Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 386.25 Kb

Скандинавские саги

Предыдущая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33
многочисленные шатры его воинов, откуда на них с  враждебным  любопытством
смотрели гунны.
     Пока Гуннар и Хогни слезали с коней,  а  королевские  слуги  побежали
сообщать Атли об их приезде, в дверях замка появилась Гудрун.
     - Как, вы здесь? - воскликнула она в ужасе. - Ведь я же написала вам,
чтобы вы не приезжали!
     - Винги по дороге переправил слова твоего письма, Гудрун,  -  ответил
Гуннар, подходя к сестре. - А когда мы заметили это, было  уже  поздно:  я
дал слово, что мы приедем.
     - О Брунхильд,  Брунхильд!  -  заплакала  Гудрун.  -  Твое  проклятие
исполняется, и даже мой брак с Атли не смог предотвратить того, что должно
было случиться.
     - Разве твой муж хочет нас убить? - спросил Хогни.
     - Он не говорил мне об этом, -  отвечала  королева  гуннов,  -  но  я
чувствую, что у него на  душе  что-то  недоброе.  Он  часто  вспоминает  о
сокровищах Сигурда и, наверное, хочет их захватить.
     - Их уже нет... - засмеялся Хогни.
     Но он не успел договорить до конца: вернувшиеся слуги  объявили,  что
Атли ждет их в пиршественном зале.
     - Я рад снова видеть тебя, Гуннар, рад встретиться и с тобой,  Хогни,
- с  деланным  радушием  приветствовал  Гьюкингов  старый  вождь,  идя  им
навстречу. - Я слышал от Винги, что ему стоило  немалых  трудов  уговорить
нас приехать. Чем  заслужил  я  такую  немилость  своих  старых  друзей  и
соседей?
     - Ты ошибаешься, Атли, или смеешься над нами, - возразил Гуннар. -  О
какой неприязни ты говоришь, когда мы  с  тобой  дважды  родственники?  Ты
забыл, что я муж твоей покойной сестры, а ты женат на Гудрун.
     - Да, да, ты прав, мы с тобой родственники, - согласился гунн все так
же добродушно и ласково. - И я повторяю,  что  рад  приветствовать  вас  у
себя, хотя за тобой небольшой долг, Гуннар, за тобой и за Хогни.
     - Что это за  долг,  Атли?  -  спросил  Гуннар,  делая  вид,  что  не
понимает, о чем идет речь.
     Атли быстро оглядел зал, который тем временем  наполнили  вооруженные
до зубов гуннские воины.
     - Вот уже больше года прошло, как Брунхильд умерла, Гуннар, -  сказал
он, садясь на свой трон и движением руки приглашая Гьюкингов приблизиться,
- умерла по твоей вине, а ты до сих пор не прислал мне выкуп за ее смерть.
     - Брунхильд сама пронзила себе грудь мечем Сигурда, - отвечал молодой
король. - Я виноват лишь в том, что не успел удержать ее руку. Если же  ты
думаешь иначе, то разве моя сестра, которую я отдал тебе в жены, не  стоит
твоей?
     - Как я могу порочить ту, которая родила мне сына? - опять  улыбнулся
Атли. - Я благодарю тебя за жену, шурин, но  ты  и  тут  обманул  меня,  и
обманул жестоко. У Сигурда было много золота, почему же Гудрун привезла  с
собой только одно кольцо?
     - Золото Сигурда досталось мне и моему брату,  -  спокойно  промолвил
Гуннар. - Сестра отдала его нам.
     - Она сама отдала его вам? - насмешливо переспросил его гунн.
     - Сама, или не сама, но это золото останется у нас, -  резко  ответил
старший Гьюкинг, упрямо сдвигая брови.
     Полуприкрытые глаза Атли вдруг раскрылись и  с  нескрываемой  угрозой
уставились на братьев.
     - Ты ошибаешься, Гуннар, - медленно проговорил он. -  Это  золото  не
останется у вас, или вы сами навсегда останетесь у меня.
     - Не пугай нас, Атли, - смело вмешался в разговор Хогни, опуская руку
на меч, - и не забывай, что мы твои гости.
     Вождь гуннов резким движением головы откинул  со  лба  длинную  прядь
своих жестких, как грива, волос и приподнялся, словно готовясь  к  прыжку.
Увидев это, Гудрун оттолкнула в сторону Гуннара и Хогни и бросилась  перед
ним на колени.
     - Прости их, супруг мой, - умоляющим голосом промолвила она. - Прости
ради сына, что я тебе родила. Не нарушай законов гостеприимства и  позволь
им уехать.
     - Я не должен забывать законов гостеприимства? Я должен позволить  им
уехать? - прошипел Атли, задыхаясь от злобы.  -  Нет,  Гудрун,  нет!  ради
золота они сделали тебя нищей, ради золота они убили Сигурда,  величайшего
и благороднейшего из  всех  богатырей,  которые  когда-либо  рождались  на
земле, ради золота они забыли клятву, которую  ему  дали,  ну,  а  я  ради
золота забуду о том, что они мои гости. Взять их! Заточить их в темницу! -
обратился он к своим воинам. - Может быть, тогда они станут сговорчивее.
     Хогни в ответ только рассмеялся  и  выхватил  из  ножен  меч.  Гуннар
последовал его примеру, и двое гуннов сейчас же пали  мертвыми.  Остальные
со всех сторон окружили обоих Гьюкингов.
     Прижавшись спиной друг к другу, Гуннар и Хогни рубились так  яростно,
что гуннские воины не могли  к  ним  приблизиться.  На  шум  боя  в  замок
ворвались дружинники Гьюкингов; за ними по пятам устремились новые  отряды
гуннов, и через несколько минут весь зал был залит кровью и завален телами
убитых.
     Надев на голову первый  попавшийся  шлем,  Гудрун  тоже  кинулась  на
помощь братьям. Ей удалось убить трех гуннов, и среди них - младшего брата
Атли, но вскоре она была обезоружена и по приказу  мужа  отведена  в  свою
спальню, где, уткнув голову в подушку, с  судорожно  стиснутыми  зубами  и
тяжело бьющимся сердцем долго молча прислушивалась к доносившемуся до  нее
звону оружия и стонам умирающих.
     Весь день и всю ночь до самого утра сражались  Гьюкинги,  подтверждая
свою боевую славу, однако их удары становились  все  слабее  и  слабее,  а
число их защитников все меньше и меньше, и когда взошло  солнце,  они  оба
уже лежали связанными в одной из комнат замка.
     - Ты знаешь, что я не боюсь смерти, Гуннар, - сказал Хогни, с  трудом
поворачивая к брату свою покрытую запекшейся кровью голову. - Но не  глупо
ли умирать ради каких-то сокровищ, которыми все  равно  не  достанутся  ни
нам, ни нашим женам? Открой гунну, где их найти, и  я  верю,  что  он  нас
отпустит. Подумай о Глаумвор и Костберре и о том, что их ждет, когда  Атли
захватит нашу страну.
     - Молчи. Хогни! - сердито ответил молодой король. - Мне легче  тысячу
раз умереть и пережить гибель всех родных, чем отдать это золото  в  чужие
руки. Я уже жалею о том, что и ты знаешь, где оно находится.
     Хогни вздохнул  и  отвернулся,  не  замечая,  что  на  лице  старшего
Гьюкинга вдруг появилась мрачная улыбка.
     К вечеру Гуннара вновь привели к вождю гуннов.
     - Ну как, сам ли ты отдашь золото Сигурда, или мне придется  разорить
из-за него всю твою страну? - спросил его Атли.
     - Золото спрятана, шурин, и спрятано так, что его тебе  не  найти,  -
отвечал Гуннар, - но я готов сказать,  где  оно,  если  ты  исполнишь  мою
просьбу.
     - Я обещаю тебе это, - наклонил голову Атли.
     - Пусть принесут мне сюда сердце Хогни, -  опустив  глаза,  промолвил
Гуннар. - Я не хочу, чтобы мой брат остался в живых и потом обвинял меня в
трусости.
     Атли почти с испугом посмотрел на него.
     - Как, ты желаешь смерти Хогни? - произнес он недоверчиво.
     - Да! - твердо сказал Гуннар.
     - Хорошо, пусть будет по-твоему, - согласился гунн и, подозвав к себе
одного из слуг, шепнул что-то ему на ухо.
     Слуга, поклонившись, вышел и через полчаса вернулся  назад,  неся  на
золотом подносе еще теплое и не утратившее жизни сердце.
     - Вот сердце твоего брата, Гуннар, - сказал Атли.  -  Теперь  говори,
где ты спрятал золото.
     Гуннар громко рассмеялся.
     - Ты считаешь меня ребенком, шурин, - произнес он. - Посмотри  -  это
сердце все еще дрожит от страха. Значит, оно принадлежит  трусу,  а  Хогни
храбрее любого из твоих воинов.
     Старый вождь, подумав немного, опять подозвал к себе слугу, и  вскоре
перед Гуннаром на том же золотом подносе уже лежало второе сердце.
     - Да, это сердце Хогни, - вздрогнув, прошептал старший Гьюкинг. - Оно
так же спокойно и тихо, как спокойно и тихо принял он свою смерть.
     - Так где же сокровища, Гуннар? - помолчав, снова заговорил  Атли.  -
Ты видишь - твое желание исполнено.
     - Ах, шурин, как же  ты  глуп!  -  с  презрением  воскликнул  молодой
король. - Ведь я заставил тебя убить Хогни  потому,  что  боялся,  что  он
выдаст тебе мою тайну. Никогда, Атли, золото Фафнира  не  будет  лежать  в
твоей сокровищнице. Открою ли я тебе, где оно хранится,  если  за  него  я
отдал жизнь двух братьев и счастье сестры, обрек на позор жену  и  разорил
страну моих предков? Ты смешон мне, Атли!
     Гьюкинг думал, что от его  слов  гунн  придет  в  бешенство,  но  тот
внезапно улыбнулся.
     - Я ждал этого, - сказал он. - Я слышал еще от Брунхильд о  проклятии
Андвари, и, хотя мне хотелось увидеть своими глазами его сокровища, я рад,
что судьба Сигурда и вас, Гьюкингов, минует мой род. Но ты, Гуннар, ты  не
уйдешь от наказания! Оно будет таким же страшным, как и твои преступления.
Тебя бросят в змеиную яму. Я знаю, что  это  было  тебе  предсказано,  так
пусть же предсказание исполнится!
     Не смотря на всю свою храбрость, Гуннар стал белее снега  и  невольно
прошептал про себя имя Брунхильд.
     Повинуясь приказу Атли, королевские слуги  связали  его  по  рукам  и
ногам и потащили прочь из  замка.  На  дворе  он  увидел  поджидавшую  его
Гудрун.
     - Не бойся, я постараюсь тебе помочь, брат, - быстро шепнула она ему.
     Но Гуннар в ответ только покачал головой: он  уже  не  верил  в  свое
спасение.
     Шагах в двухстах от замка, в поле, была глубокая заболоченная яма, на
дне которой копошились несколько  десятков  гадюк.  Слуги  бросили  в  нее
Гьюкинга и, дрожа от ужаса, поспешили уйти прочь. Шум от  падения  Гуннара
напугал змей, и они попрятались в свои норы.
     "Скорей, Гудрун, приходи скорей! Может быть, тебе все же удастся  мне
помочь!" - думал молодой король, с тоской глядя вверх на  клочок  голубого
весеннего неба.
     Неожиданно вверху, над краем ямы, показалась белокурая головка.
     - Сестра! - с надеждой прошептал Гуннар. - Ты уже пришла? Торопись и,
пока змеи не выползли, вытащи меня отсюда!
     - Сейчас нельзя, брат, нас увидят, - отвечала Гудрун.  -  Подожди  до
ночи, а чтобы змеи не тронули тебя до моего прихода, возьми вот это.
     И она бросила ему вниз лютню.
     - Спасибо, сестра! - воскликнул Гуннар.
     Но Гудрун уже исчезла.
     Немного погодя молодой  король  услышал  какой-то  шорох  и  шипение:
вытянув свои плоские головы, прямо на него ползли змеи.  Тогда,  с  трудом
дотянувшись до брошенной Гудрун лютни, он стал зубами дергать  ее  струны.
Их резкие, похожие на стон звуки успокоили змей, и  они  одна  за  другой,
словно засыпая, опустили свои головы. Все громче и громче  звенела  лютня,
все светлее и радостнее становилось на сердце  у  Гуннара,  как  вдруг  он
увидел одну исполинскую старую гадюку, которая неумолимо ползла  прямо  на
него. Он еще несколько раз изо всех сил рванул  струны  зубами  -  это  не
помогло; он закричал - змея не испугалась.  Поняв,  что  все  кончено,  он
закрыл глаза. В тот же миг короткий, но мучительный укол в живот  заставил
Гуннара вскрикнуть от боли; яд гадюки разливался по его телу, причиняя ему
невыносимые страдания, и наконец достиг сердца.


     Так умер последний  из  Гьюкингов,  и  так  прекратился  их  род,  но
сказание о вольсунгах на этом не кончается.
     Далее в нем говорится, как  Гудрун,  мстя  Атли,  убила  собственного
сына, а потом и самого Атли, как она в третий раз вышла замуж  и  как  она
снова потеряла и мужа и детей, но рассказывать об этом слишком долго, а не
всякая длинная история самая хорошая.
Предыдущая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама