то гуськом. Карлик шел впереди. Вдруг он остановился и сказал:
"Вот мы и пришли. Усади своих верблюдов на землю и приготовь их для
погрузки".
Я сделал так, как велел карлик. Тогда он прошел еще немного вперед и
остановился у высокой скалы. Потом собрал охапку хвороста и поджег его.
Когда костер разгорелся, карлик бросил в огонь какой-то порошок и тихо
произнес несколько слов. Вдруг земля под ним задрожала, как при землет-
рясении, раздался страшный треск, и в скале подле того места, где горел
костер, появилась глубокая трещина.
"Иди за мной", - сказал карлик.
Мы вошли в трещину и очутились в огромной пещере. Что увидели там мои
глаза! Кучи золотых монет, сундуки драгоценных металлов... Клянусь своей
жизнью, сокровищам не было конца!
Я стал как безумный хватать драгоценности и золотые монеты и набивать
свои карманы. Но карлик велел мне скорее выносить сундуки и мешки и гру-
зить на верблюдов.
Когда мы нагрузили всех верблюдов, карлик достал из одного сундука
какую-то маленькую серебряную коробочку, осмотрел ее и бережно положил
себе в карман. Потом он взял меня за руку и вывел из пещеры. Только мы
вышли, карлик произнес опять заклинание. Земля дрогнула, трещина сомкну-
лась - и перед нами была только высокая скала.
Верблюды с трудом поднялись - так тяжела была кладь. Скоро мы выбра-
лись из ущелья и вышли на дорогу.
"Прощай и будь счастлив. Теперь ты самый богатый человек", - сказал
карлик.
Он отсчитал сорок верблюдов и пошел в сторону Басры. А я повернул ос-
тальных сорок верблюдов в родной Багдад.
Шагнул я было вперед и остановился. Жадность когтями сжала мое серд-
це: "Я отдал карлику сорок моих верблюдов да еще сокровища. Зачем я это
сделал? Я ограбил сам себя, несчастный! На что карлику такое богатство.
Может быть, я сам когда-нибудь нашел бы это ущелье и этот клад, и тогда
все сокровища достались бы мне одному".
И мне так стало жаль своих верблюдов и сокровищ, что я не выдержал и
побежал догонять карлика.
"О великий карлик! - сказал я ему. - Ты одинокий странник, зачем тебе
столько верблюдов? Ты не справишься с ними. Лучше отдай мне десять об-
ратно, хватит тебе и тридцати. Я всю жизнь буду помнить твое добро".
Карлик молча отсчитал мне десять верблюдов, а остальных погнал дальше
своей дорогой.
Теперь у меня было пятьдесят верблюдов, нагруженных золотом и драго-
ценностями, и я был счастлив. Но не успел пройти и пятнадцати шагов, как
жадность снова стала терзать меня: "Почему я не попросил у него сразу
двадцать или тридцать верблюдов! Может быть, он и уступил бы мне их. За-
чем ему эти богатства?"
И я снова пустился бежать за карликом, догнал его и сказал:
"Ведь ты не забыл, что эти верблюды - мои? Я знаю все их повадки и
умею управлять ими. А тебе будет трудно справиться с ними. Лучше отдай
мне еще двадцать из них. Хватит тебе и десяти верблюдов".
Карлик ничего не сказал и отдал мне еще двадцать верблюдов, а ос-
тальные десять повел с собой.
Но жадность овладевала мной все больше и больше. Я стал просить его
отдать мне и остальных десять верблюдов.
Карлик не сказал ни слова и отдал последних верблюдов.
Теперь я собрал всех своих верблюдов, поставил по порядку и, совсем
счастливый, собрался идти в Багдад. Вдруг я вспомнил про ту серебряную
коробочку, которую карлик положил в карман, и подумал: "Карлик без спора
отдал мне сорок верблюдов с драгоценностями, не взять ли у него и эту
коробочку? На что она ему? А мне пригодится - ведь она тоже денег сто-
ит".
Но не тут-то было! Карлик коробочку не отдал. Сколько я ни просил
его, он говорил "нет", и все тут. Мне все больше и больше хотелось полу-
чить эту коробочку, а карлик уже не слушал меня, молча повернулся и по-
шел своей дорогой.
Тут я подумал: "Глупец я! Неспроста карлик отдал сорок верблюдов с
драгоценностями; он взял себе самое дорогое - эту коробочку. Должно
быть, в ней скрыты все сокровища мира!"
У меня от жадности помутился разум. Я бросился за карликом, схватил
его и пригрозил:
"Отдавай коробочку, карлик, не то возьму ее силой!"
Карлик увидел, что я могу убить его, подал мне серебряную коробочку и
хотел уйти. Но я не отпустил его и спросил:
"Скажи, что же скрыто в этой коробочке? Чем она дорога?"
"В этой коробочке заключено драгоценное вещество. Если уметь им
пользоваться, то будешь видеть все клады", - ответил карлик.
Тогда я стал просить карлика показать мне, как нужно пользоваться тем
веществом. Карлик долго молчал, а я требовал и грозил. Наконец он открыл
коробочку, погрузил в нее два своих пальца, быстро вынул их, что-то про-
шептал и провел ими по моему правому веку.
И вдруг горы вокруг как бы раскрылись передо мною, и я увидел, где
лежит золото, где серебро, где алмазы и разные драгоценности. Теперь я
мог собрать все богатства мира, но и этого было мало.
"Намажь мне и левое веко", - приказал я карлику.
"Нельзя, - сказал карлик, - ты ослепнешь навсегда, если еще раз пома-
жешь глаз этим веществом".
Но я не поверил карлику - я подумал, что он обманывает меня, хочет
скрыть от меня что-то очень важное.
"Если ты не сделаешь этого, я убью тебя!" - закричал я в ярости.
"Хорошо, я исполню твою просьбу. Но за то, что случится после этого,
ты будешь расплачиваться сам", - ответил карлик и прикоснулся волшебным
веществом к моему левому глазу.
Только он сделал это, как вдруг все вокруг погрузилось в непроглядную
тьму. Я ослеп.
Когда я понял это, я бросился к ногам старца, рыдал и умолял его:
"Возьми себе всех верблюдов, все сокровища и эту коробочку с чудо-
действенным веществом, только прости меня и верни мне зрение!"
"Жалкий человек! - сказал старец. - Ты не послушал меня, а теперь уже
никто не может помочь тебе. Всю жизнь ты будешь оплакивать тот день,
когда жадность ослепила тебя".
После этого карлик забрал всех верблюдов с драгоценностями и ушел.
Я долго кричал, рыдал и умолял карлика вывести меня на главную доро-
гу, где бы я мог пристать к какому-нибудь проходившему каравану, но кар-
лик не слышал меня.
Долго скитался я, голодный, оборванный, в горах, пока не выбрался на
большую дорогу. Потом мне удалось примкнуть к проходившему каравану, и
я, слепой нищий, с тех пор брожу по свету и прошу милостыню.
И я дал клятву себе вместе с милостыней просить и пощечину в наказа-
ние за мою жадность.
СЧАСТЛИВКА И НЕСЧАСТЛИВКА
Было у одного ткача две жены, и от каждой жены - по дочери. Одну из
дочерей звали Счастливка, а другую - Несчастливка. Ткач любил больше
старшую жену и ее дочь Счастливку. Эта старшая жена и ее дочь ничего не
делали по хозяйству, только сидели да ели. Несчастливка же и ее мать су-
чили пряжу, убирали дом, а к концу дня получали немного рису да попреки
со всех сторон.
И вот ткач умер. Старшая жена припрятала все его сбережения и стала
жить со своей дочерью отдельно. Она то и дело таскала с рынка либо рыбью
голову, либо огромную тыкву, стряпала лакомые блюда и потчевала ими
дочь.
А Несчастливка с матерью день и ночь пряли пряжу, ткали полотенца, а
то и простую холстину. За эту тяжелую работу им перепадал иногда грош,
иногда полтора, так что жили они впроголодь.
Однажды их пряжу попортили мыши. Мать Несчастливки распутала нитки,
сложила их в корзину и выставила на солнце, а сама захватила белье, мыло
и отправилась на берег стирать. Несчастливка осталась дома сторожить
пряжу.
Вдруг откуда ни возьмись налетел сильный ветер, поднял пряжу и унес.
Несчастливка залилась слезами.
- Не плачь, Несчастливка, пойдем со мной, я верну тебе пряжу, - ска-
зал ей ветер.
И Несчастливка отправилась вслед за ветром.
По дороге ей повстречалась корова.
- Куда ты собралась, Несчастливка? Вычисти-ка сначала мой хлев, -
попросила она.
Несчастливка утерла слезы, вычистила хлев, дала корове воды и снова
побежала за ветром.
Немного погодя ей повстречалось банановое дерево.
- Куда ты идешь, Несчастливка? Меня душит лиана, оттяни-ка ее, - ска-
зало дерево.
Несчастливка остановилась, оборвала со ствола бананового дерева лиану
и побежала дальше.
Не успела она отойти подальше, как ее остановило манговое дерево:
- Куда ты спешишь, Несчастливка? Мой ствол страдает от колючек, очис-
ти его.
Несчастливка очистила ствол мангового дерева от колючек, собрала на-
падавшие вокруг него листья, привела все в порядок и опять отправилась
за ветром.
Затем ей встретилась лошадь.
- Несчастливка, куда торопишься? Дай мне несколько охапок травы, -
попросила лошадь.
Несчастливка дала лошади травы и пошла дальше.
Наконец она остановилась перед богатым домом. В доме никого не было,
только на веранде одиноко сидела старушка и сучила нитки. Из ниток в од-
но мгновение получалось несколько сари.
Эта старушка была матерью луны.
- Подойди к старушке, Несчастливка, попроси у нее пряжи, - шепнул ве-
тер.
Несчастливка подошла к старушке, прикоснулась к ее ногам и низко пок-
лонилась.
- О бабушка, - сказала она, - ветер забрал у меня всю пряжу, и теперь
матушка будет бранить меня. Дай мне пряжу, бабушка!
Мать луны отбросила назад пряди волос, белых, как настоящий лунный
свет, и увидела перед собой маленькую девочку, чей голосок был нежным и
сладким, как сахар.
- Постой, погоди, золотая моя луна, - сказала старушка, - вон в той
горнице есть шали и платья. Возьми все это, пойди окунись два раза в
пруду, потом поешь немного в той горнице, а уж после этого получишь и
пряжу.
Несчастливка вошла в горницу, где было много прекрасных шалей и
платьев. Но она выбрала себе стираные и рваные шаль и платье, и, захва-
тив кусочек мыла, отправилась искупаться.
Слегка намылившись, Несчастливка спустилась к воде.
Едва успела она окунуться, как превратилась в красавицу. Да еще ка-
кую! Таких не было и среди небесных дев. Девочка окунулась второй раз -
руки и ноги ее оказались сплошь покрыты драгоценностями.
Увешанная золотом и блестящими каменьями, она медленно встала и отп-
равилась в горницу, где для нее уже была приготовлена еда. Сколько там
было всяких яств! Несчастливке и во сне такое не снилось. Скромно сев в
уголок, девочка съела всего лишь немного риса, а затем направилась к
старушке.
- Пришла, моя золотая девочка, - сказала мать луны, - теперь пойди
вон в ту комнату, принеси мне из сундука пряжу.
Несчастливка отправилась в комнату и увидела там множество сундуков -
и маленьких, и больших. Она выбрала маленький, игрушечный сундучок и
принесла его старушке.
- Моя драгоценная, мне это не нужно, - сказала мать луны. - В этом
сундучке лежит твоя пряжа. Теперь ты возвращайся к своей матушке. И вот
тебе в придачу корзиночка золотых орехов.
Почтительно поклонившись старушке и взвалив сундучок на плечо, взяв
корзиночку в руку, Несчастливка отправилась домой. Драгоценности, укра-
шавшие ее, освещали ей путь.
Вскоре ее остановила лошадь:
- Несчастливка, Несчастливка, подойди ко мне и возьми то, что я дам
тебе.
И лошадь дала ей прекрасного крылатого жеребенка.
Манговое дерево позвало:
- Подойди, подойди ко мне, Несчастливка, и возьми то, что я дам тебе.
Манговое дерево дало ей горшочек с золотыми монетами.
Банановое дерево сказало:
- Подойди ко мне, Несчастливка, и возьми то, что я дам тебе.
И дерево протянуло девочке огромную гроздь золотых бананов.
- Несчастливка, Несчастливка, - позвала ее корова, - возьми-ка то,
что я дам тебе.
Корова дала ей волшебного теленка.
Несчастливка погрузила на жеребенка горшочек с монетами и золотые ба-
наны, взяла теленка за веревку и отправилась дальше.
- Несчастливка, Несчастливка, куда ты делась? И где пряжа? - тревожно
взывала мать, разыскивая повсюду свою дочь. Увидев ее, она даже вскрик-