Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 1540.9 Kb

Лучшие сказки мира

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 119 120 121 122 123 124 125  126 127 128 129 130 131 132
то гуськом. Карлик шел впереди. Вдруг он остановился и сказал:
   "Вот мы и пришли. Усади своих верблюдов на землю и приготовь  их  для
погрузки".
   Я сделал так, как велел карлик. Тогда он прошел еще немного вперед  и
остановился у высокой скалы. Потом собрал охапку хвороста и поджег  его.
Когда костер разгорелся, карлик бросил в огонь какой-то порошок  и  тихо
произнес несколько слов. Вдруг земля под ним задрожала, как при  землет-
рясении, раздался страшный треск, и в скале подле того места, где  горел
костер, появилась глубокая трещина.
   "Иди за мной", - сказал карлик.
   Мы вошли в трещину и очутились в огромной пещере. Что увидели там мои
глаза! Кучи золотых монет, сундуки драгоценных металлов... Клянусь своей
жизнью, сокровищам не было конца!
   Я стал как безумный хватать драгоценности и золотые монеты и набивать
свои карманы. Но карлик велел мне скорее выносить сундуки и мешки и гру-
зить на верблюдов.
   Когда мы нагрузили всех верблюдов, карлик достал  из  одного  сундука
какую-то маленькую серебряную коробочку, осмотрел ее и  бережно  положил
себе в карман. Потом он взял меня за руку и вывел из пещеры.  Только  мы
вышли, карлик произнес опять заклинание. Земля дрогнула, трещина сомкну-
лась - и перед нами была только высокая скала.
   Верблюды с трудом поднялись - так тяжела была кладь. Скоро мы  выбра-
лись из ущелья и вышли на дорогу.
   "Прощай и будь счастлив. Теперь ты самый богатый человек",  -  сказал
карлик.
   Он отсчитал сорок верблюдов и пошел в сторону Басры. А я повернул ос-
тальных сорок верблюдов в родной Багдад.
   Шагнул я было вперед и остановился. Жадность когтями сжала мое  серд-
це: "Я отдал карлику сорок моих верблюдов да еще сокровища. Зачем я  это
сделал? Я ограбил сам себя, несчастный! На что карлику такое  богатство.
Может быть, я сам когда-нибудь нашел бы это ущелье и этот клад, и  тогда
все сокровища достались бы мне одному".
   И мне так стало жаль своих верблюдов и сокровищ, что я не выдержал  и
побежал догонять карлика.
   "О великий карлик! - сказал я ему. - Ты одинокий странник, зачем тебе
столько верблюдов? Ты не справишься с ними. Лучше отдай мне  десять  об-
ратно, хватит тебе и тридцати. Я всю жизнь буду помнить твое добро".
   Карлик молча отсчитал мне десять верблюдов, а остальных погнал дальше
своей дорогой.
   Теперь у меня было пятьдесят верблюдов, нагруженных золотом и  драго-
ценностями, и я был счастлив. Но не успел пройти и пятнадцати шагов, как
жадность снова стала терзать меня: "Почему я не попросил  у  него  сразу
двадцать или тридцать верблюдов! Может быть, он и уступил бы мне их. За-
чем ему эти богатства?"
   И я снова пустился бежать за карликом, догнал его и сказал:
   "Ведь ты не забыл, что эти верблюды - мои? Я знаю все  их  повадки  и
умею управлять ими. А тебе будет трудно справиться с ними.  Лучше  отдай
мне еще двадцать из них. Хватит тебе и десяти верблюдов".
   Карлик ничего не сказал и отдал мне еще  двадцать  верблюдов,  а  ос-
тальные десять повел с собой.
   Но жадность овладевала мной все больше и больше. Я стал  просить  его
отдать мне и остальных десять верблюдов.
   Карлик не сказал ни слова и отдал последних верблюдов.
   Теперь я собрал всех своих верблюдов, поставил по порядку  и,  совсем
счастливый, собрался идти в Багдад. Вдруг я вспомнил про  ту  серебряную
коробочку, которую карлик положил в карман, и подумал: "Карлик без спора
отдал мне сорок верблюдов с драгоценностями, не взять ли у  него  и  эту
коробочку? На что она ему? А мне пригодится - ведь она тоже  денег  сто-
ит".
   Но не тут-то было! Карлик коробочку не отдал.  Сколько  я  ни  просил
его, он говорил "нет", и все тут. Мне все больше и больше хотелось полу-
чить эту коробочку, а карлик уже не слушал меня, молча повернулся и  по-
шел своей дорогой.
   Тут я подумал: "Глупец я! Неспроста карлик отдал  сорок  верблюдов  с
драгоценностями; он взял себе самое  дорогое  -  эту  коробочку.  Должно
быть, в ней скрыты все сокровища мира!"
   У меня от жадности помутился разум. Я бросился за  карликом,  схватил
его и пригрозил:
   "Отдавай коробочку, карлик, не то возьму ее силой!"
   Карлик увидел, что я могу убить его, подал мне серебряную коробочку и
хотел уйти. Но я не отпустил его и спросил:
   "Скажи, что же скрыто в этой коробочке? Чем она дорога?"
   "В этой коробочке  заключено  драгоценное  вещество.  Если  уметь  им
пользоваться, то будешь видеть все клады", - ответил карлик.
   Тогда я стал просить карлика показать мне, как нужно пользоваться тем
веществом. Карлик долго молчал, а я требовал и грозил. Наконец он открыл
коробочку, погрузил в нее два своих пальца, быстро вынул их, что-то про-
шептал и провел ими по моему правому веку.
   И вдруг горы вокруг как бы раскрылись передо мною, и  я  увидел,  где
лежит золото, где серебро, где алмазы и разные драгоценности.  Теперь  я
мог собрать все богатства мира, но и этого было мало.
   "Намажь мне и левое веко", - приказал я карлику.
   "Нельзя, - сказал карлик, - ты ослепнешь навсегда, если еще раз пома-
жешь глаз этим веществом".
   Но я не поверил карлику - я подумал, что он  обманывает  меня,  хочет
скрыть от меня что-то очень важное.
   "Если ты не сделаешь этого, я убью тебя!" - закричал я в ярости.
   "Хорошо, я исполню твою просьбу. Но за то, что случится после  этого,
ты будешь расплачиваться сам", - ответил карлик и прикоснулся  волшебным
веществом к моему левому глазу.
   Только он сделал это, как вдруг все вокруг погрузилось в непроглядную
тьму. Я ослеп.
   Когда я понял это, я бросился к ногам старца, рыдал и умолял его:
   "Возьми себе всех верблюдов, все сокровища и эту  коробочку  с  чудо-
действенным веществом, только прости меня и верни мне зрение!"
   "Жалкий человек! - сказал старец. - Ты не послушал меня, а теперь уже
никто не может помочь тебе. Всю жизнь ты  будешь  оплакивать  тот  день,
когда жадность ослепила тебя".
   После этого карлик забрал всех верблюдов с драгоценностями и ушел.
   Я долго кричал, рыдал и умолял карлика вывести меня на главную  доро-
гу, где бы я мог пристать к какому-нибудь проходившему каравану, но кар-
лик не слышал меня.
   Долго скитался я, голодный, оборванный, в горах, пока не выбрался  на
большую дорогу. Потом мне удалось примкнуть к проходившему  каравану,  и
я, слепой нищий, с тех пор брожу по свету и прошу милостыню.
   И я дал клятву себе вместе с милостыней просить и пощечину в  наказа-
ние за мою жадность.


   СЧАСТЛИВКА И НЕСЧАСТЛИВКА

   Было у одного ткача две жены, и от каждой жены - по дочери.  Одну  из
дочерей звали Счастливка, а другую -  Несчастливка.  Ткач  любил  больше
старшую жену и ее дочь Счастливку. Эта старшая жена и ее дочь ничего  не
делали по хозяйству, только сидели да ели. Несчастливка же и ее мать су-
чили пряжу, убирали дом, а к концу дня получали немного рису да  попреки
со всех сторон.
   И вот ткач умер. Старшая жена припрятала все его сбережения  и  стала
жить со своей дочерью отдельно. Она то и дело таскала с рынка либо рыбью
голову, либо огромную тыкву, стряпала  лакомые  блюда  и  потчевала  ими
дочь.
   А Несчастливка с матерью день и ночь пряли пряжу, ткали полотенца,  а
то и простую холстину. За эту тяжелую работу им перепадал  иногда  грош,
иногда полтора, так что жили они впроголодь.
   Однажды их пряжу попортили мыши. Мать Несчастливки  распутала  нитки,
сложила их в корзину и выставила на солнце, а сама захватила белье, мыло
и отправилась на берег стирать.  Несчастливка  осталась  дома  сторожить
пряжу.
   Вдруг откуда ни возьмись налетел сильный ветер, поднял пряжу и  унес.
Несчастливка залилась слезами.
   - Не плачь, Несчастливка, пойдем со мной, я верну тебе пряжу, -  ска-
зал ей ветер.
   И Несчастливка отправилась вслед за ветром.
   По дороге ей повстречалась корова.
   - Куда ты собралась, Несчастливка? Вычисти-ка  сначала  мой  хлев,  -
попросила она.
   Несчастливка утерла слезы, вычистила хлев, дала корове воды  и  снова
побежала за ветром.
   Немного погодя ей повстречалось банановое дерево.
   - Куда ты идешь, Несчастливка? Меня душит лиана, оттяни-ка ее, - ска-
зало дерево.
   Несчастливка остановилась, оборвала со ствола бананового дерева лиану
и побежала дальше.
   Не успела она отойти подальше, как ее остановило манговое дерево:
   - Куда ты спешишь, Несчастливка? Мой ствол страдает от колючек, очис-
ти его.
   Несчастливка очистила ствол мангового дерева от колючек, собрала  на-
падавшие вокруг него листья, привела все в порядок и  опять  отправилась
за ветром.
   Затем ей встретилась лошадь.
   - Несчастливка, куда торопишься? Дай мне несколько  охапок  травы,  -
попросила лошадь.
   Несчастливка дала лошади травы и пошла дальше.
   Наконец она остановилась перед богатым домом. В доме никого не  было,
только на веранде одиноко сидела старушка и сучила нитки. Из ниток в од-
но мгновение получалось несколько сари.
   Эта старушка была матерью луны.
   - Подойди к старушке, Несчастливка, попроси у нее пряжи, - шепнул ве-
тер.
   Несчастливка подошла к старушке, прикоснулась к ее ногам и низко пок-
лонилась.
   - О бабушка, - сказала она, - ветер забрал у меня всю пряжу, и теперь
матушка будет бранить меня. Дай мне пряжу, бабушка!
   Мать луны отбросила назад пряди волос, белых,  как  настоящий  лунный
свет, и увидела перед собой маленькую девочку, чей голосок был нежным  и
сладким, как сахар.
   - Постой, погоди, золотая моя луна, - сказала старушка, - вон  в  той
горнице есть шали и платья. Возьми все это, пойди  окунись  два  раза  в
пруду, потом поешь немного в той горнице, а уж после  этого  получишь  и
пряжу.
   Несчастливка вошла в горницу,  где  было  много  прекрасных  шалей  и
платьев. Но она выбрала себе стираные и рваные шаль и платье, и,  захва-
тив кусочек мыла, отправилась искупаться.
   Слегка намылившись, Несчастливка спустилась к воде.
   Едва успела она окунуться, как превратилась в красавицу. Да  еще  ка-
кую! Таких не было и среди небесных дев. Девочка окунулась второй раз  -
руки и ноги ее оказались сплошь покрыты драгоценностями.
   Увешанная золотом и блестящими каменьями, она медленно встала и  отп-
равилась в горницу, где для нее уже была приготовлена еда.  Сколько  там
было всяких яств! Несчастливке и во сне такое не снилось. Скромно сев  в
уголок, девочка съела всего лишь немного риса,  а  затем  направилась  к
старушке.
   - Пришла, моя золотая девочка, - сказала мать луны,  -  теперь  пойди
вон в ту комнату, принеси мне из сундука пряжу.
   Несчастливка отправилась в комнату и увидела там множество сундуков -
и маленьких, и больших. Она выбрала  маленький,  игрушечный  сундучок  и
принесла его старушке.
   - Моя драгоценная, мне это не нужно, - сказала мать луны.  -  В  этом
сундучке лежит твоя пряжа. Теперь ты возвращайся к своей матушке. И  вот
тебе в придачу корзиночка золотых орехов.
   Почтительно поклонившись старушке и взвалив сундучок на  плечо,  взяв
корзиночку в руку, Несчастливка отправилась домой. Драгоценности,  укра-
шавшие ее, освещали ей путь.
   Вскоре ее остановила лошадь:
   - Несчастливка, Несчастливка, подойди ко мне и возьми то, что  я  дам
тебе.
   И лошадь дала ей прекрасного крылатого жеребенка.
   Манговое дерево позвало:
   - Подойди, подойди ко мне, Несчастливка, и возьми то, что я дам тебе.
   Манговое дерево дало ей горшочек с золотыми монетами.
   Банановое дерево сказало:
   - Подойди ко мне, Несчастливка, и возьми то, что я дам тебе.
   И дерево протянуло девочке огромную гроздь золотых бананов.
   - Несчастливка, Несчастливка, - позвала ее корова,  -  возьми-ка  то,
что я дам тебе.
   Корова дала ей волшебного теленка.
   Несчастливка погрузила на жеребенка горшочек с монетами и золотые ба-
наны, взяла теленка за веревку и отправилась дальше.
   - Несчастливка, Несчастливка, куда ты делась? И где пряжа? - тревожно
взывала мать, разыскивая повсюду свою дочь. Увидев ее, она даже  вскрик-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 119 120 121 122 123 124 125  126 127 128 129 130 131 132
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама