Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Мэри Джентл Весь текст 1111.9 Kb

Золотые колдуны

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 95
и закреплен. Это был ее правый рукав, и  свой  харур-нилгри  она  повесила
справа, чтобы пользоваться левой рукой.
     Она заметила, как я на нее  смотрела,  и  ответила  широкой  улыбкой,
обнажившей ее белые зубы. Ребенок повис у нее на  руке,  она  подняла  его
вверх и передала Марджери.
     - Рурик, - сказала она мне, неожиданно повернув ко мне голову. - Вы -
посол; Хакстон рассказывал мне.
     - Верно, меня зовут Кристи. - Я подавила в  себе  желание  пожать  ей
руку, а потом мне приходило в голову, что бы сказать. Наконец я  спросила:
- Вы любите детей?
     - Аширен? Только у других людей, да и то не всегда. - Снова  блеснули
белизной ее белые зубы. - Элспет приходит ко мне домой, чтобы учиться  там
вместе с другими. Это что-то особенное - видеть ребенка из иного мира.
     В этот  момент  нас  пригласили  к  столу  -  к  великому  облегчению
присутствовавших ортеанцев - и я оказалась между Лакалкой с одной  стороны
и Рурик с другой.
     Беседовали ортеанцы тихо и  приятно.  Разложенные  столовые  приборы,
казалось, смущали их. Они нерешительно касались охотничьих ножей на  своих
поясах и при случае пытались (с различным успехом)  пользоваться  вилками.
Но своим собственным ножом пользовалась  только  темнокожая  женщина.  Она
пользовалась лезвием с двойным острием и как ножом, и как вилкой  и  ловко
орудовала за столом своей единственной рукой.
     - Вы из Таткаэра? - спросила я. Ее акцент  был  слабо  выраженным,  и
сразу определить его было невозможно.
     - Я в большей или в меньшей мере отовсюду. Из  Мелкати,  из  Черепной
крепости, из Пейр-Дадени... Только что я вернулась из Медуэна в Римоне.  -
Она положила нож, чтобы поднять свой бокал. - Вы уже давно здесь?
     - Несколько дней.
     Я вспомнила, что На  Холмах  кроме  резиденций  т'Анов  находились  и
казармы. Женщина-инвалид была солдатом,  но,  возможно,  была  уволена  со
службы.
     - О чем вы думаете? Или это нескромный вопрос?
     - Нет, совсем нет. Мне нравится город.
     - Тогда вы одна из немногих. -
     Она огляделась за столом и снова повернулась  ко  мне.  Лишь  в  этот
момент, полностью увидев  ее  лицо,  я  обратила  внимание  на  ее  глаза.
Мембраны были подняты вверх, и  глаза  ясно  видны.  Глазные  яблоки  были
желтого цвета. Желтыми, как одуванчик или лютик, как глаза скопы. Это были
теплые и приветливые глаза, они располагали меня к ней.
     - Вы должны посетить меня дома...
     - Вам следует посетить восточный холм Малк'ис...
     Мы умолкли, потому что говорили одновременно, и рассмеялись.
     - Мисс Кристи.
     Я предприняла умственное усилие и  переключилась  с  имирианского  на
английский.
     - Да, мистер Хакстон?
     - Называйте меня Сэмом.  Мори  как  раз  спросила  о  разрешениях  на
поездки.
     Я кивнула.
     - Я сегодня в полдень встречалась с Т'Ан Сутаи-Телестре.
     - И она готова отменить нам ссылку?
     - Она настоятельно попросила  меня  покинуть  город.  -  Я  тщательно
выбирала слова. - Однако я думаю, что она будет готова позволить всем  нам
свободнее перемещаться, как только я сделаю для нее сообщение. Это, должно
быть, продлиться не слишком долго, мистер Хакстон.
     -  Ну  и  идиотизм!  -  взорвался  Бэрретт.  -  У  вас   еще   больше
обязанностей, а вы будете по собственному усмотрению разъезжать в  экипаже
по всей стране...
     Керри Томас стала его успокаивать. Я заметила, как  весело  наблюдала
за мной Рурик, эта темнокожая женщина. "Она,  наверное,  немного  понимает
по-английски", - подумала я.
     -  Это  большее  признание,  чем  то,  какого  мы  когда-либо   могли
удостоиться, - сказал Адаир. - Это воодушевляет.
     Одри Элиот поддержала его торопливо и нервно, сказав:
     - А что с Землей? Мы получаем сообщения лишь каждые три  месяца.  Что
там нового?
     Так случилось, что у меня больше не  было  возможности  поговорить  с
ортеанцами, и вместо этого  мне  пришлось  выцарапывать  из  своей  памяти
информацию о любом малейшем событии на Земле. Все они  -  даже  Бэрретт  в
своей полубезумной ярости - сидели как голодные  дети  и  жадно  впитывали
каждое мое слово. Я стала спрашивать себя, как будет выглядеть мое  мнение
о Каррике V через год или около того.
     А наши ортеанские гости, проявляя тактичность, какой от них требовало
приличие, тихо беседовали о планах насчет морских  плаваний,  о  видах  на
ближайший урожай и о делах в своих родных телестре.



                               5. САРИЛ-КАБРИЗ

     В предрассветном полумраке бледнеют звезды и небо на востоке темнеет.
Ортеанцы называют это первым рассветом. Затем ширится яркий  свет  восхода
солнца  -  слишком  белый  и  слишком  сияющий,  чтобы  быть  земным  -  и
прорывается сквозь речные туманы и открывает день.
     Небо  было  ясным  и  безоблачным,  дневные  звезды  были  еще  почти
неразличимы.
     - Позднее будет дождь, т'ан, - сказал Марик, входя с горячим  чаем  в
покрытом голубой глазурью чайнике.
     - !?
     - Перед полуденным звоном. Дует юго-западный ветер.
     - Я пробормотала что-то бессвязное, а когда он вышел, я устроилась  в
кровати  сидя.  Ортеанские  дни  определенно  слишком  долгие.   Когда   я
проснулась, у меня все время было ощущение, что я не выспалась.
     Я встала и медленно оделась, размышляя о том, что хотя мне и  следует
оставить  платья,  которые  у  меня  имелись  для   официальных   случаев,
необходимо все же купить себе ортеанскую одежду, и чем быстрее, тем лучше.
     Дождь пошел после восхода солнца.
     Отчет, который я начала готовить днем ранее, в  свете  утра  выглядел
упрощенным и наивным. Я стерла запись в микрорекордере и  решила  отложить
это дело до той поры, когда получше  познакомлюсь  с  тем,  о  чем  хотела
сделать отчет.
     Л'ри-аны приносили в различные резиденции  многочисленные  сообщения,
состоявшие в большинстве случаев из нескольких написанных строк, в которых
меня приглашали на  обеды  и  празднества,  причем  чаще  всего  они  были
направлены теми, кто был заинтересован в торговле. Правда еще было слишком
рано строить относящиеся к этому планы - поскольку еще не было ясно, будет
ли Каррик допущен к этому с ограничениями или без ограничений, - но  я  на
всякий случай принимала приглашения.
     Примерно в середине утра, когда дождь утих, появился Халтерн.
     - Вот вам и пожалуйста. - Он вручил  Марику  свой  плащ  и  вынул  из
кармана какую-то бумагу. - Появившийся вчера  еженедельный  информационный
листок. Заметка, представляющая для вас интерес, находится почти  в  самом
конце.
     Бумага  была  волокнистой,  изготовленной,  вероятно,  из  тростника.
Печать  была  очень  хорошей  для  уровня  здешней  цивилизации,  пожалуй,
сравнимой с тем, что удавалось Кекстону или Гутенбергу. Это был один  лист
бумаги, датированный пятым днем седьмой недели меррума, а  текст  был  для
меня почти полностью непонятен; речь шла о людях и местах,  которых  я  не
знала. Но в самом конце была втиснута заметка о возвращении "Ханатры".
     "Мы объявляем о прибытии еще одной обитательницы чужого мира, - читал
Халтерн, наклонившись  через  мое  плечо,  -  и  обращаем  внимание  наших
читателей на курс, которым следовал корабль: он  пересек  Внутреннее  море
вблизи Покинутого  побережья  и,  к  тому  же,  недалеко  от  города  Кель
Харантиш".
     - Что это значит?
     - Это намек на народ колдунов. Упрек неважен,  но  свидетельствует  о
преобладающем мнении.
     Тут я ничего уже не могла поделать и сказала:
     - Этот информационный листок читают только в  городе  или  где-нибудь
еще?
     - Да. Церковь часто публикует подобную информацию, которая остается в
пределах Таткаэра. - Его глаза подернулись пленкой. - Они заинтересованы в
том, чтобы  увидеть,  какое  она  оказывает  влияние,  прежде  чем  делать
сообщения для Ста Тысяч.
     - Она, конечно, использует этот  метод  и  в  отношении  сомнительных
инопланетян?
     - Я... э-э... не могу поклясться в том, что это так или не так.
     Я ощупывала пальцами бумагу.  Она  одним  существованием  говорила  о
многом.  Например,  о  том,  что  ортеанцы   имели   развитую   алфавитную
культуру... Это  не  совпадало  с  представлениями  о  цивилизации  такого
уровня.
     - Как я вижу, вы получили приглашения. - Халтерн помедлил, прежде чем
продолжать говорить. - Не было ли среди них и от СуБаннасен?
     Я бегло просмотрела письма, но среди  них  не  было  ничего  от  Т'Ан
Мелкати.
     - Такого я здесь не вижу.
     - А теперь вспомните, что я сказал. Из Мелкати никогда  не  приходило
ничего хорошего.
     - И если она этого не вспомнит, - послышался чей-то голос, -  то  это
сделаю я.
     Это была темнокожая женщина  со  вчерашнего  приема.  Она,  очевидно,
вошла, увидев открытые двери.
     - Т'Ан. - Халтерн поклонился. - Я не предполагал...
     - Не дурачьтесь, Хал. - Рурик улыбнулась и хлопнула его  левой  рукой
по плечу. Его бледные глаза затуманились от смущения. - Я не  думала,  что
Далзиэлле направит его к вам, Кристи.
     Вероятно, я выглядела так же обескураженно, как и  чувствовала  себя.
Рурик разразилась громким смехом.
     - Мне действительно жаль, Кристи, но я должна бы  была  представиться
вчера вечером.
     Она - Т'Ан Рурик Орландис из Мелкати, -  с  несчастным  видом  сказал
Халтерн, - Т'Ан командующая армии Южной земли.
     - Ее называют также Однорукой и Желтым Глазом,  а  кроме  того  рядом
других  имен,  которых  за  пределами  казармы  я  никогда   не   отважусь
произнести, учитывая робость Хала. - Она повернулась ко мне.  -  Поскольку
вам теперь известна моя тайна, то я не являюсь более желанным гостем?
     - Боже мой! Но почему же? - Тут я увидела, что она шутила.
     "Командующая армией, - подумала я, - и называет Корону Далзиэлле. Она
еще одна т'ан, которая пришла, чтобы следить за инопланетянкой".
     - Мне нужно идти, - сказал Халтерн. - У меня еще назначено одно дело.
Кристи, я желаю вам еще одного приятного дня. И вам также, Т'Ан.
     - Вы будете завтра на обеде? - крикнула она ему вслед, и он  согласно
кивнул головой.
     - Он хороший человек, - сказала она мне. - Не доверяйте ему.
     Ортеанцы являются мастерами в том, чтобы давать такие  советы.  Рурик
ценила Халтерна, насколько это было видно.
     - Что я могу для вас сделать? - спросила я.
     - Сделать? - Она шагала по комнате  взад  и  вперед,  осматривая  ее,
потом взглянула в окно на двор. - Ничего, что  касается  меня.  Я  пришла,
чтобы увидеть, могу ли я быть вам полезной.
     - Действительно?
     Она села на подлокотник большого резного кресла и улыбнулась мне.
     - Да, и в надежде,  что  вы  удовлетворите  мое  любопытство,  я  это
откровенно признаю.
     Она была искренна. Я улыбнулась в ответ.
     - Я попытаюсь.
     - Чтобы сразу перейти к делу, вы поедете, как сказали вчера  вечером.
А поскольку за пределами  Таткаэра  нет  скурраи-джасин,  вам  потребуются
животные для верховой езды,  и  поэтому...  вы  умеете  ездить  верхом?  -
прервалась она.
     - Я уже немного ездила верхом.
     Но я ездила на лошадях, а на чем это делают здесь, не имела понятия.
     - Хорошо. Если вы еще об этом не позаботились, то, сказала я себе,  я
могла бы вам, наверное, помочь.
     - Да, я...
     - Только я не знакома с вашими обычаями. Если я вас  обижаю,  скажите
мне об этом.
     - Нет, ваши слова меня не обижают, и некоторая помощь  мне  могла  бы
потребоваться.
     Вероятно, мне мог бы помочь и Халтерн, но я не  собиралась  отклонять
предложение женщины.
     - Хорошо. - Она энергично встала. - Если в данный момент  у  вас  нет
никаких более неотложных дел, то внизу у моста Бериа устраивается  продажа
животных.
     Каменные плиты на дороге были мокрыми от тумана. Карет джасин не было
видно. Мы отправились вниз с холма к Восточной реке.
     Дождь прекратился. Крыши домов были окутаны дымкой, которая  наползла
от порта. Там, откуда она подымалась, на белых стенах города лежал светлый
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 95
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама