Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 352.83 Kb

Поющая девушка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 31
чтобы она шла в том направлении, пока оставалось горючее.
     - Я думаю, что такое возможно, потому что именно так и было.
     - Если бы яхта стартовала со своего обычного  места  у  причала,  она
прошла бы насквозь остров Каталину, чтобы прибыть  на  то  место,  где  ее
обнаружили, не так ли?
     - Совсем необязательно.
     - Что вы хотите сказать?
     - Вероятность того, что яхта шла по морю и ее  не  заметило  ни  одно
судно мала, но она существует. После того, как закончилось  горючее,  яхта
могла обогнуть остров с запада  и  продрейфовать  до  той  точки,  где  ее
обнаружили.
     - Вы считаете, что яхта совершила подобное путешествие?
     - Уверен.
     - Значит, вы думаете, что убийца не остался на борту после того,  как
яхта ушла со своего обычного места у причала?
     - Только если он не феноменальный пловец.
     Судья Кейзер нахмурился, так как в зале суда послышался смех.
     -  Каковы  шансы  того,  что  яхта  совершила  это  путешествие   без
столкновения, без того, чтобы ветер и приливы не сбили ее с  курса  и  она
осталась в целости и сохранности?
     - После того, как курс был установлен таким образом,  чтобы  обогнуть
остров Каталину, яхту уже ничто не могло остановить.
     - Кроме обычного движения, как небольших судов, например?
     - Да.
     - А это движение - значительный фактор?
     - Зависит от обстоятельств. От того, в какое время  стартовала  яхта,
от условий.
     - А огни на яхте были включены или выключены?
     - Выключены.
     - Это означает, что яхта путешествовала в дневное время?
     - Или так, или она нарушила правила навигации.
     - А если бы обнаружили, что яхта нарушает правила навигации, то  были
бы предприняты определенные меры?
     - Да.
     - Яхту нашли в водах, в которые запрещен вход гражданским судам?
     - Да.
     - А военно-морской флот обычно использует радар с  целью  обнаружения
небольших суденышек, которые могли в них зайти?
     - Думаю, да.
     - Следовательно, если лицо, которое установило курс и отправило  яхту
из гавани, хотело, чтобы она пропала, исчезла в никуда, то оно  навряд  ли
избрало бы именно это место?
     - Если это лицо знало, в какие воды запрещен вход гражданским судам.
     - А это именно такие воды?
     - Да, сэр.
     - И если лицо хотело, чтобы яхта ушла  в  никуда  и  бак  был  бы  до
предела заполнен топливом, то яхта проплыла бы значительно дальше, чем  та
точка, где ее обнаружили?
     - Да, сэр. В зависимости от курса и от того, в каком состоянии убийца
обнаружил бак. Скорее всего, он или она побоялись заполнять бак  с  трупом
на борту. А если преступление  было  совершено  ночью,  то  и  возможности
заполнить его практически не представлялось.
     - Спасибо, - поблагодарил Мейсон. - Это все.
     - Я хотел бы пригласить доктора Андовера Калверта, - объявил  Донован
Фразер.
     -  Доктору  Калверту   нет   необходимости   рассказывать   о   своей
квалификации, это можно сразу отметить в протоколе, при условии,  что  мне
предоставят возможность перекрестного допроса по ней, - заявил  Мейсон.  -
Господин заместитель окружного прокурора, переходите прямо  к  техническим
вопросам.
     Фразер удивленно взглянул на Мейсона.
     - Вы согласны с тем, что доктор Калверт является практикующим врачом,
работает  в  конторе  коронера,  должным   образом   квалифицирован,   как
патологоанатом, и считается специалистом по судебной медицине?
     - Да, при условии, что я смогу проводить перекрестный допрос по  этим
аспектам, - ответил Мейсон. - Я признаю его квалификацию в общем и  целом,
оставляя за собой право перекрестного допроса.
     - Прекрасно. Примите присягу, доктор Калверт, - обратился к свидетелю
Фразер.
     Доктор Калверт поднял правую руку, принял присягу и занял место  дачи
свидетельских показаний.
     - Вы взошли на борт яхты "Гладиатор" в четверг,  одиннадцатого  числа
текущего месяца, не так ли?
     - Да.
     - В открытом море?
     - Да, сэр.
     - Что вы обнаружили?
     - Дверь каюты, которая была заперта  изнутри  на  замок  с  пружиной,
взломало какое-то  лицо  до  нашего  появления  на  месте.  Насколько  мне
известно, это сделал кто-то из военных  моряков,  которые  поднимались  на
яхту до уведомления береговой охраны.
     - Продолжайте, - попросил Фразер. - Что вы обнаружили в каюте?
     - Труп женщины лет  двадцати  восьми.  Труп  уже  начал  разлагаться,
поэтому я пришел к выводу, что она мертва где-то от  двадцати  четырех  до
сорока восьми часов. Женщина лежала на спине на полу  каюты.  Рядом  с  ее
правой рукой валялись открытая  сумочка  и  взведенный  револьвер  системы
"Смит и Вессон".  Из  револьвера  уже  выстрелили  несколько  раз  и  его,
очевидно, взвели для второго выстрела.
     - Вы нашли пулю, выпущенную из этого револьвера?
     - Мы нашли  _к_а_к_у_ю_-_т_о_  пулю  в  деревянной  обшивке  рядом  с
дверью. Насколько мне известно, ее передали в Отдел баллистики и  эксперты
пришли к заключению, что она выпущена из того  револьвера,  что  лежал  на
полу рядом с женщиной.
     - В дальнейшем вы провели вскрытие трупа?
     - Да, сэр.
     - Что вы обнаружили?
     - Я обнаружил, что она умерла от пулевого ранения. В грудь вошли  две
пули. Одна чуть выше  сердца,  другая  сбоку  от  него.  Расстояние  между
входными отверстиями  составляет  не  более  полутора  дюймов.  Траектории
полета пуль, в общем и целом, шли параллельно.
     - Отверстия оказались сквозные или пули все еще  находились  в  теле,
когда вы производили вскрытие?
     - Одна пуля отклонилась и застряла в кости. Вторая  прошла  насквозь.
Ее обнаружили в одежде усопшей.
     - Эти пули, по вашему мнению, послужили причиной смерти?
     - Да.
     - Вы можете проводить перекрестный  допрос,  -  повернулся  Фразер  к
Мейсону.
     Мейсон встал со своего места  и  подошел  к  свидетелю.  Он  дружески
улыбнулся ему и спросил:
     - Вы извлекли из тела погибшей две пули, доктор?
     - Да.
     - Которая из них нанесла смертельное ранение?
     - Обе.
     - Которая послужила причиной смерти?
     - Могла и та, и другая.
     - Простите, доктор, но я не спрашиваю о том, что они  _м_о_г_л_и_.  Я
спрашиваю, которая _п_о_с_л_у_ж_и_л_а_ причиной смерти.
     - Они обе нанесли смертельные ранения.
     - Вы утверждаете, что обе пули послужили причиной смерти?
     - Да.
     - Вы утверждаете, что человек может умереть дважды?
     - Я не это имел в виду.
     - Тогда что вы имели в виду?
     - Каждая из этих пуль могла послужить причиной смерти.
     - Как далеко они располагались друг от друга?
     - Входные отверстия находились на расстоянии полтора дюйма.
     - Которая пуля вошла в тело первой?
     - Я не знаю.
     - Смерть наступила мгновенно?
     - Что вы подразумеваете под словом "мгновенно"?
     - А вы что?
     - Если я говорю мгновенно - это означает моментально.
     - Какая-либо из этих пуль привела к мгновенной смерти?
     - Они моментально нанесли смертельные ранения.
     - Сколько времени прошло после нанесения первого ранения до смерти?
     - Не знаю. Не больше нескольких минут.
     - Не исключено, что пять минут?
     - Возможно.
     - Десять?
     - Возможно.
     - Пятнадцать?
     - Маловероятно. Фактически, я считаю, смерть наступила через две  или
три минуты.
     - Которая пуля послужила причиной смерти?
     - О, Ваша Честь, - вскочил  на  ноги  Фразер.  -  Я  возражаю  против
подобного перекрестного допроса. Эти  вопросы  уже  задавались  и  на  них
получены ответы.
     - Вопросы задавались, но ответы на них не получены, - заметил Мейсон.
     -  Более  того,  это   несущественно,   не   допустимо   в   качестве
доказательства и не имеет отношения к делу. Это не играет никакой роли.
     - Я хотел бы услышать  ответ  адвоката  защиты,  считает  ли  он  эти
моменты относящимися к делу и важными для раскрытия какого-либо аспекта, -
заявил судья Кейзер.
     - Я считаю, что крайне важно определить, как умерла жертва, когда она
умерла и что послужило причиной смерти. Я думаю,  что  это  существенно  в
любом деле об убийстве, - ответил Мейсон.
     - Но если нападавший выпустил в тело усопшей две пули, какое значение
имеет то, которая пуля первой вошла в тело и какая рана послужила причиной
смерти? - поинтересовался судья Кейзер.
     - А откуда _н_а_м_ известно, что нападавший стрелял дважды? - ответил
Мейсон вопросом на вопрос.
     Судья Кейзер удивленно посмотрел на Мейсона.
     - Вы намекаете на то, что было два нападавших?
     - Откровенно говоря, я не знаю.  В  настоящий  момент,  как  адвокат,
представляющий интересы обвиняемой, я имею право выяснить все факты дела.
     - Возражение отклоняется, - постановил судья Кейзер.
     - Я хочу сделать заявление Высокому Суду и представителям  сторон,  -
сердитым тоном начал доктор Калверт. - Из трупа извлечены две  пули.  Одна
из них фактически задела  часть  сердца.  Я  считаю,  что  она  привела  к
практически мгновенной смерти. Вторая пуля слегка отклонилась  влево.  Она
не задела сердце, но,  тем  не  менее,  привела  бы  к  смерти  в  течение
нескольких минут... Это мое мнение.
     - Хорошо. Давайте назовем пулю, которая не задела сердце, пуля  номер
один, а пулю, задевшую его, -  пуля  номер  два,  -  предложил  Мейсон.  -
Которая вошла в тело первой?
     - Я не знаю.
     - Это несущественно, не допустимо  в  качестве  доказательства  и  не
имеет отношения к  делу,  -  закричал  Фразер.  -  Адвокат  защиты  просто
хватается за соломинку, пытаясь делать упор на технических аспектах.
     Судья Кейзер покачал головой.
     - Я считаю, что поднят  очень  интересный  вопрос.  Я  не  знаю,  что
покажут другие  доказательства,  но  если  адвокат  защиты  проводит  этот
перекрестный  допрос  с  определенной  целью,  то   несправедливо   лишать
обвиняемую подобного права. Поэтому я отклоняю возражение.
     - Которая пуля послужила причиной смерти, доктор?
     - Я не знаю.  Все  зависит  от  последовательности,  в  которой  пули
входили в тело.
     - Если пуля номер два вошла первой, а пуля номер  один  -  через  три
минуты, можно предполагать, что пулю номер один выпустили  уже  в  мертвое
тело, не так ли?
     - Если вы вообще хотите выступать с подобными предположениями, то да,
именно так.
     - Если первой вошла пуля номер  один,  то  как  быстро  наступила  бы
смерть?
     - Я считаю, что через три-пять минут.
     - Но могла и через десять минут?
     - Да.
     - Теперь предположим, что первой в тело  вошла  пуля  номер  один,  и
практически сразу же после этого в усопшую выпустили  пулю  номер  два.  В
таком случае причиной смерти послужила пуля номер два?
     - При указанных вами условиях - да.
     - И пуля номер один, и пуля номер два были извлечены из тела?
     - Да, я лично извлек их.
     - И что вы с ними сделали?
     - Передал их Александру Редфилду, эксперту по баллистике.
     - Что вы сказали ему, когда передавали пули?
     - Что это пули, извлеченные из тела Надин Эллис.
     - К тому времени тело уже идентифицировали?
     - Да. И я сделал соответствующее заявление мистеру Редфилду.
     - Вы отдали ему обе пули?
     - Да.
     - Вы нанесли на них какие-то метки?
     - Да, практически незаметные.
     - Чтобы вы могли их идентифицировать?
     - Да.
     - Я предполагаю, что представители  окружной  прокуратуры  имеют  при
себе  эти  пули  и  они  вскоре  будут  приобщены  к   делу   в   качестве
доказательств. Я считаю, что  доктору  Калверту  следует  идентифицировать
пули в настоящий момент.
     - Мы идентифицируем их через свидетеля Редфилда, - заявил  Фразер.  -
Он даст показания о том, что они получены от доктора Калверта.
     - Мне хотелось бы связать все звенья  цепи,  -  сказал  Мейсон.  -  Я
считаю, что у меня есть на это право.
     - Ваша Честь, - гневно закричал Фразер,  -  меня  предупреждали,  что
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама