Но мальчик-паж был смельчак. Он не только не боялся фей, но прямо-та-
ки жаждал увидеть их обитель. Ему не терпелось узнать, какие они, эти
феи!
И вот как-то раз ночью, когда все спали, мальчик тихонько выбрался из
замка. Открыл дверцу в стене, сбежал с каменной лестницы к морю, потом
поднялся на вересковую пустошь и устремился прямо к Бугру Фей.
К великому его удовольствию, оказалось, что люди правду говорили:
верхушка Бугра Фей была как ножом срезана, а изнутри лился свет.
Сердце у мальчика забилось - так ему было любопытно узнать, что там
внутри! Он собрался с духом, взбежал на холмик и прыгнул в отверстие.
И вот он очутился в огромном зале, освещенном бесчисленными крошечны-
ми свечками. Тут за блестящим, словно лаком покрытым, столом сидело мно-
жество фей, эльфов, гномов. Одеты они были кто в зеленые, кто в желтые,
кто в розовые платья. У других одежды были голубые, лиловые, яркоалые -
словом, всех цветов радуги.
Мальчик-паж, стоя в темном углу, дивился на фей и думал: "Сколько их
тут, этих малюток! Как странно, что живут они по соседству с людьми, а
люди ничего про них не знают!" И вдруг кто-то - мальчик не заметил, кто
именно, - провозгласил:
- Несите кубок!
Тотчас два маленьких эльфа-пажа в ярко-алых ливреях кинулись от стола
к крошечному стенному шкафу в скале. Потом вернулись, сгибаясь под тя-
жестью великолепного серебряного кубка, богато разукрашенного снаружи и
позолоченного внутри.
Они поставили кубок на середину стола, а все феи захлопали в ладошки
и закричали от радости. Потом они по очереди стали пить из кубка. Но
сколько бы они ни пили, вино в кубке не убывало. Он все время оставался
полным до краев, хотя никто его не доливал. А вино в кубке все время ме-
нялось, как по волшебству. Каждый, кто сидел за столом, по очереди брал
в руки кубок и говорил, какого вина ему хочется отведать. И кубок мгно-
венно наполнялся этим самым вином.
"Хорошо бы унести этот кубок домой! - подумал мальчик-паж. - А то
никто ведь не поверит, что я здесь побывал. Надо мне что-нибудь взять
отсюда, - доказать, что я тут был". И он стал ждать удачного случая.
Вскоре феи его заметили. Но они ничуть на него не разгневались за то,
что он прокрался в их жилище. Они даже как будто обрадовались ему и
пригласили его сесть за стол.
Однако мало-помалу они принялись грубить и дерзить своему незваному
гостю. Они насмехались над мальчиком за то, что он служит у простых
смертных. Говорили, что им известно все, что делается в замке, и вышучи-
вали старого дворецкого. А ведь мальчик его горячо любил. Высмеивали они
и пищу, которую мальчик ел в замке, говорили, что она годится только для
животных. А когда эльфы-пажи в ярко-алых ливреях ставили на стол ка-
кое-нибудь новое кушанье, феи подвигали блюдо к мальчику и потчевали
его:
- Попробуй! В замке тебе такого не придется отведать.
Наконец мальчик не выдержал их насмешек. К тому же ведь он решил
унести кубок, и пора было это сделать. Он вскочил и поднял кубок, крепко
сжав его ножку обеими руками.
- За ваше здоровье выпью воды! - крикнул он.
И рубиново-красное вино в кубке мгновенно превратилось в чистую хо-
лодную воду.
Мальчик поднес кубок к губам, но пить не стал, а одним рывком выплес-
нул всю воду на свечки. Зал сразу погрузился в непроглядную тьму, а
мальчик, крепко держа в руках драгоценный кубок, бросился к верхнему от-
верстию и выскочил из Бугра Фей на свет звезд. Выскочил он как раз вов-
ремя, едва успел, ибо в тот же миг бугор с грохотом развалился у него за
спиной.
И вот мальчик-паж бросился бежать со всех ног по росистой пустоши, а
вся толпа фей пустилась за ним в погоню.
Феи точно взбесились от ярости. Мальчик слышал их пронзительные,
гневные крики и хорошо понимал, что, если его догонят, пощады не жди.
Сердце у него упало. Как ни быстро он бегал, но где же ему было тягаться
с феями! А они уже нагоняли его. Казалось, еще немного, и он погибнет.
