- Не может быть. Не понимаю, как это красный дракон мог ему
подчиниться. Они ведь необузданные, а до людей им нет никакого дела. Их
можно скорее убить, чем поработить. А уж драться-то они умеют. Они, как я
тебе говорила, волшебные существа и могут потягаться с д'харианцами. Даже
собственная магическая сила Рала не заставила бы красного дракона
повиноваться. Он скорее бы умер. - Кэлен слегка склонилась к нему,
многозначительно понизив голос: - Очень странно, что Рал летает на
драконе. - Кэлен снова посмотрела на него, потом выпрямилась и принялась
теребить мох на камне.
- А драконы, они опасны для нас? - спросил Ричард, сам удивляясь
глупости вопроса. Как же не опасны?
- Не думаю. Я как-то раз видела поблизости красного дракона. Я шла по
дороге, а он приземлился в поле, почти рядом, заграбастал двух коров и
утащил их, по одной в каждой лапе. Если бы нам встретился такой и был не в
духе, это было бы жутко. Но такое вряд ли случится.
- Нам уже повстречался один красный, и это уже жутко, - напомнил он
тихо.
Кэлен не ответила, но по лицу ее было видно, что это так же неприятно
для нее, как и для него.
- А, так вот вы где! - раздался вдруг чей-то голос.
Они вскочили. Ричард выхватил меч, а Кэлен пригнулась, словно
готовясь к прыжку.
- Сидите, сидите. - К ним шагал по тропинке, размахивая руками,
какой-то старик. - Я вовсе не хотел вас напугать. - Когда он смеялся, его
седая борода тряслась. - Просто старина Джон пришел вас проведать. Сядьте.
Большой круглый живот, скрытый под коричневым одеянием, колыхался от
смеха. Седые волосы были аккуратно расчесаны на пробор, а карие глаза
скрыты под кустистыми бровями и нависшими веками. Круглое лицо озаряла
широкая улыбка. Кэлен осторожно села. Ричард опустился на камень. Руку он
продолжал держать на рукояти меча.
- Зачем это ты хотел нас проведать? - спросил Ричард не самым
любезным тоном.
- Один волшебник, мой старый друг, послал меня за вами.
Ричард вскочил на ноги.
- Зедд! Тебя послал Зедд?
Старина Джон, смеясь, придерживал свой живот.
- Разве, мой мальчик, ты знаком со многими волшебниками? Конечно, это
старина Зедд. - Он поглядел на них одним глазом, теребя бороду. - Он занят
одним важным делом, но вы ему нужны и чем скорее, тем лучше. Он послал
меня за вами. Мне как раз было нечем особенно заняться, и я согласился. Он
сказал, где вас найти, и, кажется, как всегда, оказался прав.
- Ну как он там? - улыбнулся Ричард. - Где он сейчас и зачем мы ему
нужны?
Старина Джон еще раз дернул себя за бороду, улыбнулся, кивнул.
- Он говорил мне, что вам все интересно знать. У него все хорошо.
Только вот не спросил я, зачем вы ему нужны. Когда старина Зедд бывает
строг, лучше ни о чем не спрашивать, а делать, что он говорит. Так я и
сделал, и вот я здесь.
- А далеко он? - спросил Ричард, волнуясь в предчувствии новой
встречи с Зеддом.
Старина Джон слегка наклонился к нему.
- Это зависит от того, сколько ты еще простоишь здесь, теряя время.
Ричард улыбнулся и схватил свой мешок, позабыв об усталости. Кэлен
улыбнулась ему одними губами. Они пошли вслед за стариной Джоном по
каменистой тропе. Ричард пропустил ее вперед, наблюдая за окружающим
лесом. Кэлен предупреждала его, что здесь недалеко владения ведьмы.
Ему хотелось поскорее увидеться с Зеддом. Он, оказывается, и не
осознавал, как беспокоится в душе о старом Волшебнике. Он знал, Эди будет
хорошо ухаживать за Зеддом, но она не обещала, что с ним все будет в
порядке. Но если с ним все хорошо, значит, и с Чейзом - тоже. Как это
замечательно, что они с Зеддом снова увидятся! Как о многом надо его
расспросить! Сколько надо рассказать самому! Мысли обгоняли одна другую.
- Так с ним все в порядке? Он выздоровел? - спрашивал Ричард у
шедшего впереди старины Джона. - Не похудел ли он? Ему нельзя.
- Нет, - рассмеялся тот, не оборачиваясь. - Он выглядит, как всегда.
- Хорошо. Надеюсь, он тебя не объел?
- Не волнуйся, мой мальчик. Сколько может съесть старый тощий маг?
Ричард улыбнулся: может быть, с Зеддом все в порядке, но вряд ли он
вполне здоров, иначе у старины Джона не осталось бы ни крошки.
Они шли быстрым шагом уже два часа, стараясь не отставать от Джона.
Лес стал гуще и темнее, а деревья - выше. Из полумрака доносились крики
неизвестных птиц. Идти по каменистой тропе было трудно, особенно с такой
скоростью. Они дошли до развилки. Старина Джон, не задумываясь, свернул
направо Кэлен последовала за ним. Ричард остановился, испытывая смутное
беспокойство, но не понимая, в чем дело. Когда он попытался разобраться,
он просто снова вспомнил Зедда. Кэлен, услышав, что он остановился,
обернулась и подошла к нему.
- А какая дорога ведет к ведьме? - спросил Ричард.
- Левая. - В ее голосе послышалось облегчение, так как старина Джон
пошел направо. Она поправила ремень своего дорожного мешка и кивнула в
сторону скал, вершины которых виднелись над лесом. - Эти пики окружают
Предел Агаден.
Заснеженные вершины сияли в вышине. Он никогда еще не видел таких
неприступных гор. Действительно, как огромные шипы. Ричард взглянул на
левую тропу. Она казалась нехоженой и терялась в густом лесу. Старина Джон
остановился и обернулся.
- Так вы идете?
Ричард снова посмотрел налево. Они должны найти последнюю шкатулку
прежде Рала. Даже если они нужны Зедду, долг велит прежде отыскать
шкатулку.
- А может ли Зедд подождать?
Старина Джон пожал плечами и дернул себя за бороду.
- Не знаю. Но он не послал бы меня за вами понапрасну. Как знаешь,
парень, но Зедд так хочет.
Если бы не надо было выбирать! Если б только знать, может ли Зедд
подождать. "Ладно, хватит "если", надо решаться", - сказал он себе.
- Далеко еще? - хмуро спросил он старика.
Старина Джон посмотрел на солнце, клонившееся к закату.
- Если мы не слишком припозднимся с ночным привалом, то можем
добраться завтра днем. - Он выжидающе посмотрел на Ричарда.
Кэлен ничего не сказала, но Ричард знал, о чем она думает. Ей
хотелось держаться подальше от Шоты, к тому же это не так далеко, и,
увидевшись с Зеддом, они всегда могут вернуться, если понадобится. А вдруг
Зедд знает, где шкатулка, вдруг она уже у него, и им не придется идти в
Предел Агаден? Лучше пойти к Зедду. Так бы она сказала.
- Ты права, - заметил Ричард.
- Но я ничего не говорила, - смутилась она.
Он широко улыбнулся:
- Я подслушал твои мысли. Ты права. Надо идти со стариной Джоном.
- Не знала, что мои мысли такие громкие, - пробормотала Кэлен.
- А если мы вовсе не будем останавливаться, - обратился он к старику,
- то дойдем до рассвета?
- Я старик, - вздохнул он, - но я знаю, как вам не терпится. И знаю,
как вы нужны ему. - Он погрозил Ричарду пальцем. - Мне следовало
прислушаться, когда Зедд предупреждал меня о твоих привычках.
Ричард усмехнулся, пропуская Кэлен вперед. Она быстро зашагала,
стараясь не отставать от старика. Он рассеянно смотрел, как она шла, как
отряхивала с лица паутину, отплевываясь. Что-то было ему не по душе,
что-то тут не так. Хотел бы он понять, в чем дело. Он снова попытался
разобраться, но мог думать только о Зедде, о том, как хочется поскорее
увидеть его, как не терпится поговорить с ним. Ричард отогнал от себя
мысль, что за ним наблюдают чьи-то глаза.
- Больше всего на свете я скучаю о брате, - сказала Рэчел куколке,
оглядываясь. - Они сказали, что он умер, - тихо сообщила она...
Рэчел все рассказывала куколке о своих бедах. Рассказывала все, о чем
могла вспомнить. Когда она плакала, куколка говорила, что любит ее, и
Рэчел становилось хорошо. Иногда она даже смеялась. Рэчел подложила в
костер еще одну хворостину. Как здорово, что у нее теперь есть и свет, и
тепло. Правда, она поддерживала маленький огонь, как велел Джиллер. Теперь
ей уже было не так страшно в лесу, особенно ночью. Скоро опять ночь. В
лесу ночью бывает шум, пугающий ее иногда до слез. И все же лучше спать в
лесу одной, чем лежать запертой в сундуке.
- Тогда я жила там, я рассказывала тебе об этом. Жила вместе с
другими детьми до того, как королева забрала меня к себе. Мне там
нравилось гораздо больше, чем у принцессы. Они были такие хорошие. - Она
посмотрела, слушает ли ее куколка. - И туда иногда приходил человек по
имени Брофи. Про него говорили гадости, но к нам, детям, он был очень
добр. Он был добрый, как Джиллер. Он тоже подарил мне куклу, только
королева не разрешила взять ее с собой в замок. Я не заметила этого, я
слишком горевала оттого, что брат умер. Я слышала, кто-то сказал, что его
уничтожили. Я знаю, это значит убили. Почему люди убивают детей?
Куколка улыбнулась, и Рэчел улыбнулась в ответ. Она вспомнила
новенького мальчика, которого королева посадила под замок. Странный он был
мальчик и говорил как-то странно, но он напомнил ей брата. У него был
такой испуганный вид. Брат тоже часто пугался. Рэчел всегда чувствовала,
когда он боится. Когда ему бывало страшно, он начинал беспокойно ерзать.
Она очень жалела и нового мальчика, и ей хотелось быть важной госпожой,
чтобы помочь ему.
Рэчел протянула руки к костерку, чтобы согреться, затем сунула руку в
карман. Девочка проголодалась, а у нее была только горсть ягод. Она
предложила одну ягодку куколке, но та не заинтересовалась, и Рэчел съела
ягоду сама. Потом она съела и другие. Больше ничего не осталось. Ей
по-прежнему хотелось есть, но она не решалась искать ягоды. Росли они
неблизко, а уже стемнело. Девочке хотелось сидеть с куколкой в своей
приют-сосне, у огня.
- Может быть, - рассказывала Рэчел, - королева станет добрее, когда
заключит этот свой союз. Она только о нем и говорит. Может, она тогда
будет счастливее и перестанет приказывать рубить людям головы. Знаешь,
принцесса заставляет меня ходить вместе с ней и смотреть, как рубят
головы, но я не хочу смотреть и закрываю глаза. А теперь даже сама
принцесса приказывает, чтобы рубили головы. Она с каждым днем становится
все хуже. Я даже боюсь, что она прикажет и мне отрубить голову. Хотела бы
я убежать и никогда сюда не возвращаться, а тебя взять с собой.
- Я люблю тебя, Рэчел, - улыбнулась куколка.
Она прижала куколку к груди и поцеловала ее в головку.
- Но если мы убежим, принцесса Виолетта пошлет стражников, меня
поймают, а тебя бросят в огонь. А я не хочу, чтобы тебя сожгли, я люблю
тебя.
- Я люблю тебя, Рэчел.
Девочка крепко прижала к себе куколку и зарылась вместе с ней в сено.
Завтра придется возвращаться и снова терпеть издевательства принцессы.
Когда она пойдет обратно, надо будет спрятать куколку здесь, не то ее
сожгут.
- У меня никогда в жизни не было лучших друзей, чем ты и Джиллер.
- Я люблю тебя, Рэчел.
Рэчел стала беспокоиться о куколке, как она будет совсем одна в
приют-сосне? А вдруг принцесса больше никогда не выгонит ее из замка?
Вдруг она догадается, что девочке это понравилось, и будет держать ее в
замке из вредности?
- Знаешь ли ты, что мне делать? - спросила Рэчел, глядя на отблески
костра.
- Помогать Джиллеру, - ответила куколка.
Рэчел приподнялась, опираясь на локоть, и поглядела на куколку.
- Помогать Джиллеру?
- Помогать Джиллеру, - кивнула куколка.
Густой слой опавших листьев, отражая лучи заходящего солнца, делал
дорожку в темном лесу светлой. Ричард слышал, как башмачки Кэлен