и своими развалившимися останками стен. Щебнем и разбитым кирпичом усея-
на была верхушка утеса, готовая всякую минуту сорваться и слететь вниз.
Тут-то, с двух сторон, прилеглых к полю, обступил его коронный гетьман
Потоцкий. Четыре дни бились и боролись козаки, отбиваясь кирпичами и ка-
меньями. Но истощились запасы и силы, и решился Тарас пробиться сквозь
ряды. И пробились было уже козаки, и, может быть, еще раз послужили бы
им верно быстрые кони, как вдруг среди самого бегу остановился Тарас и
вскрикнул: "Стой! выпала люлька с табаком; не хочу, чтобы и люлька дос-
талась вражьим лясам!" И нагнулся старый атаман и стал отыскивать в тра-
ве свою люльку с табаком, неотлучную сопутницу на морях, и на суше, и в
походах, и дома. А тем временем набежала вдруг ватага и схватила его под
могучие плечи. Двинулся было он всеми членами, но уже не посыпались на
землю, как бывало прежде, схватившие его гайдуки. "Эх, старость, ста-
рость!" - сказал он, и заплакал дебелый старый козак. Но не старость бы-
ла виною: сила одолела силу. Мало не тридцать человек повисло у него по
рукам и по ногам. "Попалась ворона! - кричали ляхи. - Теперь нужно
только придумать, какую бы ему, собаке, лучшую честь воздать". И прису-
дили, с гетьманского разрешенья, спечь его живого в виду всех. Тут же
стояло нагое дерево, вершину которого разбило громом. Притянули его же-
лезными цепями к древесному стволу, гвоздем прибили ему руки и, припод-
няв его повыше, чтобы отовсюду был виден козак, принялись тут же раскла-
дывать под деревом костер. Но не на костер глядел Тарас, не об огне он
думал, которым собирались жечь его; глядел он, сердечный, в ту сторону,
где отстреливались козаки: ему с высоты все было видно как на ладони.
- Занимайте, хлопцы, занимайте скорее, - кричал он, - горку, что за
лесом: туда не подступят они!
Но ветер не донес его слов.
- Вот, пропадут, пропадут ни за что! - говорил он отчаянно и взглянул
вниз, где сверкал Днестр. Радость блеснула в очах его. Он увидел выдви-
нувшиеся из-за кустарника четыре кормы, собрал всю силу голоса и зычно
закричал:
- К берегу! к берегу, хлопцы! Спускайтесь подгорной дорожкой, что на-
лево. У берега стоят челны, все забирайте, чтобы не было погони!
На этот раз ветер дунул с другой стороны, и все слова были услышаны
козаками. Но за такой совет достался ему тут же удар обухом по голове,
который переворотил все в глазах его.
Пустились козаки во всю прыть подгорной дорожкой; а уж погоня за пле-
чами. Видят: путается и загибается дорожка и много дает в сторону изви-
вов. "А, товарищи! не куды пошло!" - сказали все, остановились на миг,
подняли свои нагайки, свистнули - и татарские их кони, отделившись от
земли, распластавшись в воздухе, как змеи, перелетели через пропасть и
бултыхнули прямо в Днестр. Двое только не достали до реки, грянулись с
вышины об каменья, пропали там навеки с конями, даже не успевши издать
крика. А козаки уже плыли с конями в реке и отвязывали челны. Останови-
лись ляхи над пропастью, дивясь неслыханному козацкому делу и думая:
прыгать ли им или нет? Один молодой полковник, живая, горячая кровь,
родной брат прекрасной полячки, обворожившей бедного Андрия, не подумал
долго и бросился со всех сил с конем за козаками: перевернулся три раза
в воздухе с конем своим и прямо грянулся на острые утесы. В куски изор-
вали его острые камни, пропавшего среди пропасти, и мозг его, смешавшись
с кровью, обрызгал росшие по неровным стенам провала кусты.
Когда очнулся Тарас Бульба от удара и глянул на Днестр, уже козаки
были на челнах и гребли веслами; пули сыпались на них сверху, но не дос-
тавали. И вспыхнули радостные очи у старого атамана.
- Прощайте, товарищи! - кричал он им сверху. -Вспоминайте меня и бу-
дущей же весной прибывайте сюда вновь да хорошенько погуляйте! Что, взя-
ли, чертовы ляхи? Думаете, есть что-нибудь на свете, чего бы побоялся
козак? Постойте же, придет время, будет время, узнаете вы, что такое
православная русская вера! Уже и теперь чуют дальние и близкие народы:
подымается из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая
бы не покорилась ему!..
А уже огонь подымался над костром, захватывал его ноги и разостлался
пламенем по дереву... Да разве найдутся на свете такие огни, муки и та-
кая сила, которая бы пересилила русскую силу!
Немалая река Днестр, и много на ней заводьев, речных густых камышей,
отмелей и глубокодонных мест; блестит речное зеркало, оглашенное звонким
ячаньем лебедей, и гордый гоголь быстро несется по нем, и много куликов,
краснозобых курухтанов и всяких иных птиц в тростниках и на прибрежьях.
Козаки живо плыли на узких двухрульных челнах, дружно гребли веслами,
осторожно минули отмели, всполашивая подымавшихся птиц, и говорили про
своего атамана. --------
1 Свиткой называется верхняя одежда у малороссиян. (Прим. Н.В.Гоголя.
)
2 Рыцарскую. (Прим. Н.В.Гоголя.)
------------------------------------------------------------------------
--Данная редакция была подготовлена автором ко второму тому собрания со-
чинений. В первоначальной редакции повесть была напечатана в сборнике
"Миргород", 1835. Примечания (использованы примечания С.И.Машинского):
пышный - здесь: гордый, недотрога.
пундики - сладости
вытребеньки - причуды.
рейстровые козаки - казаки, занесенный поляками в списки (реестры)
регулярных войск.
охочекомонные - конные добровольцы.
броварники - пивовары.
комиссары - польские сборщики податей.
очкур - шнурок, которым затягивали шаровары.
консул - старший из бурсаков, избираемый для наблюдения за поведением
своих товарищей.
ликтор - помощник консула.
шемизетка - накидка.
кулиш - жидкая пшенная каша с салом.
крамари под ятками - торговцы в палатках.
бараньи катки - куски бараньего мяса.
кошевой - руководитель коша (стана), выбиравшийся ежегодно.
Натолия - Анатолия, черноморское побережье Крыма.
клейтух - пыж.
чайки - длинные узкие речные суда запорожцев.
мазницы - ведра для дегтя.
саламата - мучная похлебка (преимущественно из гречневой муки).
оксамит - бархат.
городовое рушение - городское ополчение.
della notte (итал.) - ночной, прозвище, данной итальянцами гол-
ландскому художнику Герриту (ван Герарду) Гонтгорсту (1590-1656), карти-
ны которого отличаются резким контрастом света и тени.
клирошанин - церковнослужитель, поющий на клиросе, в церковном хоре.
пробавить - поддержать.
осокорь - серебристый тополь.
кухоль - глиняная кружка.
далибуг (польск.) - ей-богу.
зерцало - два скрепленных между собой щита, которыми в старину воины
предохраняли спину и грудь.
черенок - кошелек.
заход - залив.
облога - целина, пустошь.
габа - белое турецкое сукно.
киндяк - ткань.
корчик - ковш.
гаман - кошелек, бумажник.
левентарь, или региментарь - начальник охраны.
цурки - девушки.
кунтуш - верхнее старинное платье.
генеральный бунчужный - хранитель бунчука, жезла - символа гетманской
власти.