Но вдруг во мраке зазвучал чей-то таинственный голос:
Коль хочешь к замку путь найти,
На берегу ищи пути.
То был голос одного несчастного смертного. Он когда-то попал в плен к
феям и не хотел, чтобы смелого мальчика постигла та же участь. Но в тот
час мальчик-паж этого еще не знал.
Однако он помнил, что феи не смогут тронуть человека, если он ступит
на прибрежный мокрый песок.
И вот паж свернул в сторону и побежал к берегу. Ноги его увязали в
сухом песке, он тяжело дышал и уже думал, что вот-вот упадет без сил. Но
все-таки бежал.
А феи нагоняли его, и те, что мчались впереди, уже готовы были его
схватить. Но тут мальчик-паж ступил на мокрый твердый песок, с которого
только что схлынули морские волны, и понял, что спасся.
Ведь феи не могли здесь и шагу ступить. Они стояли на сухом песке и
громко кричали в досаде и ярости, а мальчикпаж, с драгоценным кубком в
руках, мчался по кромке берега. Он быстро взбежал по ступеням каменной
лестницы и скрылся за дверцей в толстой стене.
Прошло много лет. Мальчик-паж сам стал почтенным дворецким и учил ма-
леньких пажей прислуживать. А драгоценный кубок, свидетель его приключе-
ния, хранился в замке.
АЛАДДИН И ВОЛШЕБНАЯ ЛАМПА
В одном персидском городе жил когда-то бедный портной.
У него были жена и сын, которого звали Аладдин. Когда Аладдину испол-
нилось десять лет, отец захотел обучить его ремеслу. Но денег, чтобы
платить за ученье, у него не было, и он стал сам учить Аладдина шить
платья.
Этот Аладдин был большой бездельник. Он не хотел ничему учиться, и,
как только его отец уходил к заказчику, Аладдин убегал на улицу играть с
мальчишками, такими же шалунами, как он сам. С утра до вечера они бегали
по городу и стреляли воробьев из самострелов или забирались в чужие сады
и виноградники и набивали себе животы виноградом и персиками.
Но больше всего они любили дразнить какого-нибудь дурачка или калеку
- прыгали вокруг него и кричали: "Бесноватый, бесноватый!" И кидали в
него камнями и гнилыми яблоками.
Отец Аладдина так огорчался шалостями сына, что с горя заболел и
умер. Тогда его жена продала все, что после него осталось, и начала
прясть хлопок и продавать пряжу, чтобы прокормить себя и своего без-
дельника сына.
А он и не думал о том, чтобы как-нибудь помочь матери, и приходил до-
мой только есть и спать.
Так прошло много времени. Аладдину исполнилось пятнадцать лет. И вот
однажды, когда он, по обыкновению, играл с мальчиками, к ним подошел
дервиш - странствующий монах. Он посмотрел на Аладдина и сказал про се-
бя:
- Вот тот, кого я ищу. Много испытал я несчастий, прежде чем нашел
его.
А этот дервиш был магрибинец, житель Магриба. Он знаком подозвал од-
ного из мальчиков и узнал у него, кто такой Аладдин и кто его отец, а
потом подошел к Аладдину и спросил его:
- Не ты ли сын Хасана, портного?
- Я, - ответил Аладдин, - но мой отец давно умер.
Услышав это, магрибинец обнял Аладдина и стал громко плакать и бить
себя в грудь, крича:
- Знай, о дитя мое, что твой отец - мой брат. Я пришел в этот город
после долгой отлучки и радовался, что увижу моего брата Хасана, и вот он
умер. Я сразу узнал тебя, потому что ты очень похож на своего отца.
Потом магрибинец дал Аладдину два динара** и сказал:
- О дитя мое, кроме тебя, не осталось мне ни в ком утешения. Отдай
эти деньги твоей матери и скажи ей, что твой дядя вернулся и завтра при-
дет к вам ужинать. Пусть она приготовит хороший ужин.
Аладдин побежал к матери и сказал ей все, что велел магрибинец, но
мать рассердилась:
- Ты только и умеешь, что смеяться надо мной. У твоего отца не было
брата, откуда же у тебя вдруг взялся дядя?
- Как это ты говоришь, что у меня нет дяди! - закричал Аладдин. -
Этот человек - мой дядя. Он обнял меня и заплакал и дал мне эти динары.
Он завтра придет к нам ужинать.
На другой день мать Аладдина заняла у соседей посуду и, купив на рын-
ке мяса, зелени и плодов, приготовила хороший ужин.
Аладдин на этот раз весь день просидел дома, ожидая дядю.
Вечером в ворота постучали. Аладдин бросился открывать. Это был маг-
рибинец и с ним слуга, который нес диковинные магрибинские плоды и слас-
ти. Слуга поставил свою ношу на землю и ушел, а магрибинец вошел в дом,
поздоровался с матерью Аладдина и сказал:
- Прошу вас, покажите мне место, где сидел за ужином мой брат.
Ему показали, и магрибинец принялся так громко стонать и плакать, что
мать Аладдина поверила, что этот человек действительно брат ее мужа. Она
стала утешать магрибинца, и тот скоро успокоился и сказал:
- О жена моего брата, не удивляйся, что ты меня никогда не видела. Я
покинул этот город сорок лет назад, Я был в Индии, в арабских землях, в
землях Дальнего Запада и в Египте и провел в путешествиях тридцать лет.
Когда же я захотел вернуться на родину, я сказал самому себе: "О чело-
век, у тебя есть брат, и он, может быть, нуждается, а ты до сих пор ни-
чем не помог ему. Разыщи же своего брата и посмотри, как он живет". Я
отправился в путь и ехал много дней и ночей, и наконец я нашел вас. И
вот я вижу, что брат мой умер, но после него остался сын, который будет
работать вместо него и прокормит себя и свою мать.
- Как бы не так! - воскликнула мать Аладдина. - Я никогда не видала
такого бездельника, как этот скверный мальчишка. Целый день он бегает по
городу, стреляет ворон да таскает у соседей виноград и яблоки. Хоть бы
ты его заставил помогать матери.
- Не горюй, о жена моего брата, - ответил магрибинец. - Завтра мы с
Аладдином пойдем на рынок, и я куплю ему красивую одежду. Пусть он пос-
мотрит, как люди продают и покупают, - может быть, ему самому захочется
торговать, и тогда я отдам его в ученье к купцу. А когда он научится, я
открою для него лавку, и он сам станет купцом и разбогатеет. Хорошо,
Аладдин?
Аладдин сидел весь красный от радости и не мог выговорить ни единого
слова, только кивал головой: "Да, да!" Когда же магрибинец ушел, Аладдин
сразу лег спать, чтобы скорее пришло утро, но не мог заснуть и всю ночь
ворочался с боку на бок. Едва рассвело, он вскочил с постели и выбежал
за ворота - встречать дядю. Тот не заставил себя долго ждать.
Прежде всего они с Аладдином отправились в баню. Там Аладдина вымыли
и размяли ему суставы так, что каждый сустав громко щелкнул, потом ему
обрили голову, надушили его и напоили розовой водой с сахаром. После
этого магрибинец повел Аладдина в лавку, и Аладдин выбрал себе все самое
дорогое и красивое - желтый шелковый халат с зелеными полосами, красную
шапочку, шитую золотом, и высокие сафьяновые сапоги, подбитые серебряны-
ми подковами. Правда, ногам было в них тесно - Аладдин первый раз в жиз-
ни надел сапоги, но он ни за что не согласился бы разуться.
Голова его под шапкой была вся мокрая, и пот катился по лицу Аладди-
на, но зато все видели, каким красивым шелковым платком Аладдин вытирает
себе лоб.
Они с магрибинцем обошли весь рынок и направились в большую рощу, на-
чинавшуюся сейчас же за городом. Солнце стояло уже высоко, а Аладдин с
утра ничего не ел. Он сильно проголодался и порядком устал, потому что
долго шел в узких сапогах, но ему было стыдно признаться в этом, и он
ждал, когда его дядя сам захочет есть и пить. А магрибинец все шел и
шел. Они уже давно вышли из города, и Аладдина томила жажда.
Наконец он не выдержал и спросил:
- Дядя, а когда мы будем обедать? Здесь нет ни одной лавки или хар-
чевни, а ты ничего не взял с собой из города. У тебя в руках только пус-
той мешок.
- Видишь вон там, впереди, высокую гору? - сказал магрибинец. - Мы
идем к этой горе, и я хотел отдохнуть и закусить у ее подножия. Но если
ты очень голоден, можно пообедать и здесь.
- Откуда же ты возьмешь обед? - удивился Аладдин.