Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Гарри Гаррисон Весь текст 2817.46 Kb

Молот и крест 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 184 185 186 187 188 189 190  191 192 193 194 195 196 197 ... 241
постоянным умственным напряжением.  Он снова чувствовал себя как drengf, как
карл, которым он был в Великой Армии: молодым, сильным и жестоким.
     -- Квикка! -- позвал  он. -- Видишь ту дверь амбара? Сможешь ты попасть
в нее? Давай-ка  со своими парнями, всадите каждый по  четыре стрелы в самую
середку, одну за другой как можно быстрее.
     Шеф  бесстрастно  наблюдя, как арбалетчики,  недоумевающие,  но готовые
продемонстрировать  свое  мастерство,  посылали  стрелу за стрелой,  глубоко
вонзающиеся в  дверь в самом  ее центре. Во взглядах безмолвных  деревенских
жителей, не выпускающих из рук свои луки и копья, появилась неуверенность.
     -- Стирр!  -- крикнул Шеф,  когда арбалетчики отстрелялись.  --  Возьми
свой топор. Достань-ка наши стрелы из двери.
     Ухмыльнувшись, Стирр пошел к амбару, помахивая топором. После утреннего
приступа он  был рад возможности проявить свою удаль. Топор взвился и ударил
подобно  молоту богов, с каждым ударом от дубовой  доски отлетали щепки. Шеф
видел, как неуверенно переглядываются деревенские.
     Стирр  отнюдь не походил  на  человека,  которого  может уложить ватага
плохо  вооруженных   пастухов.  Профессиональные  воины  в  доспехах,  и  те
предпочли бы зайти сзади, чтобы не встречаться с его топором.
     -- Это же бедняки, -- прошептала Свандис. -- В горах дерево дорогое. Ты
испортил их дверь.
     -- По-моему, ты недавно говорила, что это дикари и поклонники дьявола.
     Ладно, кто бы  они ни были,  я знаю одно. Пришел их черед поволноваться
из-за нас. Не все же только нам их опасаться.
     Когда  Стирр принес Квикке в  своей гигантской,  как у Бранда, руке два
десятка  арбалетных болтов. Шеф отвернулся.  Он нежно  погладил Свандис, все
еще не остывшую от негодования.
     -- Я иду спать. Приходи, полежишь со мной.
     Солнце  лишь на  ширину ладони не  дошло до горизонта,  когда  за Шефом
пришли: грузный человек в потной  шерстяной  одежде горного пастуха. Свандис
заворчала, когда он приблизился к северянам.
     -- Это Тьерри, -- пробормотала она.
     Тот глянул на  растянувшегося  на  траве Шефа  и  без всякого выражения
произнес:
     -- Viens.
     Шеф поднялся, потянулся за перевязью прислоненного к стене амбара меча.
     Для этой  вылазки он  запасся штатным оружием с "Победителя Фафнира" --
простым палашом с бронзовой рукоятью.
     Проводник покачал пальцем из стороны в сторону:
     -- Non.
     Остальные  его  слова  прозвучали  для  Шефа  бессмыслицей,  но  тон не
позволял ошибиться. Шеф  положил  палаш  назад,  выпрямился  и  приготовился
следовать  за проводником.  Когда  они  отошли,  Шеф услышал  окрик  Квикки.
Проводник повернулся, встревоженный угрозой  в  голосе. Квикка посмотрел  на
него, выразительно  показал сначала на Шефа, потом широким жестом  обвел всю
деревню. Потом снова повелительно ткнул пальцем в Шефа, обвел жестом деревню
и полоснул ребром ладони поперек горла. "Приведи его назад, -- означала  эта
пантомима, --а не то..." Проводник не отреагировал,  он повернулся,  быстрым
шагом увел  Шефа  прочь по  маленькому клочку  земли и  сразу же вступил  на
каменистую  тропинку, ведущую вверх в горы.  Шеф поспешал  за  ним на  плохо
гнущихся  после  утреннего  восхождения ногах, однако от бодрой  ходьбы боль
стала ослабевать.
     Тропа, если это  можно было  назвать тропой,  вела от  скалы  к  скале,
немного поднималась  наверх, но в  основном  забирала  вбок, через скопления
валунов,  подвижные  каменные  осыпи, то  и  дело проходила  по  краю крутых
обрывов.
     Время от времени один  из горных баранов,  пасущихся  повсюду ничуть не
хуже коз, поднимал  голову или отскакивал с их пути. Шефу вспомнилась тропа,
которой он много лет назад поднимался к дому Эхегоргуна. Только здесь солнце
нагревало камни, а не просто освещало их бледным светом, и воздух был напоен
ароматом горного тимьяна. Солнце опускалось все ниже, коснулось  горизонта и
наконец исчезло.  Однако  в  небе  еще горел бледный свет. "Если меня бросят
одного на этом склоне, -- решил Шеф,  -- я не  стану  пытаться найти  дорогу
назад.  Найду ровную  площадку  и  дождусь утра". По пути он  начал выбирать
около  тропы  возможные  места  для  ночевки.  Здесь  не  место  для  ночных
блужданий.
     Он  потерял из  виду своего проводника Тьерри,  шедшего шагов на десять
впереди. Тропинка  вильнула влево, вокруг еще одного скального  выступа. Шеф
обогнул его.  Обнаружил,  что  в одиночестве стоит  на краю ущелья с острыми
сухими  камнями  внизу. Он  замер, в  напряжении  и тревоге.  Куда делся его
спутник? Не ловушка ли это?
     Слишком сложно для ловушки. Если бы Тьерри хотел столкнуть его вниз,  у
него уже было с дюжину удобных случаев. И  ведь Тьерри знал, что вся деревня
осталась  в  заложниках. Шеф  внимательно  огляделся. Вот  трещина  в скале,
черная  полоса  в  густых сумерках. Конечно,  вход в  пещеру. И Тьерри стоит
прямо у входа, следит за ним.  Шеф  шагнул внутрь, жестом указал вести  себя
дальше.
     У входа в пещеру --  у обычной расселины едва ли трех футов в ширину --
кто-то оставил свечу. Тьерри  кремнем  высек  искры,  поджег фитиль  и пошел
вперед, теперь не так быстро. Шеф следовал за маленьким пятнышком света.
     При каждом  шаге  он  стал  чувствовать сквозь свои  изношенные кожаные
подошвы,  что ступает  по  россыпи  камешков. Камешков с острыми краями.  Он
нагнулся, поднял один, рассмотрел  его при  свете двигающейся  в  нескольких
футах впереди свечи. Это кремень,  сомнений нет.  Обработанный  кремень,  со
сколами и отщепами, чтобы образовались острые края, что-то вроде наконечника
копья. Такие делал Эхегоргун. Только  его  наконечники и  другие инструменты
были раза в четыре больше, предназначались для народа троллей.
     Шеф выбросил камень, поспешил вперед.
     Пещерный ход вел все  дальше, то и дело в  свете  свечи мелькали темные
провалы ответвляющихся  туннелей. Шеф почувствовал себя более встревоженным,
чем до сих пор. Если его бросят здесь, в  темноте, очень  может быть, что он
уже никогда не  выберется наружу. Идти в темноте  не так  уж трудно, но ведь
нужно  знать дорогу.  Слишком  легкой,  по сути неизбежной, окажется ошибка,
поворот не в ту сторону. А  потом он будет блуждать в темноте, пока жажда не
доконает его. Губы сразу пересохли при этой мысли, при воспоминании о жажде,
испытанной не далее как сегодняшним утром. Надо было брать с собой не меч, а
бурдюк с водой и короб с едой.
     Тьерри ждал, пока его догонят. В  свете свечи  Шеф разглядел кое-что на
стенах и велел Тьерри, чтобы придвинул свечу поближе.
     Картинки.  Слева от  прохода  на  всей  плоской  стене  были нарисованы
животные, нарисованы отлично, не в той полуабстрактной манере, в которой  на
Севере изображали  зверей  и драконов. Вот  бык,  разглядел  Шеф. Вот горный
баран, очень похожий на тех, что бродили снаружи. А рядом с его задней ногой
     -- какой-то огромный медведь,  черный медведь, но такой же большой, как
белые медведи Арктики. Из его груди торчит копье, а вокруг скачут крошечные,
похожие на палочки человечки.
     -- Pintura, -- сказал Тьерри, и по пещере покатилось эхо. -- Pintura de
los vechios. Nostros padres.
     В его  голосе  прозвучала  нотка гордости. Он  пошел  дальше.  В  конце
галереи остановился у сплошной стены. Показал на  себя, отрицательно покачал
пальцем. Потом ткнул пальцем в Шефа. "Я остаюсь. Ты идешь дальше".
     Шеф внимательно осмотрел казавшуюся сплошной стену.  Внизу виднелся еще
один   черный  провал;  какое-то  отверстие.  Оно  не  выглядело  достаточно
глубоким, чтобы  в  него  мог поместиться человек.  Но  оно должно проходить
насквозь. Скорее лаз, чем проход. Едва  Шеф осознал,  что это  означает, как
Тьерри неожиданно двинулся прочь, а через пять шагов, когда Шеф уже бросился
было за ним, задул свечу и исчез.
     Шеф сразу замер. Если он побежит в темноте вслед за Тьерри, он потеряет
ориентировку, возможно никогда уже  не  вернется к этой стене с лазом. А лаз
должен  куда-то  вести.  Это  безопасно,  по  крайней  мере  это  связано  с
испытанием. А коль скоро есть испытание, должен быть и способ пройти его.
     Лучше так и сделать, а не метаться в темноте.
     Шеф медленно  повернулся, постарался повторить в  обратном порядке свои
движения, в точности, как они ему запомнились, уперся в стенку, нащупал края
лаза. Он почувствовал идущее оттуда  легкое  дуновение воздуха.  Значит, лаз
куда-то выходит. Опустившись на живот, Шеф стал протискиваться под скалу.
     На полпути его ладони  наткнулись на сплошной камень. Он пошарил руками
слева и  справа.  Тоже камень, и внизу  никакого отверстия.  Край скалы, под
которой он полз, больно впивался ему в поясницу.  Он понял, что ползти назад
не сможет, грудная клетка застрянет. Если  он не сумеет пробиться вперед, то
так и останется лежать в этой скале, пока не истлеет.
     Но  он уже бывал  в  подобной  ситуации.  Строители могильника древнего
короля, откуда он извлек сокровища и скипетр, прибегли к такой же хитрости.
     Наверное,  она используется во  всех потайных ходах  к сокровищам.  Шеф
находился в изгибе в форме  руны U, и  где-то над  его головой  должен  быть
проход. И точно, ладонь, которую он смог приподнять на несколько дюймов  над
собой, не  упиралась в препятствие.  Однако он  не сможет  пройти ход  таким
способом, как  начал,  не сломав себе  позвоночник.  Изгиб нужно  проходить,
перевернувшись на спину, а не на живот.
     Он весь покрылся  потом от страха при  мысли, что может застрять  здесь
навсегда.  Что  ж, скользкая  кожа даст ему  некоторый  выигрыш.  И под  ним
находится не сплошная  скала,  а песок  с  щебнем.  Шеф  принялся  методично
выгребать их из-под себя, освобождая место для разворота. Он выдохнул и весь
сжался, чтобы  стать  как можно уже, прокрутился на пол-оборота и попробовал
протолкнуться вверх. Камень стискивал его с боков, кожаный ремень  зацепился
за какой-то выступ. Шеф заерзал с яростью отчаяния, почувствовал, что ремень
разорвался и путь свободен.
     Через несколько секунд, ощутив, что может упираться подошвами, он начал
протискивать   спину  вдоль  скалы.  Несколько  болезненных   дюймов,  снова
мгновения  кажущейся  безвыходности.  Потом он ухитрился провести колено под
ребром скалы, нашел для ног настоящую опору и просунул голову наружу.
     Позади него на высоте груди была скальная полка. Он еще раз повернулся,
оттолкнулся,  занес наверх колено  и выбрался  из лаза.  При этом он услышал
долгое шипение, явственно раздавшееся  в темноте. И шорох  трущихся о камень
чешуек. Ничего не было видно, но он  знал,  что где-то неподалеку скрывается
змея.
     Он непроизвольно вздрогнул. Видение  Локи и поднимающегося по  лестнице
змея все еще было живо в нем, как и тот миг, когда он обнаружил, что стоит в
змеиной  яме богов.  Да, Свандис все объяснила  по-своему. Отметины там, где
его  якобы  укусила  змея, были  всего  лишь  результатом каких-то  игр  его
воображения, как у тех женщин, которые думают, что они вынашивают ребенка.
     Образы поднимающихся ног и змеиной  ямы были порождены воспоминаниями о
топчущемся на месте Бранде и смешанным чувством вины и  страха из-за  смерти
Рагнара.
     Но Шеф  видел смерть Рагнара, видел,  как ядовитые гадюки искусали его,
как он распух и посинел. Тогда это не было сном, и сейчас тоже не сон. Змея,
скрывающаяся  где-то  в темноте,  --  настоящая.  У змей  есть такие  органы
чувств, которых нет у  человека. Змея сможет  обнаружить его, укусить,  а он
даже не успеет выставить руку для защиты.
     Поблизости  от него в темноте  находился  еще  кто-то.  Человек,  а  не
животное.
     Чуткий  слух  Шефа уловил легкое  шуршание подошв  по  камню.  В то  же
мгновение он почувствовал вокруг шеи  холодную чешуйчатую петлю.  Ему на шею
набросили змею толщиной с руку.
     Спас его легкий запах пота. Если бы не это. Шеф. наверное, закричал бы,
бессмысленно вцепился в обвившую шею тварь, был бы не раз укушен разъяренной
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 184 185 186 187 188 189 190  191 192 193 194 195 196 197 ... 241
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама