Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 386.25 Kb

Скандинавские саги

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 33
     Повинуясь приказу своего короля, гаутландские  воины  отвели  братьев
Вольсунгов в лес и там приковали их рядом друг с другом к огромному стволу
поваленного  бурей  дерева.  Убедившись  в  том,  что  пленные  не   могут
шевельнуть ни рукой, ни ногой и  что  убежать  им  никак  не  нельзя,  они
оставили их одних, а сами вернулись в замок  сообщить  Сиггейру,  что  они
исполнили его повеление.
     Сигни недаром посоветовала мужу заковать пленных франков в колодки. У
нее был старый преданный слуга, находившийся при  ней  с  детства,  и  она
надеялась с его помощью освободить братьев и помочь им бежать. Однако  все
случилось совсем не так, как она рассчитывала. В первую ве ночь на поляну,
на которой сидели франки, вышла из чащи огромная лосиха и, тяжело  ступая,
направилась прямо к ним. Братья с ужасом заметили, что ее  глаза  горят  в
темноте, как у хищного зверя. Лосиха подошла к самому младшему из  них  и,
перекусив ему горло, с жадностью  стала  его  пожирать.  Тщетно  остальные
Вольсунги кричали и свистели, надеясь  испугать  страшного  зверя.  Лосиха
остановилась лишь  тогда,  когда  съела  свою  жертву,  после  чего  вновь
скрылась в чаше леса.
     Наутро на поляну пришел старый слуга,  которого  прислала  Сигни.  Он
принес братьям еду и питье и попытался их освободить, но  одному  человеку
это было не под силу. Кроме того, он был стар и слаб,  сама  же  Сигни  не
могла выйти из замка, так как за ней зорко следили. А  на  следующую  ночь
вновь явилась лосиха,  и  еще  один  из  Вольсунгов  окончил  свою  жизнь,
съеденный кровожадным животным.
     Шел день за днем, ночь за ночью, и франков становилось все  меньше  и
меньше. Сигни рвала на  себе  волосы,  не  зная,  как  спасти  братьев  от
чудовища. Она не догадывалась, что лосиха не кто иной, как мать  Сиггейра,
злая колдунья, по ночам превращавшаяся в зверя. Колдунья разгадала замысел
Сигни и посоветовала сыну десять дней не выпускать жену из  дому.  За  это
время она собиралась съесть всех братьев.
     Так прошло девять ночей. К исходу последней ночи из всех Вольсунгов в
живых остался один лишь Сигмунд. Он уже почти примирился со своей участью,
как вдруг ему в голову пришла счастливая мысль.  Утром,  когда  на  поляну
опять пришел старый слуга, который ежедневно навещал братьев, он обратился
к нему и сказал:
     - Беги скорей к моей сестре и скажи ей, чтобы она прислала мне горшок
самого лучшего, душистого меда. Да смотри торопись и принеси мне этот  мед
не позднее вечера.
     Слуга со всех ног бросился выполнять поручение и под вечер вернулся с
медом.
     - Хорошо, - сказал Сигмунд. - А теперь намажь мне этим медом лицо,  а
остаток положи в рот.
     Слуга не понял, что задумал молодой Вольсунг, однако сделал так,  как
тот ему сказал, после чего попрощался с Сигмундом и ушел домой.
     Сигмунд и сам не знал, удастся ли его замысел, и с  волнением  ожидал
наступления ночи. Но вот солнце село, на небе появились первые  звезды,  и
он услышал в отдалении грузные шаги своего  врага.  Лосиха  подходила  все
ближе и ближе. Остановившись перед Сигмундом, она некоторое время смотрела
на него, как будто наслаждаясь видом своей жертвы, а потом  раскрыла  свою
пасть, готовясь перекусить ему горло. В этот миг в ноздри ей ударил резкий
запах меда. Лосиха снова  закрыла  пасть,  внимательно  обнюхала  молодого
Вольсунга, а затем принялась слизывать мед с его лица. Она  так  увлеклась
этим, что наконец засунула ему язык прямо в рот. Сигмунд, который только и
ждал этого, крепко стиснул его своими зубами. Испуганная лосиха  рванулась
прочь и изо всех сил ударила передними ногами в  дерево,  к  которому  был
прикован молодой богатырь. Дерево разлетелось на куски, и Сигмунд оказался
на свободе. Не теряя ни минуты, он, не разжимая  зубов,  перехватил  своей
могучей  рукой  язык  лосихи  и  вырвал  его  из  ее   горла.   Из   пасти
колдуньи-зверя ручьем хлынула кровь, и она мертвой упала на землю.
     С первыми лучами солнца в лес прибежал старый слуга. На этот раз  его
сопровождала Сигни, которой Сиггейр, уверенный  в  том,  что  франков  уже
больше нет в живых, предоставил полную свободу. Какова же была их радость,
когда они увидели Сигмунда живым и на свободе, а лосиху  -  бездыханной  у
его ног!
     - Видно, не суждено тебе погибнуть бесславной смертью! -  воскликнула
Сигни, горячо обнимая брата. - Ты совершишь еще немало подвигов, а Сиггейр
дорого заплатит нам за свое предательство.
     - Придет время и для этого, сестра, - ответил ей Сигмунд.  -  А  пока
пусть твой муж лучше думает, что последнего из  Вольсунгов  нет  больше  в
живых. Иди домой, а я зарою труп лосихи, чтобы никто ничего не заметил.
     - Где же ты будешь жить, дорогой брать? - спросила Сигни.
     - Здесь же, в лесу, - ответил Сигмунд. - Так что мы скоро увидимся. А
сейчас спеши назад, пока Сиггейр тебя не хватился.
     Сигни попрощалась с братом и побежала домой,  а  Сигмунд  взвалил  на
плечи труп лосихи и отнес его подальше в кусты, где и закопал в землю.
     В тот же день Сиггейр послал в лес  своих  воинов  узнать,  живы  еще
Вольсунги, и те, вернувшись, доложили ему, что нашли  дерево,  к  которому
были прикованы франки, разбитым, а рядом с ним свежую лужу крови.
     "Видно, дикие звери или моя мать растерзали всех десятерых", - сказал
про себя Сиггейр, а вслух добавил:
     - Теперь, Сигни, мы можем царствовать спокойно и нам не грозит  ничья
месть - Вольсунгов больше нет в живых!
     "Что бы ты сказал, Сиггейр, если бы знал правду!" -  подумала  Сигни,
но ничего не ответила мужу и лишь молча наклонила голову в знак согласия.



                                 СИНФИОТЛИ

     Вдалеке от королевского замка, в самой чаще  леса,  Сигмунд  построил
себе землянку, в которой и поселился, терпеливо поджидая минуты, когда  он
сможет отомстить Сиггейру за  смерть  отца  и  братьев.  Мясо  он  добывал
охотой, а муку и овощи ему присылала все с тем же старым слугой Сигни, так
что он ни в  чем  не  нуждался.  Королева  сама  часто  навещала  брата  и
рассказывала ему обо всем, что происходило при дворе ее мужа.
     Так прошли долгие годы. За это время у Сигни родилось  трое  сыновей.
Когда старшему из них исполнилось десять лет, она привела его к Сигмунд  и
сказала:
     - Дорогой брат, испытай этого мальчика. Если  ты  убедишься,  что  он
честен и храбр, значит, в его жилах течет наша  кровь,  кровь  Вольсунгов.
Тогда оставь его у себя и воспитай из него настоящего воина.  Со  временем
он поможет тебе отомстить Сиггейру за смерть деда.  Если  же  он  окажется
трусом, прогони его прочь, и я буду знать, что он не выдержал испытания.
     Сигмунд согласился и оставил мальчика у себя. На следующий день, рано
утрам, он разбудил молодого королевича и сказал:
     - Я ухожу на охоту, а ты тем временем возьми из ларя  муку  и  испеки
нам хлеб. Да поторапливайся, я скоро вернусь.
     С этими словами он взял  свой  лук  и  колчан  со  стрелами  и  ушел.
Вернулся он только к полудню, неся на плечах убитого оленя, и первым делом
спросил мальчика, испек ли он хлеб.
     - Нет, - ответил тот. - Когда  я  хотел  взять  муку,  в  ней  что-то
зашевелилось, и я побоялся ее трогать.
     - Жалкий трусишка! - с презрением вскричал Сигмунд.  -  Ты  настоящий
сын своего отца. Ступай же домой к матери и передай ей  от  меня,  что  из
тебя никогда не выйдет настоящего мужчины.
     Горько стало на душе у Сигни, когда она увидела своего старшего  сына
возвращающимся из леса. Она поняла, что он не выдержал  испытания,  однако
сдержала слезы и лишь строго-настрого приказала ему ничего не рассказывать
о том, где он был и что видел.
     Когда же минул год и ее второму сыну тоже исполнилось десять лет, она
и его привела к брату и попросила испытать так же как и первого.  И  снова
Сигмунд, уходя на охоту, приказал мальчику испечь хлеб, но мальчик,  видя,
что в муке что-то шевелится, побоялся ее трогать.
     - Передай матери, что, видно, от гнилого дерева могут родиться только
гнилые плоды, - сказал Сигмунд, отсылая его домой.
     Как ни крепилась Сигни, она не могла сдержать  слезы,  когда  увидела
перед собой  своего  второго  сына  и  услышала  от  него  жестокие  слова
Сигмунда. Теперь она возложила все надежду на третьего, самого младшего из
своих сыновей, которого звали Синфиотли.
     Синфиотли не был похож на своих старших братьев. Он  был  так  силен,
что в борьбе легко побеждал их обоих, и так смел, что не боялся вступать в
драку даже с теми, кто был намного  сильнее  его  самого.  Однажды,  чтобы
испытать его терпение, Сигни пришила ему рукава куртки прямо  к  коже,  но
Синфиотли только улыбался, не показывая даже виду, что ему  больно.  Тогда
Сигни сняла с него куртку и при этом содрала с рук кожу, но  мальчик,  все
так же улыбаясь, продолжал спокойно смотреть на мать и не издал ни  звука.
Сигни гордилась сыном и с нетерпением дожидалась того времени,  когда  ему
исполнится десять лет, чтобы показать его брату. Наконец этот день пришел,
и Синфиотли вместе с матерью отправился в лес.
     - Вот мой третий  сын,  брат,  -  сказала  Сигни,  входя  в  землянку
Сигмунда. - Испытай его, как ты испытывал  двух  первых.  Быть  может,  он
окажется более стойким, чем они.
     Сигмунд внимательно посмотрел на Синфиотли. Мальчик  ему  понравился.
Он был высок, широкоплеч и  строен  и  не  опустил  перед  богатырем  свои
большие глаза, синие  как  и  у  всех  Вольсунгов.  Однако  Сигмунд  решил
испытать его так же как и двух первых.
     - Хорошо, - сказал он Сигни, - оставь сына у меня. Завтра я  проверю,
есть ли в нем настоящее мужество или он так же труслив как и его братья.
     Синфиотли остался у Сигмунда и на следующее утро получил от  него  то
же приказание: испечь хлеб. С  тревогой  возвращался  домой  последний  из
Вольсунгов.  Он  боялся,  что  и  на  сей  раз   найдет   это   приказание
невыполненным, но, как только Сигмунд переступил порог землянки, он увидел
на  вывороченном  пне,  служившем  ему  вместо  стола,   большой,   хорошо
испеченный хлеб.
     - Когда я начал месить тесто, - сказал Синфиотли,  -  в  муке  что-то
зашевелилось, но я закатал  это  что-то  в  тесто  и  испек  тебе  хлеб  с
начинкой.
     - Молодец! - воскликнул Сигмунд,  радостно  обнимая  мальчика.  -  Ты
выдержал испытание и теперь останешься у меня. Но есть этот  хлеб  я  тебе
все-таки не дам, - добавил, он смеясь, - потому что то, что ты  закатал  в
тесто, была ядовитая змея. Я настолько силен, - продолжал  он,  -  что  ни
один яд не может причинить мне вред, но ты - Вольсунг только наполовину  и
не можешь вынести то же, что и я. Да и никто не сможет, - заключил он свою
речь.
     С этого дня Синфиотли остался у Сигмунда и вскоре полюбил его больше,
чем родного отца. Сигмунд и сам привязался к мальчугану. Он водил  его  на
охоту, учил, как обращаться с оружием, и вскоре сделал из  него  искусного
воина. Исполняя наказ Сигни, он старался воспитать в  Синфиотли  любовь  и
уважение к знаменитому роду  Вольсунгов  и  ненависть  к  предателю  отцу.
Синфиотли был столь же честен и прям, как и храбр,  и  испытывал  глубокое
отвращение ко всякому коварству. Поэтому, когда он узнал о гибели деда и о
страшной судьбе братьев своей матери, он тут же поклялся, что отомстит  за
них Сиггейру, и Сигмунд знал, что он сдержит свою клятву.
     Шли годы, и Синфиотли из мальчика превратился в настоящего богатыря.
     Во время своих странствований по окрестностям королевского замка  они
с Сигмундом часто сталкивались с небольшими отрядами гаутландских воинов и
всегда одерживали победу.  Однако  Сигмунд  по-прежнему  откладывал  месть
Сиггейру. Он все еще не был уверен в силе Синфиотли, пока один  случай  не
убедил его в том, что эта сила мало уступает его собственной.
     Как-то раз во время охоты они с  Синфиотли  наткнулись  на  небольшую
лесную хижину. В ней спали два каких-то  незнакомца,  а  над  их  головами
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама