Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 352.83 Kb

Поющая девушка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 31
те, и другие пули вылетели из одного револьвера.
     - А потом?
     - Перейдем мост, появившийся перед нами,  -  ответил  Мейсон.  -  Пол
должен вскоре...
     Слова адвоката прервал кодовый стук детектива.  Мейсон  кивнул  Делле
Стрит, она встала со своего места и впустила Дрейка.
     - Привет, Пол, - поздоровался Мейсон. - Что нового?
     - Терпеть не могу появляться с дурными вестями, - признался детектив.
Если в Отделе баллистики выяснили, что Надин Эллис убили пулей, выпущенной
из револьвера, который полиция нашла среди вещей Элен Робб в мотеле, то  у
твоей клиентки нет и одного шанса из ста.
     - А если пули не совпадут? - спросил Мейсон.
     - Скорее всего, у полиции  уже  разработана  версия,  где  Элен  Робб
отводится роль убийцы, - заметил Дрейк, - однако, скорее всего, там не все
убедительно обосновано.
     - Не понимаю, какие у них есть доказательства, - нахмурился Мейсон.
     - Естественно, мне они об этом ничего не сообщили, - ответил Дрейк. -
Конечно, мне удалось услышать кое-что, крутясь  вокруг  Управления,  и  из
этого можно сделать вывод, что они уверены, что у них неоспоримая  версия.
И, несомненно,  после  того,  как  эксперты  по  баллистике  покажут,  что
причиной смерти Надин Эллис  послужила  пуля,  выпущенная  из  револьвера,
найденного у Элен Робб, ни ты, ни какой  другой  адвокат  не  в  состоянии
защитить Элен. Доказательства, представленные  Отделом  баллистики,  решат
дело.
     - Хорошо, Пол. У меня есть для тебя одно конфиденциальное  сообщение.
Пули не совпадут. А теперь принимайся за  работу,  учитывая  этот  аспект.
Посмотрим, что покажет твое расследование.
     - Ты хочешь сказать, что пули выпущены  не  из  этого  револьвера?  -
уточнил Дрейк.
     - Не из этого.
     - Ты уверен, Перри?
     - Абсолютно.
     -  Это  меняет  дело.  Но  послушай,  Перри,  ты   не   можешь   быть
а_б_с_о_л_ю_т_н_о_ уверен. Ты  никогда  не  знаешь,  говорит  тебе  клиент
правду или врет.  В  особенности,  девушка,  подобная  Элен  Робб.  Она  в
состоянии лгать очень убедительно.  Она  явно  мастерица  пускать  пыль  в
глаза.
     - Никто не пускает мне пыль в глаза,  -  заявил  Мейсон.  -  Пули  не
совпадут, Пол.
     - Это уже что-то. Тогда мы, по крайней мере, можем быть уверены  хоть
в чем-то. Окружной прокурор получает сокрушительный нокаут.
     - Значит, получает.
     Дрейк задумался.
     - Такая уверенность могла появиться у тебя,  Перри,  только  в  одном
случае?
     - Что ты имеешь в виду?
     Дрейк молчал.
     - Ну? - подбодрил Мейсон.
     -  Если  ты  опять  провернул  свой  знаменитый   трюк   с   подменой
револьверов, а я давал Халстеду  орудие  убийства...  В  таком  случае,  я
выхожу из игры. Я не могу позволить себе забираться так далеко.
     - Никто тебя об этом не просит, Пол.
     - Мне придется рассказать, что мне известно.
     - Когда?
     -  Как  только  я  узнаю,  что  это  имеет  значение  для   раскрытия
преступления.
     - Давай оставим эту тему, - предложил Мейсон.
     - Я не сомкну глаз сегодня ночью, - признался Дрейк.
     - Прими снотворное.
     - Оно не поможет. Боже праведный, Перри,  ты  представляешь,  что  ты
делаешь?
     - Меня волнует не то, что я делаю, а то, что уже  сделал,  -  ответил
Мейсон.
     - А мне теперь что делать? - решил выяснить Дрейк.
     - Подожди, пока не будешь абсолютно уверен.
     - Морис  Халстед  тоже  начнет  задумываться,  как  только  прочитает
газеты, - заметил Дрейк.
     - Пусть задумывается, Пол.
     Зазвонил телефон.
     Делла Стрит сняла трубку, послушала и повернулась к детективу:
     - Тебя, Пол.
     - Значит, пришел отчет из Отдела  баллистики,  -  решил  Дрейк.  -  Я
сказал у себя в агентстве, чтобы сразу же позвонили мне сюда,  как  только
он поступит, но не беспокоили в других случаях. -  Дрейк  взял  трубку.  -
Алло!.. Так... Они уверены? А  вероятность  ошибки?..  М-да,  интересно...
Хорошо, через несколько минут я вернусь в контору. Пока. -  Дрейк  положил
трубку на место, удивленно  посмотрел  на  Мейсона  и  поинтересовался:  -
Почему, черт побери, ты был так уверен, Перри, что пули не совпадут?
     - Считай меня ясновидящим или экстрасенсом, Пол, - улыбнулся Мейсон.
     - Тогда тебе стоит выбросить магический кристалл и попробовать гадать
на кофейной гуще. Пули, послужившие причиной смерти Надин Эллис,  вылетели
из револьвера, найденного у Элен Робб, когда полиция арестовала ее.



                                    10

     Донован Фразер, относительно  новый  и  слишком  ретивый  заместитель
окружного прокурора, встал со своего места.
     - Мы намерены показать, - начал он свою  вступительную  речь,  -  что
обвиняемая по этому делу, Элен Робб, пыталась  разрушить  семью  погибшей,
Надин  Эллис,  что  в  результате,  естественно,  привело  к   трениям   и
разногласиям между двумя  женщинами.  Обвиняемая  тайно  и  с  преступными
намерениями взошла на борт яхты, принадлежащей  мистеру  и  миссис  Эллис,
зная, что там находится миссис Эллис, выпустила две пули в миссис Эллис, а
затем, удостоверившись, что  соперница  мертва,  направила  яхту  в  море,
завела мотор в надежде на несчастный случай и на то, что  судно  подобного
рода затеряется в море и утонет вместе со зловещей пассажиркой.  Мы  также
намерены показать, что из  револьвера,  обнаруженного  у  обвиняемой  Элен
Робб, были выпущены пули, послужившие  причиной  смерти  Надин  Эллис.  Мы
также хотим попросить передать дело для рассмотрения в Суд Присяжных.
     Судья Стантон Кейзер задумчиво  посмотрел  сверху  вниз  на  молодого
заместителя окружного прокурора.
     - На предварительном слушании от вас не требуется вступительная речь,
господин обвинитель, - заметил он.  -  Насколько  я  понимаю  наше  право,
предварительное слушание  предназначено  для  того,  чтобы  показать,  что
совершено преступление и есть достаточно оснований  полагать,  что  именно
обвиняемая совершила это преступление.
     - Да, Ваша Честь, - согласился Фразер. - Но в виду  хорошо  известной
тактики адвоката защиты, который всегда пытается представить  свою  версию
во время предварительного слушания, я считаю, что мне  следовало  сообщить
Высокому Суду, что намерено сделать обвинение.
     - Выполняйте свою работу, независимо от тактики  адвоката  защиты,  -
велел судья Кейзер. - Просто представляйте имеющиеся у вас доказательства.
Приглашайте своего первого свидетеля.
     Фразер вызвал для дачи показаний капитана катера береговой охраны.
     - Вам знакома яхта "Гладиатор"? - задал Фразер первый вопрос.
     - Да.
     - Вы смотрели регистрационные документы  в  архиве  береговой  охраны
касательно владельца яхты "Гладиатор"?
     - Да, сэр.
     - Кто является зарегистрированным владельцем яхты?
     - Хелман Эллис.
     - Вы видели эту яхту в четверг одиннадцатого числа текущего месяца?
     - Да, сэр.
     - Объясните, пожалуйста, при каких обстоятельствах?
     - Военные моряки поставили нас в известность  о  том,  что  эта  яхта
дрейфует без определенного направления  с  убитой  женщиной  на  борту.  Я
связался с ФБР и коронером. Мне приказали отправиться  на  яхту  вместе  с
доктором Андовером Калвертом, представителем конторы шерифа и агентом ФБР.
Нам пришлось какое-то время подождать прибытия названных мной  лиц.  Затем
мы полетели на Каталину, сели в патрульный катер  и  на  высокой  скорости
поплыли к  тому  месту,  где  обнаружили  яхту.  Мы  осмотрели  яхту.  Мне
рассказывать о том, что мы обнаружили?
     - Да, в общем и целом.
     - Горючее на яхте кончилось. Она  дрейфовала  в  водах,  используемых
исключительно  военно-морскими  силами.  Небольшим   судам   категорически
запрещается  входить  в  этот  район.  В  каюте  лежал  труп  женщины.  Мы
сфотографировали его.
     - У вас с собой эти фотографии?
     - Да.
     - Мне хотелось бы, чтобы эти снимки были приобщены к делу в  качестве
вещественного доказательства, - заявил Донован Фразер.
     - У меня нет возражений, - сказал Мейсон.
     - Хорошо, - они приобщены к делу в качестве доказательств со  стороны
обвинения, - постановил судья Кейзер. - Сколько у вас фотографий, господин
заместитель окружного прокурора?
     - Семь.
     - Это будут доказательства со стороны  обвинения  "А-один",  "А-два",
"А-три", "А-четыре", "А-пять", "А-шесть" и "А-семь". Продолжайте.
     - Что вы сделали? - снова обратился Фразер к свидетелю.
     - Закончив осмотр яхты, мы привязали ее тросом к катеру,  на  котором
прибыли сами и доставили в порт.
     - Вы можете проводить перекрестный  допрос,  -  повернулся  Фразер  к
Мейсону.
     Мейсон встал со своего места и подошел к свидетелю.
     - Вы давно служите в береговой охране, господин  капитан?  -  спросил
адвокат.
     - Около двадцати лет.
     - Вы хорошо знаете воды южной Калифорнии?
     - Да.
     - А воды, где была обнаружена яхта?
     - Этот участок не так хорошо - только в общих чертах.  Большую  часть
работы мы выполняем значительно ближе к берегу.
     - Я понимаю. Однако, в общем и целом, вы  знаете  те  воды,  и  очень
хорошо знаете воды между береговой линией и  тем  местом,  где  обнаружили
яхту?
     - Да, сэр.
     - Яхту нашли с обратной стороны острова Каталина, не так ли?
     - Да, сэр.
     - А теперь, господин капитан, скажите, каковы шансы  того,  что  яхта
лишь с мертвой женщиной на  борту  и  никем  более  стартовала  из  гавани
Лос-Анджелеса или  яхт-клуба  "Круизы  по  глубоководным  морям"  рядом  с
городом Лонг-Бич, когда рулевое управление было установлено таким образом,
чтобы яхта шла по прямому курсу, прибыла к тому месту, где ее  нашли,  без
какого-либо происшествия - не привлекая внимания из-за того,  что  она  не
соблюдала правила навигации или не включала огни -  предполагая,  господин
капитан, что на  борту  не  находилось  живого  человека,  а  только  труп
женщины?
     - При обычных условиях я сказал бы, что шансы очень  малы,  -  заявил
свидетель. - Однако, в настоящем случае  мы  имеем  дело  с  установленным
фактом. Независимо от того, какой процент  вероятности  можно  определить,
яхта сделала именно это.
     - Минутку, Ваша Честь, - встал со своего места Фразер. -  Я  не  вижу
смысла в подобных вопросах. Я не понимаю, чего добивается адвокат защиты.
     - Перекрестный допрос ведется в рамках законности,  -  ответил  судья
Кейзер. - В  любом  случае,  на  вопрос  получен  ответ.  Он  останется  в
протоколе.
     - Каков запас хода яхты? - спросил Мейсон. -  Если  бак  был  полным,
сколько могла бы пройти яхта?
     - Мы не знаем, полным ли был бак, - заметил Фразер.
     - Это перекрестный допрос, - сказал судья Кейзер.  -  Адвокат  защиты
имеет право  спрашивать  что  угодно  относительно  яхты.  Суд  откровенно
признает, что мы также заинтересованы в этом. Это важный аспект  дела.  По
крайней мере, так представляется Суду.
     - Запас хода варьируется в зависимости от  ветра,  прилива,  погодных
условий, однако, при полном баке... яхта могла бы зайти дальше  тех  мест,
где была обнаружена.
     - Значит, вы предполагаете, что яхта стартовала  не  с  полным  баком
горючего, не так ли?
     - Да.
     - На яхте имеется некое приспособление, помогающее яхте следовать  по
определенному курсу?
     - Все правильно. Существует  несколько  различных  типов  механизмов,
которые помогают  яхте  придерживаться  определенного  курса.  Есть  очень
сложные,  с  использованием  компаса,  когда  по  нему  задается  курс   и
регулировка осуществляется автоматически. Однако, имеются и очень  простые
приспособления, которые только помогают судну держать  прямой  курс  после
того, как направление было задано вручную.
     - Предположим, что вы находились на яхте в Лонг-Бич и  хотели,  чтобы
она шла к той точке,  где  ее  обнаружили  военные  моряки.  Возможно  ли,
используя имеющийся на этой яхте механизм, установить курс таким  образом,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама