут  он  еще  раз  восхитился  ее
сердечной добротой и похвалил ее за это. Тут же отдали приказ  всей  армии
повернуть налево кругом и маршировать с музыкой домой.  Принц  вскочил  на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 52
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама